古勒巴尼之羊 发表于 2018-11-29 20:23:44


قال الله تعالي :فلما جاءها نودي ان بورك من في النار ومن حولها يا موسي انه انا الله العزيزالحكيم   
   真主说:“每当他来临那棵香树时,真主晓谕:‘穆萨啊!的确我是真主,优胜的,有机密哲理的主’。投入在香火中的人和在它周围的人已得吉庆幸福了”。(27—8,9)。
قال الله تعالي :قال ربّ انّي
   真主说:“穆萨(对着那棵香树)说:‘主啊!的确我求你·······’”。(28—32,34)

   因此苏菲之人在干尔麦里或念‘苏勒’时首先插香,插香念:يا مصطفييا محمديا الله 其意是:真主啊!至圣穆罕默德ﷺ啊!被特选的毛拉啊!。
   (注:凡是苏菲之人所遵的都符合经典,哪怕摆香炉,点香和插香如何念,如何插都是符合经典的)。
عن موسیبن انس بن مالک قال کان لرسول الله صلی الله علیه وسلم سکة یتطیب منها   
   由马利克之子艾乃斯之子穆萨上传来,他说:“在至圣ﷺ上有一个香炉他用它来经常点香”。
   ——见《شمائل الترمذی》十五页
   ——见《هدیة الاخوان》二百五十五页

قال الله تعالي:وان من شيئ الا يسبح بحمده ولكن لا تفقهون تسبيحهم انه كان حليما غفورا
   真主说:“万物都以赞颂他而赞念泰斯比哈,但是你们不懂得他们的泰斯比哈(的究竟),的确他的(是?)多容忍的,多恕饶的”。(17—44)
   {从这节明文而看:香是万物之一,它也在赞念泰斯比哈,给其主人求恕饶,万物的泰斯比哈中就包括赞念真主,夸赞至圣ﷺ,给信道穆民求恕饶,做祈祷等等, 真主说:“万物都以赞颂他而赞念泰斯比哈,但是你们不懂得他们的泰斯比哈(究竟),的确他的多容忍的,多恕饶的”。}

في النور الضح روي بابويزيدبسطامي قدس الله سره اذا اراد انيقراء القرأن توضا اولا ويستقبل القبلة ويضع المجمر قبله وفيه العود والمشك ويحضر اهله يقول لهم هلموا اني اكلم مع الله كفاها ثم قراء التعوذثم التسمية ثم الفاتحة ثم أية الكرسي ثم سورة يسي وتبار ك الذي            
   在《النور الضح》经中说:据艾布耶宰德(ابویزید البسطامی قدس سره)传来:如果他意欲念《古兰经》的时候,他首先就做了小净,他把一个香炉放在他前面,在它中插着棍香和麝香,他召集他的家下人,他对他们说:“你们来,的确我要与使人满足的真主交言诉机,面向西而跪,然后他念了‘求护词’,然后他念了‘泰斯密’,然后他念了‘开端章’,然后他念了‘阿耶·库勒西’,然后他念了‘雅辛章’和‘国权章’”。
   —见《穆斯林圣训集》第八册85页86页。—见《سراج الدلائل》三百四十九页
   至圣ﷺ说:“他们进入天堂的第一班人如象十四晚间的明月,然后是临近他们的那些人,他们发出的光亮比在明亮的天上的灿烂的明星更明亮,他们不大小便,他们不用他们的金梳而梳妆,他们散发着麝香味,他们的香炉(مجامر)是他们的妻子,即:仙女的沉香芦荟(الالوة),他们体形是在一个人的体形上,即:在他们的祖先阿丹的形象上,即:是六十尺,然后,真主把香降在他们上,他们从来没有闻见过象它一样的香味的,然后真主说:“你没去到为你们所准备的尊贵物吧! 你们拿取你们所喜欢的吧!””。
   —见《伊本·马哲圣训集》331页,332页。—见《سراج الدلائل》三百五十页
    【转帖】

夏至 发表于 2018-12-1 07:57:38

我们圣人#都点香,做礼拜念经,不知道现在一部分人们不点香甚至清真寺里见不到香炉和香,是怎么了?

克谐 发表于 2018-12-6 11:05:07

香是万物之一,它也在赞念泰斯比哈,给其主人求恕饶,万物的泰斯比哈中就包括赞念真主,夸赞至圣,给信道穆民求恕饶,做祈祷等等, 真主说:“万物都以赞颂他而赞念泰斯比哈,但是你们不懂得他们的泰斯比哈(究竟),的确他的多容忍的,多恕饶的”。
页: [1]
查看完整版本: