找回密码
 注册会员
楼主: 绿色的风

《古兰经注中正统派的证据》(一)

   火... [复制链接]
发表于 2009-2-25 22:52:59 | 显示全部楼层
(三十四)赞词的条件(شروط الذكر)
قال تعالى وإن من شىء إلا يسبح بحمده ولاكن لاتفقهون بسبيحهم إنه كان حليماغفورا
真主说:“万物都在赞颂真主,但你们不明白他们的赞词,他确是宽容的,至赦的。”(17:44)
قال النبى صلعم ما جلس فوم يذكرون الله تعالى فيقومون حتى يقال لهم قوموا قد غفر الله لكم ذنوبكم وبدلت سياتكم حسنات
圣人说:“没有一伙人跪着赞念真主,然后,他们要离去时,一个声音祝福他们说:“你们离去吧!真主确已恕饶了你们的过失,确已把你们的错过换成了善功。”
اعلم ان تلقين الذكر فى طريقة المحمدية على وفق السنة النبوية كماروى عن على ذى النفس الرضية قال يا رسول الله دلنى على اقرب الطرق الى الله واسهلهافقال صلعم عليك بمراومة ذكر الله تعالى فى الخلوة فقال على كيف اذكر يا رسول الله قال غمض عينيك واسمع منى ثلاث مرات فقال عليه السلام ثلاث لا إله إلا الله وعلى يسمع ثم قال على ثلاثا كذلك والنبى صلعم يسمع فهذه نسبة على كرم الله وجهه
你要知道:在穆圣之道中领取(接受)赞词都是符合圣品之行持的,(圣人归主了,但圣品(نبوة)和传替之品(ولاية)的特恩依然存在,凡是显示了圣人表里行持的人就是有圣品之人)正如由有受夸之本性的大贤阿里(على)上传来:他说:主的使者啊!你把我引向通向真主最捷最容易的道上吧!”圣人说:“你应当在道堂中坚守常川不息地赞颂真主。”阿里说:“主的使者啊!我怎么赞颂呢?”圣人说:“你闭上你的两眼,你从我中听三次,”然后圣人念了三次“万物非主,唯有真主,”阿里倾听着,然后阿里同样念了三次,圣人倾听着,所以这个赞词是适合于大贤阿里的,(从这里看出:从苏菲之道的赞词中有坦斯必哈,坦海利力(تهليل)求饶词,忏悔词,祈祷词,有的要睁眼而眼,有的要闭眼而眼,而且各人领取的赞词因各人的素质的不同而不同,才能从不同的方式上接受道长毛拉的调养,到达于近主的合流。)——见《扎米尔伍苏利力奥力牙依》(جامع الاصوال الأولياء)113页,116页
واياك ان تقول طريق الصوفية لم يات بها كتاب ولاسنة فانه كفر فانها كلها اخلاق محمدية سداها ولحمتها منها
你当防止在苏菲之道中说:“天经没有传来它,圣行没有传来它,”它确(这样说)是库夫勒,因为苏菲之道全部是穆圣之美德,在此中有他的端庄和血肉(外表和内里)(凡人只能看见外表,而看不见实质。因此,苏菲的很多功修和规矩在凡人眼中就偏斜了)
——见《伯西者提力逊硬也》(بهجة السنية)4页《海迪也土力伊赫瓦尼》(هدية الاخوان)161页
وكمال التصوف بلافقه لايتصورلان الاحكام الا لهية لايعرف بدون الفقه والفقه لايتم بدون التصوف فلان العمل بدون صدق التوجه لايستقيم وكلاهما لايصحان بدون الائمان كما ان الروح والجس لايتحقق احدهما بدون الاخر قال الشيخ رزوق فى قواعد الطريعة عن امام مالك رضى الله عنه من تصوف ولم يتفقه فقد تزندق ومن تفقه ولم يتصوف فقد تفسق ومن جمع بينهما فقد تحقق
完满的苏菲没有教法它不成体形,因为,独一真主的法度除过教法 外不被认识,教法除过苏菲不全美,因为善功除过诚心朝向,不端庄,它俩除过正信伊玛尼不健全,正如灵魂和身体,它俩一个除过另一个不确实一样。道长勒促盖(شيخ رزوق)在《道乘基础》的经中由伊玛目马立克上说:“谁遵行苏菲,而没有遵行教法(فقه),他确是偏教之人,谁遵行教法而没有遵行苏菲,他确是坏事之人,谁在它两中集中,他确是真实之人。
¬——见《古土布力伊热沙德》(قطب الارشاد)6页11行
اعلم ان الاوراد والاحزاب التى جرت على ايدى المشائخ الصوفية وصالحى الامة بحكم التصرف والنظر الشديد للذكر والتذكر والتعرف والتعوذ من الشر والطلب الخير واستفتاح المعرف وحصول العلم مع جمع القلب على الله تعالى بذلك لم تكن فى الصدر الاول ولا من بعده بقريب لكنهم لما راوا قصورلهم وضعف الغرائم وبعد النيات ونقص القرائح واستيلاء الغفلة وامراض القلوب وقلت اليقين جمعوا الاذكار والادية اشتغلاء للطالبين والاعانة للمريدين وتقوية للمجبين ورحمة للمتبين
你要知道:在苏菲道长和教生中清廉之人手上传替的(اوراد)(赞词)和章节,在赞词,祈祷,明知求进,从歹中求护佑,寻求福利,寻求开恩,获得知识,相同心与那些专致于真主上都具有通行的律例和严格的主观,在开始没有一个起点,在它之后没有相连临近,可是他们每当见到了随道之人的短步,洪福的稀少意念的遥远,伤痕的破裂,昏聩的旺盛,心中的病症,确信的减少时,他们受奉而传替了一切赞词和祈祷,以便使行道之人上紧,援助门人助长喜真之人,恩慈忏悔之人。——见《古土布力伊勒沙德》(قطب الارشاد)53页
真主说:“真的!赞颂主能使心境安宁。”(13:28)(ألا بذكر الله تطمئن القلوب)
والحكمة فى تلقى رسول الله عن جبريل ظاهرا انه يكون سنة متبعة لامته فهم مأمورون بالتلقى من افواه المشائخ ولافلح من اخذ العلم او القرآن من السطرربل التلقىله سراخر
至圣由哲伯拉依来上所领取的(赞词)从表面来看,其机密奥妙是:他的教生所遵守的圣行是他们从道长的口中以接受而受命的,遵守亲传的知识和古兰的人必会成功,而且,在他所接受(领取)的上有另一种机密。——见《萨威》(حشية الصاوى)三册66页13行
و افضل الورد المخصوص فى الطريقة النقشبندية بعد اسم الدات ونفى الاثبات فان ارواح المشائخ ببركة هذا لاورد يمدون من الستمد منهم ويغيثون من استغاث بهم ويعينون من استعان بهم ويخلصون من انواع البلايا
在奈格什板底的道乘中在颂念真主本然的尊名和否定语和肯定语后受特选的赞词是最贵的,因为众道长(شيخ)的灵魂凭着这些赞词(اوراد)的情份相助在他们中亲相助之人,救渡向他们求救渡之人,援助向他们求援之人,并使他们从各样祸患中得救。
تجاوبه ارواح المشائخ من الشيخ الحى الى رسول الله صلعم الى حضرة الله تعالى ويفيضون عليه انواع الاسرار وتجلييات والبركات ويتوجهون اليه بمقتضى نيته وحصول مراده فمن لم يتصل سلسلته الى الحضرة النبرية فانه مقطوع الفيض ولم يكن وارثالرسول الله ولاتوا خذ منه المبائعة والاجازة
众道长的灵性从活着的道长(شيخ)中把它(苏菲所传替的赞词(اوراد)接绪于真主的使者直到通至真主御前,他们把各种机密,显然,吉庆散发在它上,他们以获得自己的举意,得到自己的目的而朝向它,所以谁没有接绪到它通向圣品高位上的上传下替的赞词,他确是割弃了特恩之人,没有一位继承至圣之人,也是没有缔约和起步之人。
قال الشيخ ابو عبد الله السلمى قدس سره وقوله طوبى لمن رانى وطوى لمن راء من رانى اى طوى لمن اثر فيه بركاة نظرى ومشاهدتى ولمن اثرفيه مشاهدة اصحابى ومكذا حلا بعد حال الى ان بلع حكماء الامة واولياء الله تعالى فى ازمنة فكل من اثر فيه نطر حكيم او مشاهدة وعلى فانما ذلك الثاثير من نظر النبى صلعم الى اصحابه على اختلاف احوالهم فاثر كل واحد بحسب حاله ولهذا جرت التاثيرات من المشائخ للمريدين ويجرى الى اخر الدهر
道长艾布阿布独拉赛立玛说:“圣人的话:‘恭喜惟独他看见了我之人,恭喜惟独他看见了曾看见过我的人的人,’就是:恭喜惟独他选择了观看我,亲眼大见我的吉庆之人,恭喜惟独他选择了观看我的配贤之人,如此一代相连一代,直至到亲眼大见了教生中的明哲之人(حكماء)和当代的真主的外哩,那么凡是在它中选择观看了明哲之人亲眼大见了外哩之人,只是根据他们情况的不同选择了观看圣人和圣人的配贤之人,所以每个人的选择是根据自己的情况,因此,众道长的踪迹都流行在门人上,它流传直至世尽。
قال الشيخ ابو على الدقاق لو ان رجلا يوحى اليه ولم يكن له شيخ لايجئ منه شىء من الاسرار
道长艾布阿里丹嘎固说:“既使一个人真主启示了他,但在他上没有一位道长,就任何机密不来于他”——见《海宰乃力土艾斯拉勒》(خزينة الاسرار)185—186页
واما العمل وقو اشارة المرشد ودلا لة الأنبياء والأولياء فيخلصها من الوجود ويرفع الحجاب ويوصل الطالب الى رب الارباب
至于功修符合引领人的指点,圣人和外哩的引证,才能使他从本质(的牢房)中脱离,揭开幔帐,使修道之人接绪于具有权威之主。——见《鲁白》(روح البيان)二册388页
واقل ما يحصل للمريد اذا دخل فى سلسلة القوم بالبلقين ان يكون اذا حرك السلسلة بجاوبه ارواح الأولياء من شيخه الى رسول الله الى حضرة الله عزوجل فمن لم يدخل فى طريقهم بن لك فهو غير معدود ملهم ولايجيبه احد اذا حرك السلسلة
我们说:“门人如果进入到一伙人的传替之功修中以自己所领取的他能得到什么?故如果传替之铁链动了时,从他的道长中的外哩的灵魂就把它招扯于至圣直至真主御前,那么谁没有入在他们的道乘中功修它,他就不是他们之列,如果传替之铁链动了时,任何一位不会(招扯)答应他。”(也不会招致于真主御前而承领)
وذكر بعض المشائخ ان من قال كل يوم خمسمائة مرة اللهم صلى على سيدنا محمد عبدك ونبيكه ورسولك النبى الاامى وعلى اله وصحبه وسلم قامت له مقام الشيخ الواصل فى التسيلك
一部分道长提到:谁每天念了五百遍“主啊!你的夸赞和庆贺在我们的导师你的奴辈,你的先知,你的目不识丁的使者穆罕默德,及其他的后人,他的配贤上,”他就在修道中站在了接绪的道长的品位上了。——见《曼知目尔穆什坦来里》(مجموع المشتمل)80页9行
قال على رضى الله عنه لا إله إلا الله ثلاث مرات مغمضا عينيه رافعاصوته والنبى صلعم يسمع بل يلزمه العمل به والقيام بوظائف الاوراد والازكارالتى عاهد عليها شيخه وتلقاه عنه لالتزامه طاعته وقدنص فى بعض حواشى التفسير ان تركها اختيا را كسلا فسوق
大贤尔林紧闭双目高声念了三遍:‘万物非主,唯有真主。’而穆圣倾听着。不然他(尔林爸爸)常川遵行它。坚守他的道长(شيخ)所核定,并传授于他的赞词(اوراد)和赞词(ذكر)的功课,一定要坚持遵行,的确在一些注释的边行中已规定,如果因懒惰而放弃它,必遭驱逐。
ومن لازم اوراد شيخه فازبمقاصده فى الدارين كما قال فى المبتهجة والزم باب الاستاذتعز وتكون بذلك فلنجى
谁坚守他的道长所核定的赞词(اوراد),他就获得了两世的愿望,正如在《穆布坦赫哲提》经中所说的,紧守明师的大门是福庆的,借此必能成功。
修道之人在赞词中所产生的动作——站立,高念,摆动,把尊贵的尊名限定在所指点的真境中,把:‘万物非主,唯有真主’由‘穆罕默德是主的使者’上单纯,以美音朗颂,聚众念赞词,穿古老传统的穿戴,都没有罪过(也不能反对),在阻止它上没有任何证据,不然是是制定的,因为他们目睹他们(下等人)的短步,懒惰战胜了人们,喜爱自性所好的狂荡时,他们(特选之人)把那些事情(赞词和赞词中的规矩)定为热爱赞词,欢乐,坚定于它,专心致志,朝向被赞者,被制定者的介绍,所以,他是被制定的,因为介绍被赏赐了到达目的的判断,而他们在它中以天经,圣训为引证。——见《曼知目尔穆什坦米里》(مجموع المشتمل)80页,81页
الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم
真主说:“他们站着,跪着,躺着赞颂真主。”(3:191)
واما اجتماع على ذكر وايقاعه فى جماعة فقد قالت الصوفية ان الذكر فى الجماعة كال صلاة فيهالمافى االحديث القدس من ذكرنى فى نفسه ذكرته فى نفسى ومن ذكرنى فى ملاء ذكرته فى ملاء خير من ملائه
至于聚众念赞词,以凑众来成立它,苏菲之人确说:“凑众念赞词犹如凑众礼拜,因为在《圣训古都斯》中说:“谁在他心中记念我,我在我心中记念他,谁在人前赞颂我,我在比他更优越的人(天仙,圣人,外哩)面前夸赞他。”——见《舍热哈拉依也提》(شرح رائيية)127页
وفى كتب الشاذلية اداب كثيرة منها يرى استمداده من شيخه هوا ستمداده من النبى صلعم لانه نائبه
在沙宰令也的经典中有很多规矩,从它中有:①门人把自己的道长上领取来的(赞词)要认为是从至圣上领取来的,因为道长是圣人的代理人;②在念赞词时要跪着礼拜一样跪在洁净的地方;把手放平在大腿上;为了念赞词要用美香洁净位份;③穿合法洁净的衣服,④微闭两眼,以便堵住七觉之路。⑤在明念,暗念的赞词中虔诚敬意。⑥在念到否定语(نفى)和肯定语(اثبات)时心中的影响要周流于肢体。——见《扎米尔伍苏利力奥力牙依》(جامع الاصول الأولياء)117页
穆圣曾经把清真言传授于配贤们,以便纯洁他们的心,洁净他们的自性,并为了使他们接绪于真主御前,到达于清净境界的幸福,可是如果赞念者由能知能为全品(عالم عامل كامل)的,精通《古兰经》和礼乘(شريعة),通悉圣训和圣行,晓得诚信和认主学(علم الكلام)的道长上没有领取它,从清真言和真主的其它尊名中是绝得不到那些纯洁和洁净的,它也是从上辈道长上领取来的,如此从尊大道长中上传下替直达至圣(محمد عليه السلام)——见《扎米尔伍苏利力奥力牙依》(جامع الاصول الأولياء)120页6行
(从中看出在至圣时光,有至圣传替赞词,他是从真主那里受命奉传的,在至圣后,没有全品毛拉的传替,那怕是经典上所记载的赞词,也得不到从毛拉道长上所领取赞词(اوراد وذكر)的价值,因为在古兰和它的注释中指出:
قل إن كنتم تحبون الله فاتبعونى يحببكم الله ويغفرلكم ذنوبكم والله غفور رحيم
真主说:“你说:‘如果你们喜爱真主,就当追随我,真主就喜爱你们,就赦宥你们的罪过,真主是至赦的,是至慈的。”(3:31)
قال القاشانى محبة النبى صلعم انما تكون بمتابعته وسلوك سبيله قولا وعملا وخلقا وحالا وسيرة وعقيدة ولاتتمش دعوى المحبة الابهذا فانه قطب المحبة ومظهرها وطريقته صلعم المحبة فمن لم يكن له من طريقته نصيب لم يكن له من المحبة نصيب فمن ادعى محبة الله وخالف سنة نبيه فهو كذاب
嘎沙硬也说:“喜爱至圣只是从(他的)言行,本性,真境,行持,诚信方面追随他,修行他的道,自以为喜主之人只能从这几方面来衡量,因为他是喜真爱道的定盘星和显现处,至圣的道乘就是喜爱真主,谁没有他道乘的份子,谁就没有喜真爱道的份子,谁自以为喜爱真主而相反圣人的道,他是造谣者。”——见《鲁白》二册23页
发表于 2009-2-25 22:53:51 | 显示全部楼层
(三十五)关于赞圣
إن الله وملائكنته يصلون على النبى ياأيها الذين ءامنوا صلوا عليه وسلموا تسليما
真主说:“真主与他的众天使夸赞至圣,信道的人们啊!你们应当赞颂他,应当祝福他”(33:56)
عن ابى بكر الصديق الصلى على النبى امحق للذنوب من الماء البار دللنار والسلام عليه فضل من عتق رقاب
艾布•伯克勒传述:“赞圣钩摸罪过比冷水灭火更为严厉。祝福比释放奴隶更贵”
圣人说:“赞我者,天仙常常赞他,不论多与少。”
圣人说:“谁在主麻日赞我一百遍,他八十年的罪过被恕饶。”
有人问圣人:“我们怎样赞你呢?真主的使者啊!”圣人说:“你们念‘主啊!求你夸赞穆罕默德,夸赞穆罕默德的后人,如同你夸赞了伊布拉欣圣人一样,你祝福穆罕默德和穆罕默德的后人,如同你曾祝福伊布拉欣和伊布拉欣和后人一样,你确是被夸的,尊大的。”
——见《麦扎力苏力伊勒沙德》(مجالس الارشاد)236页,237页
قال النبى صلعم ما جلس قوم مجلسا لم يذكروا الله فيه ولم يصلول على النبى هم الاكان عليهم ترة يوم القيامة فان شاء عذبهم وان شاء غفرلهم
圣人说:“没有一伙人跪在一个位份中赞颂真主,没有夸赞他们的圣人则已,否则他们在复活日就是亏折的,如果真主意欲就罪刑他们,如果真主意欲就恕饶他们。”
——《圣道教典》(فقه السنة)一册518页
علامة المصلى يوم القيامة ان يكون لسانه ابيض وعلامة التارك ان يكون لسانه اسودوبهما تعرف الامة يومئذ
在复活日赞圣之人的显迹是他的舌头发光,放弃赞圣之人的显迹是他的舌头紫黑,当时凭着它两来分辨教生。
قال صلعم اذا صليتم علىّ فاحسنوا علىّ الصلاة فانكم تعرضون علىّ باسمائكم واسماء ابائكم وعشائركم واعمامكم وقد قال بعضهم انماتكون الصلوات على النبى طاعة وقربة وسيلة واستجابة اذا قصد بها التحية والتوسل والتقرب الى حضرة النبوة الاحمدية فانه بهذه المنا سبة يحصل له التقرب الى الحضرة الاحدية وقال صلعم من صلى واحدة امرالله حفظه ان لايكتب على ثلاثة ايام
圣人说:“你们赞我时,你们当专心致志地赞我,因为你们以你们,你们父辈,你们的朋友,你们的祖父的名字要被呈显于我。”他们一部分人确说:“赞圣只是善功,临真,介绍和答应,如果以赞圣把祝贺,求介绍,求临近依送于艾哈迈钉也的圣品境界的时候,凭着这个就能得到临近真一主体御前。”圣人说:“谁赞我一遍,真主命令看守他的天仙三天不记录他的错过。”
تجب الصلاة فى كل دعاء فى اوله واخره واما الصلاة عليه فى التشهد الاخير كما سبق فسنة عند ابى حنيفة ومالك وشرط لجواز الصلاة عند الشافعى وركن عند احمد فتبطل الصلاة عندهما بتركها عمدا كان اوسهو القوله عليه السلام لاصلاة لمن يصلى علىّ فى صلاته
在每个祈祷词中的开头和结尾应该赞圣。在拜功的后坐中应当赞圣,正如已提过的,艾布•海乃斐和马立克主张是圣行,沙飞尔主张是拜功成立的条件,艾哈迈德主张是拜功的项目,放弃它他两个主张拜功就坏了,不论有意不意放弃,因为圣人说:“在拜功中不赞我之人其拜已坏。”
قال صلعم لا وضوء امن لم يصل على النبى صلعم وقال صلعم ايها المصلى ادع تجب وما من دعاء الابينه وبين الله حجاب حتى يصلى على محمد وعلى المحمد فاذا فعل ذلك انخرق الحجاب ودخل الدعاء واذا لم يفعل ذلك رجع الدعاء
圣人说:“在没有赞圣的人上小净不成立。”(反对赞圣的人常川是没有大小净之人,因为没有小净就没有大净,不赞圣就没有小净。那么,一切功修是竹篓打水,徒劳无功的)又说:“赞圣的人啊!你祈祷,你是被答应的。凡是祈祷在奴辈和真主中被幔帐所隔,直到夸赞了穆罕默德和穆罕默德的后人,如果他这样做了,一切幔帐被扯破,祈祷就升腾了,如果没有赞圣,祈祷就被挡回。”
ويصلى فى الصباح والمساء عشرا ومن صلى بعد صلاة الصبح والمغرب مائة فان الله يقضى له مائة جاجة ثلاثين فى الدنيا وسبعين فى الاخرة وبعد ختم القرآن وهو من مواطن استجابة الدعاء ويصلى قبل الاشتضال بالذكر منفردااو مجتمعا فان الملائكة يحضرون مجالس الذكر ويوا فقون اهله فى الذكر والدعاء والصلوات وعند ابتداء كل امر ذى بالوفى ايام شعبان ولياليها فانه عليه السلام اضاف شعبان الى نفسه ليكثرفيه امته الصلوات عليه
在朝夕赞圣十遍,谁在晨礼和昏礼之后赞圣一百遍,真主就解决他一百件需求,三十件在今生,七十件在后世,在了经封印古兰经之后当赞圣,它是祈祷被答应的地方。在念赞之前要赞圣,不论单念或众念,因为天仙环绕赞词的圈子,并在赞词,祈祷,赞圣中赞同,附随赞念者。在每件新鲜之事起时当赞圣,在舍尔波月的昼夜中当赞圣,因为至圣把舍尔波月按说在自己上,以便教生多多地在此月中赞圣。——见《鲁白》(رح البيان)第七册224页,227页,230页
هذه الاية فيها اعظم دليل على انه صلعم مهبط الرحمات وافضل الخلق على الاطلاق اذ الصلاة من الل ه على نبيه رحمته المقرونة بالتعظيم ومن الله على غير النبى مطلق الرحمة
“真主与他的众天使确夸赞圣人……”在它中最大的是证明了圣人是普慈的降下处,是全人类杰出的最优秀者,因为真主赞扬他的圣人是相连尊重的恩慈他,真主夸赞圣人外的人只是恩慈。——见《萨威》(حاشية الصاوى)三册287页7行
在主麻日和它的夜间当赞圣,因为主麻是一切日子的领袖,是对世人的导师(穆罕默德)被制定的日子。所以,赞圣者在它中必获得高贵,增加回赐,临真和品级。圣人说:“你们的日子最贵的是主麻日,在它中阿丹被造化,在它中灵魂被吹入他中,在它中他归主,所以在这一天你们当多多地赞我,你们的赞词确被呈显于我。”一人问:“主的使者呀!我们的赞词是怎样呈显于你的,而你确已朽化啊?”圣人说:“真主确在地面上把吃万圣的身体转为非法。”圣人说:“谁在主麻日赞我八十遍,他八十年的罪过被恕饶,谁每主麻赞我五百遍,他永远不会贫穷。”
朝觐之人在在通往麦加的路途中当赞圣;在沾摸黑石时念:“主啊!我们信仰你,诚信你的经典和你先知的道”,然后赞圣;在算凡和迈尔卧山上要赞圣;在念古奴旦(تلبية)之后要赞圣;在受戒的标志跟前站立的时候要赞圣;在通往麦地那的路途中,在观望到它时,在巡游圣人清净的陵园时,在朝向他清净的坟陵时都要赞圣。——见《鲁白》(رح البيان)七册231
يصلى بين القبر والمنبر ويكبر ويدعو ويصلى وقت استماع ذكر ه عليه السلام وكذا وقت ذكر اسمه الشرين وكتابته ويصلى عند ابتداء درس الحديث وتبليغ السنن
在圣陵和圣人的讲演台其中要赞圣,念至大词,而且祈祷;在听见提说他的名字的时候要赞圣,在提念他尊贵的名字和写它时也要赞圣,在开始学习圣训,传达圣道时也要赞圣。
ويصلى عند ابتداء التذكير والعظة اى بعد الحمد والثناء لانه موطن تبليغ العلم المروى عنه صلعم ووقت كفاية المهم ورفع الهم ووقت طلب المغفرة والكفارة فان الصلاة عليه محاء الذنوب وحين دخول السوق لتربح تجارة اخرته وحين المصافحة لاهل الإسلام وحين افتتاح الطعام فيقول اللهمّ صل على محمد وعلى ال محمد وطيب ارزاقنا وحسن اخلاقنا ويصلى عند اختتام الطعام فيقول الحمد لله الذى اطعمنا هذا ورزقناه من غير حول منا وقوة الحمد لله الذى بنعمته تتم الصالحات وتنزل البركات لللهم صلى على محمد وعلى ال محمد وسلم وفى حطبة النكاح وعند شم الورد
在讲劝时在赞主之后要赞圣,因为它是传达由至圣上传来的学问的位份,在料理意向,解除忧虑时,在请人求饶,请人罚赎时应当赞圣。因为赞圣能钩消罪过,进入街道以便盈利他后世生意时,在与伊斯兰同教中的人抱手道祝安词时都应当赞圣,在开始吃饭时应当赞圣,其祷词是:主啊!你夸赞穆罕默德和穆罕默德的后人,求你把我们的衣禄转为为洁美的,把我们的性格转成高尚的;在吃完饭后当赞圣,其祷词是:万赞归主,他供给我们食品,他给我们衣禄,我们是无能为力的;万赞归主,他为一切清廉洁皎之人全美了他的恩典,降下了吉庆,主啊!你夸赞和祝福穆罕默德和穆罕默德的后人;在婚礼的虎土白中,在闻到玫瑰香的气味时应当赞圣。赞圣的礼节是要有全美的大小净,高声赞美(ان يرفع صوته عنداداء الحيث)——见《鲁白》(رح البيان)七册232页
قال النبى صلعم من قال كل يوم اللهمّ صلّ على محمد وسلم عليه وعلى اله وصحبه اجمعين صلاة تكون لك رضاوله جزاء ولحقه اداء ثلثا وثلثين مرة فتح الله ما بين قبر وقبر نبيّه صلى الله عليه وسلم بابا ينظر اليه حتى يبعث يوم القيامة
圣人说:“谁每天念了:‘主啊!求你夸赞穆罕默德,并祝福他,以及夸赞和祝福他的后人,他们配贤及其一总。赞圣对你是讨喜悦,对他是赐恩,在他的贵体上是一种工具(近主的因由),’三十三遍,真主在他的坟陵和他的圣人的坟陵中开了一道门,圣人观顾他,直到复活日被复生。”(这是苏菲哲合忍也每晚念《天方五联诗》(مخمّس)的回答词,它三十三天被封印一次,按伊斯兰教历推算大周天三十三为一月,穆罕默思中的每一环符合于伊历中那一天发生,出现的事和机密,所以它不但是道乘中修道的功修,而且是完美的赞圣经典,经圣人指点,看守圣人拱北的毛拉哲拉伦丁(شيخ جلال الدين)阐明了它,就原原本本传至现在)。——见《天方五联诗》(مخمّس)1、8页。
قال النبى صلعم ان الله تعالى خلق ملكا اعطاه سمع الخلائق كلها وهو قائم على قبرى الى يوم القيامة فما من احد من امتى يصلى علىّ صلاة الاسماه باسمه واسم ابيه وقال يامحمد ان فلان بن فلان صلى عليك
穆圣说:“真主确造化了一个天仙,给他赐赏了能听万物众生的能力,他站在起的坟上,直到复活日,没有一个我的教生赞我,除非他以他的名字,他父亲的名字呼唤他,他呼唤道:‘穆罕默德某人之子某人已夸赞你了。”
قال صلعم لوجاء عبد يوم القيامة بحسنات اهل الدنيا ولم تكن فيها صلاة على ردّت ولم تقبل
穆圣说:“假若在复活日一个奴辈有全人类的善功,但在此中没有赞我的功课,一切就被挡回,拒不承领。”据传:一个妇女来于哈桑•伯算勒(حسن البصرى),说道:“老师啊!我有一个女儿已死了,我意欲在梦中见一面,你给我传授能看见她的赞文吧!”于是他给她传授了赞文,她在梦中看见了她的女儿身穿火衣,脖负火枷,脚戴火镣,她就从梦中惊骇而起,她哭着来于哈桑伯算勒述说她梦中看见的情景,哈桑和他的同友都哭了。过了一个阶段,哈桑在梦中看见她在天堂的龙床上,头戴冠帽,冠帽之光照亮了东西方,她说:“老师啊!你认识我吗?”他说:“不认识。”她说:“我就是你给她教授赞文那个妇女的女儿,”哈桑说:“什么原因你得到了这个品位?”她说:“一个人经过我们的坟园时,他赞圣一遍,他把回赐转给了坟中的人,在我们坟园中有五百五十人受罪刑,于是一个声音喊道:你们因这个赞圣的人的情份被免去了罪刑了。——见《冬热瓦尔撮乃》(درّ الواعظين)198,199页
روى عن النبى صلعم انه قال ان الله تعالى خلق الملائكة بايديهم اقلام من ذهب وقراطيس من فعنة لايكتبون شياء الا الصلاة اعلى وعلى اهل بيتى ومن صلى على عشرا اذا اصبح وعشرا اذا امسى امنه الله من الفزع الاكبر يوم القيامة
由穆圣上传来,他说:“真主造化了许多天仙,他们手中拿着金笔,银纸,他们只记录赞我和赞我的家下人的人的善功。谁清晨赞我十遍,晚夕赞我十遍,真主就使他从复活日大的惊恐中平安。”一部分上等人(بعض الكبائر)说:“在这些圣训中指点了:真一主御前的广恩厚慈只是凭穆圣灵魂为中介而散发,因为他从先天之始到后世无终是万有之物的定盘星。那么,修道之人应当以赞他,常守他的道来得到符合他尊贵一边的特恩。”
قال فضالة بن عبيد سمع النبى صلعم رجولا يدعو فى صلاته فلم يصا عليه صلعم فقال عليه السلام عجل هذا ثم دعاه فقال له ولغيره اذا صلى احدكم فليبداء بتحميد الله والثناء عليه ثم ليصل على النبى صلعم ثم ليدع ماشاء
尔比旦之子弗扎奈提说:“穆圣听见一个人在赞词中祈祷,而没有赞圣,圣人说:“你忙于祈祷!”然后圣人叫住他,对他和周围的人说:“如果你们任何人礼完拜时,就当赞颂真主,然后应当赞圣,之后就随意而祈祷。”——见《冬热瓦尔撮乃》(درّ الواعظيم)190页
高赞圣人:
قال النبى صلعم ارفعوا اصوا اصواتكم بال صلاة على فانها تذهب بالنفاق
圣人说:“你们应当高声赞我,因为高赞能催逐阳奉阴违”(所以,高赞圣人中没有沽名钓誉)。——见《麦可勒曼力艾海俩盖》(مكارم الاحلاق)122页
قال النبى صلعم من صلى على النبى صلعم ورفع صوته وجبت له الجنة
圣人说:“谁高声赞圣,他必入天堂。”——见《坦盖哈力高力》(تنقيح القول)12页
ومن اداب المصلى فى الصلوات ان يصلى على الطهارة وان يرفع صوته عند اداء الحديث
具有大小净在圣传的赞圣经前高声赞圣是赞圣的礼节之一。
——见《鲁白》(روح البيان)7 册232页
奈知底的瓦哈比禁止赞圣,迫害倾听赞圣者,而且禁止在盘闪白之夜赞圣,和在光塔上高赞,迫害遵行它的人,甚至残暴地杀害了双目失明的人,他曾是声音优美的清廉的一位宣礼员。
ومن منكرات النجدى منع من قراءة مولد النبى صلعم ومن الصلاة على النبى فى المنائر بعد الاذان
阻挡纪念圣诞日和在叫拜楼中在宣礼后赞圣是奈知底的瓦哈比昧真之一。
——见《都热热逊硬也》(درر السنية)28,40页(كشف الارتياب)143页
قال النبى صلعم من صلى على صلاة وجهربها شهد له كل حجر ومدرورطب ويابس ومن فبح بالصلاة على فى الدنيا ضجت الملائكة بالصلاة عليه فى السموات العلى ويستحب رفع الصوت بالصلاة على محمد
圣人说:“谁高声赞了我,凡是石头,泥土,湿的,干的都为他作证。”“谁在世上高赞我,天仙在至高的天体中高赞词他。”高声赞圣是受喜的。——见《奴孜海土力麦扎力苏》(مزهة المجالس)2册104,108页
قل قل العلماء ان الصلاة على النبى ملعم مقبولة ولو صدرت رياء وسمعة وهى واصلة الى النبى صلعم ويصلى على النبى صلعم بعد ختم القرآن وهو من مواطن استجابة الدعاء
——众学者确说:“赞圣是被承领的,即使出自沽名钓誉,它是接绪于至圣。”在封印《古兰经》(了经)应当之后赞圣,它是祈祷被答应的地方——见《鲁白》三册151页※《曼可土布》(مكتوبات)三册43页
海他布之子欧麦尔传述,他说:“主的使者啊!难道我不能把我的祈祷的三分之一转在赞你中吗?”圣人说:“如果你增加,就是更贵的。”他说:“我能把我祈祷的三分之二转在赞你中吗?” 圣人说:“如果你增加,就是更贵的。”他说:“主的使者啊!我的父,我的母赎身于你,我能把我全部的祈祷转在赞你中?”圣人说:“我同意,真主必满足你今生,后世的事情。”
قال النبى صلعم من صلى على صلت عليه الملائكة ومن صلت عليه الملائكة صلى الله عليه ومن صلى الله عليه لم يبق شىء فى السموات السبع وارضين الستع والبحار السبع والاشجار والنبات والطيور والسباع والانعام الاصلى عليه
圣人说:“赞我者,天仙赞他,天仙赞他者,真主赞他,真主赞他者七天,七地,七大海中的万物及其树木,植物,飞禽,毒兽和牲畜必赞他。”
قال النبى صلعم اكثروا من الصلاة على فانها تحل العقد وتفرع الكروب
圣人说:“你们应当多赞我,多赞我能解开疑难,取弃苦处。”
真主承领讨白是以赞圣为条件:
圣人说:“有一天哲伯拉依来天仙来于我,对我说:“我今天遇到了一件奇事,”我说:“何事,”他说:“我今天在经过尕夫山时,我听见在山后一个悲哀的哭声,我循音而去,我看见一位曾是主御前的天仙两翅被摔折,在泥坑里哭泣,眼中哭出了血,我一眼就认出了他,他曾是天上龙床之上的临真的天仙,有七万天仙簇拥在他周围侍奉他,每当他出一口气,真主从他的一口气造化一个天仙,我问他:“你为何落到如此地步?”他说:“因为至圣登宵时,在天上的众天仙都为他起立,而我因忙碌而没有起立,迎接,真主就罪行了我,我求你向真主为我求恕饶。”哲伯拉依来向真主为他求恕饶,真主说:“我不能接受你的讲情,他必须赞我的圣人十遍,然后那个天仙赞圣十遍,真主就恕饶了他,凭赞你的情份真主恕饶了他,长出了他的翅膀,恢复了他的原职。”
قال الامام السيوطى ان كثرة الصلاة على النبى صلى الله عليه وسلم تكثر الارزاق والبركات وتقضى الحوائج وتكشف الهموم والغموم والكروب
伊玛目素优统也说:“多赞圣会增多衣禄和吉庆,并能解决困难,解除忧愁苦恼。”你要知道:赞圣的诗句据传有四千种,一种传述是一万二千种赞圣的方式很多,不能对其任何一种加以反对。——见《海宰乃力土力艾斯拉勒》(خزينة الاسرار)175—177页
发表于 2009-2-25 22:55:08 | 显示全部楼层
(三十六)关于圣纪
انا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا ليؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا
真主说:“我确已派遣你作见证,作报喜者,作警告者,以便你们归信真主和使者,并协助他,尊敬他,朝夕赞颂他。”(48:8,9)
圣人出世的夜间比白拉特晚间,比盖德尔晚间还要贵,这是因为:圣人出世的晚间是圣人在世上出现的晚间,盖德尔的夜间是圣人受恩赏的晚间,是天仙从地上到天上而变贵了,圣诞日的晚间是因圣人来到世上而变贵了,盖德尔的晚间是真主恩赐信士的晚间,而圣人诞生的晚间是天地万物受恩赐的晚间,因此在《古兰经》中说:“我差你是因为慈悯全世界。”(21:107)——见《弗提汉索麦迪》(فتح الصمد)23页
为念圣纪而忙碌是临近真主的最佳途径,忙碌就是给参加圣纪的人供给食物,念《古兰经》,念赞圣词,圣人出生的晚间就是忙碌的晚间,因此圣人说:“
من عظم مولدى كنت شفيعاله يوم القيامة وقال عثمان رضى الله عنه من انفق درهما على قراءة مولد النبى صلعم فكانما شهد يوم واقعة بدرو حنين وقال الشافعى رحمه الله جمع لمولد النبى صلعم اخواناو ثيئالهم طعاما وعملل حسانا بعثد الله يوم القيامة مع الصديقين والشهداء والصالحين
圣人说:“谁尊重我的诞生日,在复活日我替他说情,”奥斯曼说:“谁在念圣纪上费用了一文钱,恰似他参加者了白德尔和侯奈尼战役的战争。”伊玛目沙斐仪说,在圣诞日召集了众兄弟,并为他们准备了食品,干了优美的善功,在复活日真主把他与诚实之人,烈士,清廉之人复生在一起。
قال السرى السقيطىمن قصد موضعا يقراء فيه مولد النبى صلعم فقد اعطاه الله روضة فى الجنة لانه ماقصد ذلك الموضع الالمحبة عليه السلام
苏勒也苏古统也说:“谁准备了一个位份在它中念圣纪,真主确为他赏赐了在天堂中的一座花园。因为,他除喜爱圣人外,再无他意。”——见《买达勒种苏尔迪》(مدارج السعود)18页——又见《麦知穆尔穆什坦米力》(مجموع المشتمل)94,95页
这是一个因听到了至圣的生日 而喜欢费用财产的故事(ذكر الترغيب فى):
伊斯玛仪之子阿布独力瓦哈底说:“在埃及(مصر)城中有一人,他每年都为圣人做生日,他隔壁邻家是一家犹太人,有一天临睡前犹太人之妻耶儿尼向丈夫:我们穆斯林的家境不怎么好,为什么一到此月他就多使用财产,”她个丈夫告诉他她:“我们邻家的穆斯林说他的圣人在这月诞生了,他是为他作生日,他为的是热爱崇敬他和他的生日,”说完话便沉默了,于是他俩入睡了,犹太妇女在梦中看见了一位俊美尊大的人,身着威严,优美的衣服进入了隔壁穆斯林的家,一伙配贤簇拥着他,他们也是文美尊大之人,她问其中一人:“这俊美的人是谁?”那人回答:“这人是真主的钦差啊!他来到这家人,为了祝福它的家属,因为他们热爱他,他就来探望他们。”  她又对其中一人说:“当我同他交谈时,他能与我说话吗?”那人说:“会的。”于是她来到圣人跟前,呼唤道:“穆罕默德啊!”圣人对她说:“恭喜你了”。他惊喜地对圣人说:“恭喜你,我是外教人,是属于你的仇敌啊!你怎能这样答复我呢?”圣人对她说:“指以真理差我为圣的主发誓,我确知真主已经引导了你,我才回答你。”
她说:“你确是一位贤德的圣人,你定有尊大,崇高的德性,违反你的口唤的人好大亏伤,他不知你的全品的那个人必然迷误,你把你的手伸给我,我作证:万物非主,唯有真主,并作证:你确是被夸的,是真主的使者。”然后她确诚实与主定了约会:‘当第二天清晨来临之时,她要施舍出他掌管的所有财产为圣人作生日。’因为喜欢她的伊斯兰,知感她在梦中的经历,清晨她突然发现丈夫确已准备了丰盛的待客的筵席,他在尊大的虔诚中,她惊诧地问道:“我认为你在很清廉的诚心中,”他说:“因为我昨晚已在他面前进教了,”她又问:“谁为你揭开这隐藏的机密,谁为你呈显了它。”他说:“就是他对一物说:‘有’。它就有了的真主,及其在你之后我在他面前进教的那个使者圣人。正如,他认得真主,他把上中下三等他引领于主,他在明一日搭救赞他,并祝福他的人的圣王。”
——见《坦孜克热力瓦尔撮乃》(تذكير الواعظين)216,217又见(مدائح)
هو الذى أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون
真主说:“他曾以正道和真教差遣了他的使者,以便使真教胜过一切宗教,即使以物伴主者不愿意。”(9:33)
فعلى المؤمن المخلص ان يعظم الرسول الذى ارسله بهذا الحق وقد عظمه الله ورفع ذكره وكتب اسمه على صفى ات الكون
虔诚的穆民应当尊敬真主凭这个真教差遣他的使者,真主确已尊敬了他,升高了他的名望,并把他的名字写在了宇宙的天柱上。——见《鲁白》(رح البيان)三册417页
من يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب
真主说:“谁尊敬真主的标识,那是心中的虔诚。”(22:32)
وعن ابن نعمان انه راء النبى فى المنام فقال يارسول الله ايسرك هذا المولود الذى يصنعه الناس فى كل سنة فقال ياابن فعمان من فرع بنا فرحنابه وعن بعض العلماء انه راء النبى صلعم فى المنام فقال يا رسول الله صلعم ماتقول فى هذه المواليد التى يصنعها الناس ويجتمعون اها ويفرحون بها وينفقون فيه الاموال ويزودون ها من صالح الاعمال فقال النبى صلعم من فرح بنافرحنا به فقال ابن الجوازى رحمه عملا المولد بالماء فيها بركة المضاعف فلازال اهل الإسلام يختلفون بشهرة مولده عليه السلام ويعملون الولائم ويتصدقون فى لياليه بانواع الصدقات ويظهرون السرور ويزيدون فى المبرات ويطلبون بقراء مولده الكريم ويظهر عليهم من بركاته لك فضل عميم
伊本•努尔玛尼传述:“他在梦中看见了至圣,他问道:“主的使者啊!人们年年为你作生日,你高兴吗?”圣人说:“伊本•努尔玛尼啊!谁因我而欢乐,我就因为谁而欢乐。”
一部分学者传来:“在梦中他看见了圣人,他问道:‘主的使者啊!人们为你作生日,他们欢聚一堂。在你的生日中费用钱财,并增加善功,你对此做法有何见解?”圣人说:“谁因我而欢乐,我就因他而欢乐。”伊本•哲瓦宰说:“在圣节所使用的钱财,在它中有加倍的吉庆,伊斯兰教中的人在圣诞月份各有所向,他们备办了盛宴,在生日之夜施舍各种施舍物,动情愉快,倍求赦免,为圣人生日赞主赞圣,因生日的吉庆各种恩慈降临于了他们。”
——见《坦孜克勒力瓦尔撮乃》(تذكير الواعظين)217页8页
عن جابر عن النبى صلعم انه قال ماجلس قوم مجلسا ثم تفرقوا على غير صلاة على الاتفرقوا على انتن من ريح الجيفة
扎必尔由圣人上传来,圣人说:“一群人聚集在一起,他们没有赞圣而分散了,那么,他们在比臭肉更臭的地方分散了。”(那么聚集在一起只吃而不念,不赞的人,所吃的该是什么?望一知半解的人从圣训上深思。)——见《冬热瓦尔撮乃》(درّ الواعظين)182页1行
قال الله تعالى( ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه) ومن تعظيمه صلعم الفرح بليلة ولادته وقراءة المولود والقيام عند ذكر ولادته صلعم الطعام وفير ذلك ممايعتاد الناس فعله من انواع البرفان ذلك كله من تعظيمه صلعم
真主说:“谁尊重真主的贵重,在真主那里对于谁是更好的。”(22:30)对于尊敬圣人,在他的生日之夜当聚在一堂,赞主赞圣作生日,在念圣纪时当站立,备办盛宴等都是人们传统的正义之举。因为,这都是尊敬圣人。——见《都热热逊硬也》(درر السنية)18页
قال الله تعالى (محمد رسول الله) قال النبى صلعم اذا من نور الله والمؤمنون من فيض نورى وانا محمد واحمد فلابد للمؤمن تعظيم شرعة واحياء سنته والتقرب اليه بالصلوات وسائر القربات لينال عند الله الدرجات قال الامام السيوطى قدس سره يستحب لنا اظهار الشكر لمولده صلعم وفد اجتمع ند الامام تقى الدين السبكى رحمه الله جمع كثير من علماء عصره فانشد قول صرصرى رحمه الله فى مدحه عليه السلام
真主说:“穆罕默德是真主的使者。”(48:29)圣人说:“我是来自于真主,穆民来自于我的余光,我是穆罕默德,也是艾哈迈德”穆罕默德的意思是多赞,因为天地之众生万物都夸赞他,艾哈迈德的意思是把夸赞他当为尊大的,并超越于一切。因为,他以各样赞文夸赞真主。所以在信士上免不了尊重他的教条,复兴他的教道,并以赞圣和其他功课临近他。”伊玛目坦更底尼苏布肯也曾召集了他时代的很多学者,朗诵苏拉苏勒夸赞圣人而作的诗文。”
قال ابن حجر الثيشمى ان البدعة الحسنة متفق على ندبها وعمل المولد واجتماع الناس له كذلك اى بدعة الحسنة قال السنحاوى لم يفعله احد من القرون الثلاثة وانما حدث بعد ثم لازال اهل الإسلام من سائر الاقطارو المدن الكباريملون المولدويتصدقون فى لياليه بانواع الصدقات ويعتنون بقراءة مولده الكريم ويظهر من بركاته
伊本•哈智勒力海依舌密说:“俊美的异端被会同在受喜之事上。做圣纪,人们欢聚一堂都是俊美的异端。”赛哈伟也说:“前三代(圣人,配贤们,追随的再传弟子)中任何一人没有干过,而在之后新生的,然后伊斯兰教各时代,各大城市中的人每年做圣纪,在圣诞之夜费用各样财物,以念尊贵的圣纪而被相助,而且它的吉庆降临在他们上,它都是大的特恩。”——见《鲁白》(رح البيان)九册56页
سئلت عن قراءة مولد الشريف صلعم واجتماع الناس لذلك فرما بقدومه واستبشار بمجئيه ما حكمها؟ فالجواب ان قراءة لمولد على الوجه المشروح ممدوحة شرعا لاشتمالها على تعظيمه واظهار علامة نبوته قال على القارى رحمه الله تعالى وعمل المولد بقراءة القرآن والانشاد للمرائح النبوة واطعام الطعام والصدقات امر حسن يثاب فاعله الثواب الجزيل بقصد الجميل وان كان عمل المولد المذكور لم ينقل عن السلف الصالح فى القرون الثلاثة الفاضلة وانما حدث بعدها فذلك بدعة حسنة عند من حفق العلم واتقنه
有人问:“在圣诞日人们赞主赞圣,因圣诞日的来到欢聚一堂,它的判断该是什么?”答:念圣纪从教条方面是在被制定,被庆贺的判断上,因圣纪包含了尊敬他,显扬他圣品的标识(志)。朗颂家尔林(على القارى)说:“用念《古兰经》,颂念圣传的《曼达依哈》诗文,备办盛宴,施舍钱财来做圣人尊贵的生日都是优美的事情,做圣纪者因俊美的动机而蒙受无计的回赐,即使做圣纪在优越的前三辈中清廉的前辈之人没有传述,而只在它之后兴起,但在真学的人,确信真主的人认为那是俊美的异端。”——见《弗坦瓦卡密里》(فتوى الكاملية)263页,《海底也土力伊赫瓦尼》(هدية الاخوان)110页
اخبرنى شيخينا محمد الشناوى رضى الله عنه ان شخصا انكر حضور مولده فسلب الائمان فلم يكف فيه شعرة نحن الى دين الإسلام فاستخات بسيدى احمد رضى الله فقال بشرط ان لاتعود فقال نعم فرد عليه ثوب ائمانه ثم قال وماذا تنكر علينا قال اختلاط الرجال والنساء فقال له سيدى احمد رضى الله عنه ذلك واقع فى الطواف ولم يمنع احد منه ثم قال وعزة ربى ماعصى احد فى مولدى الا تاب وحسنت توبته واذا كنت ادعو الوحوش والسمك فى البحار واحميهم من بعضهم بعضا افيعجزنى الله عن حماية من يحضر مولدى
我们的道长穆罕默德舍拉威也告诉我们:一个人确憎恶参加圣人的诞生节而被剥夺了正信,他并没有觉得,但他渴求伊斯兰教,然后他向导师艾哈迈德求救渡,导师说:“其条件是你不能再重犯。”他说:“好”。于是他就把他正信的衣服丢在他身上,然后导师问他:“你在我们上(对于作圣纪)憎恶什么?他说:“男女混杂。”导师艾哈迈德对他说:“那在巡游天房中早为功课,任何人都没有阻挡过,”然后他说:“指我的主的尊严为誓,对于在我的纪日(生日)中阻挡的人,必须作讨白,而且要很好地悔罪,如果我喊叫野兽和大海中的鱼群,我让它们一部分保护一部分的,难道真主使我无能保护参加我的生日的人吗?”
——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانور)105页24行
وينبغى اظهار التجميل والزينة بالثياب الفاخرة ليلة مولده الشريف لانه ذخرنا فى الاخرة فرحم الله امراء اتخذليال شهر مولده المبارك اعياد اوقال المدابغى فالاعتناء برقت مولده الشريف من اعظم القربات
在尊贵的圣诞之夜应当以自以为荣的衣服显现俊美和装饰,因为它是我们在后世中的积蓄。真主已恩慈了把圣人吉庆的诞生月份之夜当做节日的人。迈达伯哎说:“应当重视他尊贵生日的时候,它是最大的功课。”——见《弗自哈索麦迪》(فتح الصمد)52页
ويستجاب الدعاء فى مولد النبى صلعم وهو موضع مشهور يزار الى الان وفى لحفه مسجد يصلى فيه ويكون فى كل ليلة اثنين فيه جمعية بذكرون الله تعالى ويزار فى الليلة الثانية عشرة من شهرربيع الاول فى كل عام فيجتمع الفقهاء والاعيان على نظام المسجد الحرام
圣人诞生处祈祷受答应,它是尊贵的位份,人们探望直到现在,在它的侧面是礼拜寺,人们在它中礼拜,在都闪白之夜人们都聚集在它中赞颂真主,在每年回历三月的第十二日之夜人们探望圣陵,然后教法学家和一切宗教上等人在禁寺的组阁中聚集(纪念圣节)
——见《呼俩索提力克俩目》(حامش خلاصة الكلام)297页
ويؤثران روح الحبيب صلعم تحضر عند القيام فى المولد النبوى الدى يقراء
据传:圣人的灵魂在念圣纪中立站时就光临参加。——见《伯勒宰志》(برزج)赞圣集。
伊玛目苏优统也说:“若在一个房子中,在清真寺中,一个位份中纪念圣诞日,天仙将环绕了那间房子,那座礼拜寺和那个位份,并祝福其中的人,真主以普慈的恩惠赏赐他们。”他又说:“谁在家中念圣纪,真主将保护他免遭旱灾,火灾,各种天灾,以及嫉妒,怀恨被盗。他去世后,真主使他能答复两位天使的考问,他与圣人同位在天园中。”——见《米厄麦土力苦布扎》(معامة الكبرى)11页
وقراءة المولد الشريف والقيام عند ذكر الولادة المسعودة مستحب
纪念尊贵的圣诞节,在赞颂吉庆的生日时立站是受喜的。
圣人说:“我是真主的爱臣,赞我者是我的爱臣,谁意欲爱臣只为爱臣,爱臣必多赞我。”在圣人的生日中也如此。”——见《海宰乃土力艾斯拉勒》(خزينة الاسرار)175页倒数1行。
发表于 2009-2-25 22:56:01 | 显示全部楼层
(三十七)关于诗文的尊贵
وما علمنا الشعرو ما ينبغى له ان هو الاذكر وقرءان مبين
真主说:“我没有教他诗歌和对他不相宜的,它只是劝导和明白的《古兰经》”(36:69)
الشعراء يتبعهم الغاون ألمرترأنهم فى كل واد يهيمون وأنهم يقولون مالا يفعلون إلا الذين ءامنوا وعملوا الصلحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ماظلموا
真主说:“诗人们被迷误者所跟随,你不知道吗?他们在各山谷中彷徨,他们只尚空谈,不重实践,惟信道而且行善,并多多地赞颂真主,而且从被欺压后从事自卫的人除外。”(26:224—227)
عن ابى هريرة ان رسول الله صلعم قال اصدع كلمة قالها الشاعر كلمة لبيد الاكل شىء ماخلاالله باطل وكادا مية بن الصلت ان يسلم
艾布胡拉勒传述:穆圣说:“诗人吟颂的诗句我相信,特别奈必旦的诗句:‘真的,万事除主外必是虚伪的。索里提之子吴曼耶将近于信教。”吴曼耶曾是蒙昧时代的一位大诗人,他的作品圣人很赏识,大多数诗句都表达了认主独一,但他还没有成为真正的信士。
روى عن الشافعى رضى الله عنه ولولا الشعر بالعلماء يزرى لكنت اليوم اشعرمن لبيد
沙斐仪说:“若不是诗歌曾被学者所轻视,今天我一定比奈比旦更抒情于诗歌。”
قال الجمهور ان الشعر فى اصله مباح فهو كلام حسنه حسنه وقبيحه قبيح
著目呼勒说:“诗文在根本中是准许的,那么,它优美的诗句就是优美的,它丑恶的诗句就是丑恶的。”——圣人针对丑恶的诗歌说:
عن ابن عمر عن النبى صلعم قال لان يمتلى جوف احدكم قيحاخير له من ان يمتلى شعرا
体本•欧麦尔由圣人上传来,圣人说:“你们一人充满肚腹的血浓比他充满肚腹的诗文更高强”
针对优美的诗文圣人说:“诗文确含有机密奥妙。”——见《塔志》(حاشية التاج)五册254,255页
قال بعض الفقه يجوز عليه الشعركما جاء الاخبار وهو ماروى ابن طاوس عن ابيه ان النبى صلعم قال يوم الحندق اللهم لاعيش الاعيش الاخرة فارحم الافصار والمها حرة فاجابت الانصار هذا الشعر نحن الذين بائعوا محمد على الو فاء ما بقينا ابدا قال النبى صلعم ان النبى لا كن ب انا ابن عبد المطلب
一部分教法学家说:“诗文在圣人上是恰如其分的,因为伊本•塔伍斯由他的父亲由圣人上传来:在壕沟战役中圣人说:“主啊!除后世的生活外,再无任何生活求你恩慈迁士和辅士吧!”辅士们就回答了这段诗文:“我们是与穆圣已订约之人,我们永远坚定在践约上。”                        
圣人又念了一段诗:我是一位先知,决非谎言,我是阿布都力穆托利布的儿子。”——见《醒世录》(حامش تنبيه الغافلون)36页
عن كعب بن مالك انه قال للنبى صلعم ان الله تعالى قد انزل فى الشعر ما انزا فقال النبى صلعم ان المؤمن يجاهد بسيفه ولسانه
马立克之子克尔白传述:他对圣人说:“真主确在诗文中降示了他的启示,”圣人就说:“穆民确用自己的宝剑和舌头为主道奋斗。”——见《米什卡提》(مشكوة المصابيح)410页1行
امر النبى صلعم بعض الشعراء الإسلامية بهجوا الكفار الاشرار فكان الشاعر المأمور يصعد المنبر فى حضور النبى صلعم يهجو الكفار فى ملاء بانشاد الاشعار وكان النبى صلعم يقول ان روح القدس معه مادام يهجو الكفار واعلم ان الملامة وايذاء الخلق من المغتنمات ارباب العشق
为了对付作恶多端的昧主之人圣人传达了伊斯兰教的一部分诗文,然后在圣人面前诗人奉命登上了讲演台,用亲写的诗文抨击昧逆之人。圣人说:“清净的灵魂(指真主的德性,伽伯列大天仙或上等人的灵性。它是直达真主的机密)常常与他一起诋击昧主者,”须知:被责备和人们的伤害是喜真爱道之人的浑财。——见《曼可土布》(مكتوبات)1册129页
وكان احب الحديث اليه صلعم الشعراى ماكان مشتملا على حكمة اووصف جميل من مكارم الا حلاق اونصرة الإسلام اوثنا ء على الله ونصيحةللمسلمين وايضا كان ابغض الحديث اليه صلعم الشعراء ماكان فيه كذب وقبح وهجو ونحو ذلك قال صلعم جاهدوا باموا لكم وانفاسكم والسنتكم
圣人最喜爱的语言是其中含有机密奥妙,夸赞美德,或相助伊斯兰或赞美真主,对穆斯林尽忠的诗词(诗歌),他最恼恨的语言也是其中含有造谣,丑恶,诽谤,等义的诗词,圣人针对优美的诗文说:“你们应当以你们的财产和生命及其语言为主道奋斗。”——见《鲁白》(روح البيان)七册431页26行
在《坦威俩提奴著目》(تاويلات النجمية)经中指点了:诗文是根据他们品位的不同,他们主见的发挥和他们意念的抒情,如果你们以参悟的脚步修行,就在寻求它的机密和类比中能获得情感和它的音律和押韵的排比,以及它双关语和程序的排置。
قال فى الكواشى لا شك ان الشعر كلام فحسنه كحسنه وقبيحه كقبيحه ولاباس به اذا كان توحيدا اوحث على مكارم الاخلاق من جهاد وعبادة وحفظ فرج وغض بصر وصلة رحم وشبهه او مد خا للنبى صلعم والصالحين بماهو الحق
在《克瓦中也》经中说:“诗是短语,优美的诗词如同优美的短语,丑恶的诗词如同丑恶的短语。如果它是认主独一的,或把人们引导于高尚美德的如为主道奋斗,功修,看守羞体,闭上两眼,接绪骨肉和近亲,和夸赞圣人及其清廉之人的诗歌不能轻视,它是真理。”
قال فى تاويلات النجمية لارباب القلوب فى الشعر سلوى على اقدام التفكر بنور الائمان وقوة العمل الصالح وتاببيد الذكر الكثير ليصلوا الى اعلى درجات القرب وتؤيدهم الملائكة بدقائق المعانى بل يوفقهم الله لاستجلاب الحقائق ويلهمهم بالفاظ الدقائق بالالهام يهيمون فى كل واد من المواعظ الحسنة والحكم البالغة وذم الدنيا وتركها وتزيين الاخرة وطلبها وتشويق العباد وتحبيبهم الله وتحبيب الله اليهم وشرح المعارف وبيان الموصل والحث على السير والتحذير على الالفاظ القاطعة للسيروذكر الله وثنائه ومدح النبى صلعم والصحابة وهجاء الكفار انتصارا كما قال عليه السلام لحسان اهيح المشركين فان جبريل معك
在《坦威俩提奴著目》经中说:“具有心的品级之人在诗文中是参悟的脚步上凭正信之光,和清廉的善功的力量,及其多多赞颂真的援助而修道,以便到达临真的高品,天仙以道义的机密相助他们,而且真主援助他们得到真知,并把精华的语句醒令了他们,于是凭真梦他们动荡迷恋在优美的劝导,确切的判断,贬低和丢弃今生,装饰和寻求后世,热爱善功,他们喜爱真主,真主喜爱他们,注解超学,阐述道行,鼓励人们修道,防备割断修道的非语,赞颂真主,夸赞圣人及其配贤,抨击昧主之人而自卫的山谷中,正如圣人对哈萨尼(حسان)所说的:“你诽谤昧主之人,因为天仙与你同在。”——见《鲁白》(روح البيان)六册316,317页
如果短念的诗词是在提说天堂,火狱,热爱永久的家园,歌颂具有国权的,强大的真主的恩典,提说功修,热爱善美中,就无任何否认的路道。——见《鲁白》(روح البيان)七册68页
عن عئشة قالت كان صلعم يضع لحسان منبرا فى المسجد يقو م عليه قائما يفاخر عن رسول الله اوينافح ويقول رسول الله ان الله يؤيد حسان بروح القدس مانافح اوفاخر عن رسول الله صلعم
圣太阿依涉传述,她说:“圣人在礼拜寺中为哈萨尼(حسان)安置了一个讲演台,他光荣或捍卫地为圣人站在了讲演台上,圣人说:“真主确以清净的灵魂相助了哈萨尼,他并不是为真主的使者光荣或捍卫地站立。——见《塔志》(تاج)五册257页
发表于 2009-2-25 22:56:44 | 显示全部楼层
(三十八)关于讨白
ياأيها الذين ءامنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا
真主说:“信道的人们啊!你的应当向真主诚心悔罪。”(66:8)
قال التسترى رحمه الله هى توبة السنى لا المبتدع لانه لاتوبة له بدليل قوله عليه السلام حجر الله على كل صاحب بدعة ان يتوب قال النبى صلعم ايها الناس توبوا الى الله فانى اتوب اليه فى اليوم مائة مرة
坦斯坦勒说:“诚心悔罪是遵循圣道之人的悔罪,不是异端之人的悔罪,蜒在异端之人上没有讨白,因为圣人说:“真主拒绝了每个异端之人悔罪。”圣人说:“人们啊!你们当向真主悔罪,我确一日向真主悔罪一百遍。”——见《鲁白》(رح البيان)十册62页
عن ابن عباس عن النبى صلعم قال من لزم الاستغفار جعل الله له من كل ضيق مخرجاو من كل هم فرجا ورزقه من حيث لايحتسب وقيل اقل الاكثرا مائة فى الصباح ومائة فى المساء ومن هذا جعل بعض الصوفية على المريد فى اول امره وردا فى الصباح والمساء وهو الاستغفار مائة والصلاة على النبى صلعم مائة ولا إله إلا الله ثلاثمائة على الا قل وهذا من لب العبادات فان الاستغفار نطافة الظاهر و الباطن والصلاة على النبى صلعم جمال الظاهر والباطن والجلالة دخول فى الحضرة العلية
伊本•阿巴斯由圣人上传来,圣人说:“谁常川求饶,真主就为他从各样紧迫之事中让开出路,从各种忧虑中就为他转下了开解,而且从他意想不到的地方赐给他衣禄。”
据说:“许多人最少早晨一百遍,晚夕一百遍。”类似这样的是:一部分苏菲修道之人在门人事情的初境制定了早晚(朝夕)的赞词(اوراد)即:求恕饶(استغفر الله العظيم)(我向尊大的主求恕饶)一百遍;赞圣(اللهمّ صل على سيدنا محمد وعلى ال محمد)(主啊!求你夸赞我们的导师穆罕默德及其穆罕默德的后人)一百遍;念尊大词(لا إله إلا الله)(万物非主,唯有真主)三百遍(这是苏菲哲罕忍也都闪白的尔迈里的程序,也是他早晚赞词中的部分,在《穆罕迈思》(天方五联诗)一百七十四中记载者全美的赞文)这是功修的精髓,因为求恕饶是纯洁人的表里,赞圣是俊美人的表里,尊大词是入在清高主的御前。
——见《塔志》(حاشية التاج)五册137页
قال الله تعالى وليست التوبة للذين يعملون السيائة حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إنى تبت الان ولا الذين يموتون وهم كفار أولئك أعتدنا لهم عذابا أليما
真主说:“干了罪,等到临死是才说:‘现在我确已悔罪’的人,讨白不被承领,(妄言平生只能悔罪一次,或大肆阻止别人悔罪之人的讨白也不蒙承领),叛道而死的人也不蒙赦宥,这等人,我已为他们预备了痛苦的刑罚。”(4:18)
قال النبى صلعم ان الله يبسط يده بالليل ليتوب مسئ النهار ويبسط يده بالذهار ليتوب مسئ الليل حتى تطلع الشمس من مغربها
圣人说:“夜间真主铺开他的恩慈,以便白天干罪的人悔罪,白天真主铺开他的恩慈,以便夜间干罪的人悔罪,直至太阳从西升起。”——见《塔志》(تاج)五册139页
قال الله الامن تاب وامن وعمل عملا صالحافاولئك يبل الله سيأتهم حسنات والتوبة على نوعين توبة العام والتوبة الخص فتوبة العام ان يرجع من المعصية الى الطاعة ومن ذميمة الى الحميدة رمن الجحيم الى الجنة ومن راحة البدن الى مشقة النفس باذكر والجهل والسعى القوى والتوبة الخامد ان يرجع بعد حصول هذه التوبة من حسنات الا برار الى المعارف ومن الدرجات الى الفربة ومن اللذات الجسما نية الى الذات الروحا نية كما قال الا كابر رحمهم الله تعالى حسنات الابرار سيات المقربين ولذالك كان النبى صلعم يستغفر الله كل يوم مائة مرة وقال النبى صلعم ان لله تعالى عباد ابدانهم فى الدنيا وقلوبهم تحت العرش فان رؤية الله تعالى لاتحصل فى الدنيا لكن تحسل رؤية صفات الله تعالى فى مراة القلوب كما قال عمر رضى الله عنه راء فلب رى بنور ربى
真主说:“除他悔罪,信道而且干善功者外,这等人,真主把他们的罪状换成了善功。”
讨白是两样:凡人的讨白和上等人的讨白。凡人的讨白是从违抗归于真主顺服,从责备归于庆贺,从火狱返回天园。以赞词,上紧功课,尽力奔波从身体的舒适归于身体的艰难(以灵魂的舒适为舒适)。上等人的讨白是:在凡人讨白的基础上从正义之人的善功归于明知之人的善,从品级归于临真,从身体的真境归于灵性的真境,正如上等人所说的:“正义之人的善功是临真近圣之人的罪恶,”因此至圣每天向真主求饶一百遍。圣人说:“真主确有很多奴辈,他们的身体在世界上,而他们的心在阿勒实之下。”因为在今生确是见不到真主的,但在心的镜子中能见到真主的一切德性,犹如欧麦尔所说的:“我的心凭我的主的真光看见了我的主。”——见《开他布厄硬也》(حامش كتاب الغنية)一册103—107页
讨白的条件是三件(شروط التووبة)
①悔恨曾犯的禁令。圣人说:“悔恨就是讨白。”其显迹是真正悔恨,心境清亮,多多流泪,因此圣人说:“你们当与悔恨之人同坐,因为他们心境清亮。”。
②在每个情况下,每个时候中防止失足。
③绝不是前罪重犯(这三种指的是下等人外表的悔罪)。
ورد فى الخبران العبد يحرم الرزق الكثير بذ نب يصيبه وايضا الزنايورث الفقرو عن بعض العار فين اذارايت التغير والتضيق فى المعايشة والتعسر فى الرزق والتشعب الحل فاعلم انك تارك لامرمولاك تابع لهواك واذرايت الايدى تسلطت عليك والالسن وتنا ولتك الظلمة فى النفس والاهل والمال والولد فاعلم انك مرتكب للمناهى ومانع للحقوق ومتجاوز للحدود ومخرق للرسوم واذا راست الهموم والغموم والكروب فى القلب قدتراكمت فاعلم انك معترض على الرب فيما قدر عليك وقضى لك منهم له فى وعده
在信息中传述:“一个奴辈由于一件罪而失去了许多衣禄。奸淫也能继承贫穷。”由一部分明知之人上传来:“当你发现事不如愿,生活窘迫,衣禄艰难,事态逆流时,你当知道:你确是违抗了你的毛拉的口唤,追随了你的私欲。当你发现外界的伤害和诽语控制你,在身体,家属,财帛,子女中的迫害(不义)涉及到你时,你就知道:你确是违反禁令,放弃义务,超越法度,抛弃宗教仪式之人。当你心中觉得忧愁,愁伤,苦恼时,你确已积累财物,你就知道:你确在真主责成你的事中,在他的缔约中为你所判决的事中你背道而驰了。”
——见《开他布厄硬也》(كتاب الغنيّة)1册108页
艾德海目之子伊布拉欣(إبراهيم بن ادهم)说:“虔诚是两样:一样是天命,一样是防备的,天命的虔诚是防止违抗真主,防备的虔诚是防止在真主的禁区中的蒙蔽之事,那么凡人的虔诚是防止人们所遵守的,在教法上所寻求的非法和蒙蔽之事。上等人的虔诚是防止自性和私欲所爱好和滋养的一切事情。特选之人的虔诚是防止凡是自己所意欲,所看见的。”——116页
迈斯阿丹之子阿布独拉说:“谁念了(استغفر الله العظيم الذى لا إله إلا هو الحى القيوم وأتوب إليه)(我向尊大的主求恕饶,万物非主,唯有他,他是永活的,自立的主,我向他悔罪)三遍,他的一切罪过被恕饶,那怕象大海中的浮渣之多。”——《醒世录》(تنبيه الغافلون)40页3行
يختار سيد الاستغفار استغفر الله العظيم الذى لا إله إلا هو الحى القيم واتوب اليه روى عن النبى صلى الله عليه وسلم من قال هكذا غفر له وان كان فرمن الزحف وهذا الحديث يدل على ان الكبائر تغفر بالتوبة والاستغفار كما هو مذهبنا وروى البخرى رحمه الله عن شداد بن اوس انه قال قال صلعم سيدا لا ستغفار ان يقول العبد اللهم انت ربى لا إله إلا الا انت خلقتنى وانا عبدك وانا على عهدك ووعدك مااستطعت واعوذ بك من شرما صنعت اتوبلك بنعمتك على واتوب بن نبى فاغفرلى فانه لايغفر الذنوب الا انت وقال من قالها فى النهار موقتا بها فمات من يومه قبل ان يمس فهو من اهل الجنة ومن قالها من الليل وهو موقن بهافمات قبل ان يصبح فهو من اهل الجنة
求饶词的领袖是被选取的,它是:我向尊大的主求恕饶,万物非主,唯有他,永活的,自立的主,我们向他悔罪,由至圣上传来:“谁念了这些,他必被恕饶,那怕他临阵脱逃(临阵脱逃是大罪)”这节圣训证明:大罪凭讨白和求恕饶而被赦宥,正如我们所主张的。布哈里由奥斯之子闪达德上传来,他说:圣人说:“求饶词的领袖是奴辈当念:主啊!你是调养我的主,除你外绝无主宰。你造化了我,我们是你的奴辈,我们是你的奴辈,我们努力奉守你的缔约,我们向你从我们所干的罪恶上求护佑,我们凭你恩慈给我们的恩典,我们向你悔罪,我们因我们的罪过向你悔罪,求你恕饶我们吧!除你外任何人不能赦宥罪过。”圣人说:“谁白天确信而念了它,在未到夜间他死去,他就是天堂中的居民,谁晚间确信而念了它,未到清晨他死去了,他就是天堂中的居民。”——见《伊斯兰教律》(شرعة الإسلام)162页
发表于 2009-2-25 22:57:39 | 显示全部楼层
(三十九)寻求道长外哩(فصل طلب ولى وشيخ)
一.ياأيها الذين ءامنوا اتقوا الله وابتغوا إليه الوسيلة وجاهدوا فى سبيله لعاكم تفلحون
真主说:“信道的人们啊!你们当敬畏真主,你们当寻求亲近他的媒介,你的在他的道中奋斗,以便你们成功。”(5:35节)
ان الوصول الى الله تعالى لايحصل الا بالوسيلة وهى علماء الحقيقة ومشائخ الطريقة
只能以媒介才能接绪于真主,媒介就是真正的学者,道乘的شيخ(道长)。
واما العمل وفق اشارة المرشد ودلالة الأنبياء والأولياء فيخدصها من الوجود ويزفع الحجاب ويوصل الطالب الى رب الارباب
功修符合穆勒世德的指点,圣人,外哩的引证,才能从外体中使他脱离,才能揭起幔帐,能使寻求者接绪于调养全能的主。(见(روح البيان)二册388页)
ايها الأولياء فان ردكم رد الحق وقبولكم قبول الحق وان مردود الولاية منقو القناية
一切外哩啊!拒绝你们是拒绝真理,接受你们是接受真理,拒绝贤品是得不到相助的。
قال الله تعالى من كادلى وليا فقدبارزنى بالحرب
真主说:“谁与我的外哩为敌,我向谁宣战。”(见(روح البيان)二册387页)
二.من يهد الله فهو المهتدى ومن يضليل فلن تجدله وليامرشدا
真主说:“真主使谁得正道,谁就是得正道,真主使谁迷误,你觉在他上发现不了一位外哩مرشدا(穆勒世德)。”(18:17)
ومن يضليل اى بحجبه عن نور وجه فلا هادى له ولامرشد
真主使谁迷误——由他本然的光亮上隔蔽了,所以在谁上没有一个引领人,没有一个穆勒世德。(见(شرح محى الدين)一册395页)
三.ان الله يبعث لهذه الامة على راء س كل مائة سنة من يجدد لها دينها
圣人说:“真主每百年必差一位贤人来新兴他的教道。”(见(روح البيان)四册444页)
من مات ولم يعرف اماما زمانه مات ميتة جاهلية
圣人说:“到死还不知道当代师表的人,如同愚昧时代死去的人一样。”(见(عقائد)一册181页)
من لم يعرف امام زمانه وانه فى ظل امانه فكما عاش عيشة جاهلية فقدمات ميتة جاهلية
谁不知道当代师表的,谁是在隐没他的伊麻尼中,那末,说谁活着如同愚昧时代活着一般,谁死了如同愚昧时代死去的人一样。(见(عقائد)一册181页边文倒数2行)
وينبغى ان يكون الامام ظاهرا لامختفيا ولا منتظرا
师表是明显的,不是暗藏的,也不是被等待的。(见(عقائد)一册182页)
وجعلناهم ائمة يهدون بامرنا واوحينا
我使他们成为人们的师表,他们奉我的命令引导世人,我启示他们。(21:73)
انه ينغى ان الامام يكون هاديا بامر الله لابالطبع والهوى وان كان اصل البداية ووحى لاتصدر من الا نسان الا بالوحى للأنبياء وبالالهام للأولياء
师表应当是奉真主的口唤引导世人的,绝不是以本性,私欲,即使是上辈毛俩的传替也罢。在圣人上的启示,在外哩上的醒令,就是真主对世人的启示。(见(روح البيان)五册502页)
الشيخ ف قومه كالنبى فى امته
圣人说:“道长在他的门人中,恰如圣人在他的教生中。”((روح البيان)三册466页)
فعلى المرء ان يتبع الرسول ويتبع أولياء الله فان الأنبياء لهم وحى الهى والأولياء لهم الهام ربانى والاتباع لهم لايخلو عن الاتباع للرسول
人们应当追随使者和真主的外哩,因为在圣人上有真主的启示,在外哩上有真主的醒令,追随他们就是追随圣人。((روح البيان)二册234页)
وكل كافرو منافق فهو مهين الأولياء
轻视外哩的人只是卡废勒与母拉费格。((روح البيان)三册447页倒数第7行)
طلب الشيخ وطلب الحق
寻求谢赫是寻求真理。((روح البيان)五册264页22行)
ان الانسان الكامل من حيث انه خليفة الله هو العماد المعنوى فيه يحفظ الله علم الاروح والاجسام
全美的穆勒世德是真主的代位之人,是معنوى(精神之道)的柱子,因为他真主看守灵魂和身体世界。(见(روح البيان)七册359页)
شرح:معنوى
有意思的,智力,抽象,非物质的,无形的,道义的。我们译为精神道义。
من لم يتخذ له شيخايرشده الى الخروج عن هذه الصفات فهو عاص الله ولرسوله لانه لايهدى الطريق العلاج ولو تكلف لا ينطع بغير شيخ ولو حفط الف كتاب
谁没有寻找一位شيخ毛拉,引导他从这些德性中脱离,谁确已违背了真主和使者,因为谁没有遵守被校正的道。没有谢赫的人,那怕他修功办道,那怕他背记了一千部经典都没益处。(见(الاوصل)155页)
من ينكر الأوياء اوزيارة قبورهم والاستمداد منهم مثل الشيطان الرجيم
谁隐昧外哩,或者隐昧探望他们的坟陵,谁如象被驱逐的恶魔。(见(روح البيان)四册137页,20行)
فان كفار الشريعة كانو يتغطون بثيابهم لئلا يسمعوا القرآن وكلام رسول الله وكفار الحقيقة لايصغون الى ذكر الصوفية بالجهر ولايقبلون على استماع اسرار المشائخ وحقيق القرآن
的确礼乘上的卡废勒是他们用他们的衣服包住他们的头的人,以便听不见古兰和圣人的话,真正的卡废勒是没有倾向苏菲高念的赞词,没有迎向倾听谢赫的机密和古兰的真质的人。(见(روح البيان)四册95页16行)
ان من امارات الشقاء الاستهزاء بالأنبياء والأولياء
轻视圣人和外哩是最薄福的事情。
فمحبة الأولياء الله تعالى وموالاتهم من انفع الاعمال عند الله وبغضهم وعراوتهم واستحقارهم والطعن فيهم من اضر الا كمال عنده تعالى واكبر الكبائر
喜爱真主的外哩,和他们交往是近主跟前最有益的功修,恼恨他们,敌视他们,轻视他们,诽谤他们近主跟前是最亏伤的行为,也是大罪中的大罪。(见(روح البيان)四册378页)
مرتد الطريقة اعظم ذنبا من مرتد الشريعة
从道乘上转教比在礼乘上转教罪加一等。(见(روح البيان)三册469页10行)
فمن خالف بعد علمه بهم كفرو من قعد عنهم خرج
سهل说:“在认识他的شيخ之后,又违反他的人,已干了كفر了,在شيخ(的指点,口唤)上不上紧的人,已成外人了。”(روح البيان)4:60
接替的شيخ的明证便是继承(ولاية)(传替),圣品(نبوة),感应(معجزة),كرامة奇迹,奇事(حكمة)和明证(نبينة)如同上一辈一样执掌引领。(كتاب اخفاه الدين الإسلام)
فلابد للعبد من الدليل ومرشد يهتدى به الى مقصوده ومن لم يكن له شيخ فشيخه الشيطان
在奴辈上必须要有一位引领人,穆勒世德把他引导于他的目的地,谁没有一位شيخ,谁的شيخ就是恶魔。
والمرشد الكامل يزكى نفس اسالك باذن الله ويطهرما من الدنس الالتفات الى ما سوى الله ليكون من الموقنين
全美的مرشد(穆勒世德)奉真主的口唤纯洁修道者的身体,从观看真主之外的一切事情上洁净他,以便使他成为确信的人。(见(روح البيان)一册236页)
ولاية与世共存。行道之人说:“在圣人上有两道光:一道光是圣品(النبوة),一道光是传替之品(ولاية),圣品之光被保存在洁净的礼乘中,永世共存。传替之品的光被转移在世界定盘星的内里,在他上全美的显示,他是一面镜子,是每个时光的真人,被叫名,万物的精华,是显示真理者((روح البيان)七册188页)
علامة الولى والوجود
قال القشرى رحمه الله سمعت الاستاذابا على الدقاق يقول من زين ظاهره بالمجاهدة حسن الله سرائره بالمشاهدة
古什认叶说:我听见我的老师艾布•阿力•旦尕格说:“谁以为主道奋斗装饰外表,真主以亲眼大见装饰谁的机密。”(见(مجالس الارشاد)222页)
قال اللبه تعالى ان أولياؤه الا المتقون
真主说:“他(真主)的外哩只是一切敬畏的人。” (见(مجالم الارشاد)232页)
قال النبى عليه السلام لن تخلو الارض من اربعين رجلا فبهم تسقون الغيث وبهم تنصرون مامات منهم احدا الا ابدل الله تعالى مكانه اخه
圣人说:“大地上必有四十个真男子,因为他们你们得到雨水,因为他们你们得到援助,他们其中一个隐循了,真主必特选一个代替他。”
قال النبى عليه السلام الابدال اربعون رجلا واربعون امراة
圣人说:“替代者是四十个男人和四十个女人。”
روى الترمذى ان الارض شكت الى ربها انقطاع النبوة فقال فسوف اجعل على ظهورك اربعين صديقا كلما مات منهم رجل ابدل مكانه رجلا ولذلك سموا ابدالا بدل الله فهم اوتاد الارض وبهم تقوم الارض وبهم يمطرون
铁密济传述:大地哀求他的主:“圣品(圣人归主后)与世割断了。”真主说:“我要把我的四十个密友设置在你的背脊上。他们中一个都没有死,只是真主给他们换了另一个居所,使另一个代替他,因此他们永远被叫名为“真主的代位者”,他们是大地上的柱子,因为他们大地成立,因为他们的存在降下雨水。”(见(مجالس الارشاد)235页)
قال النبى عليه السلام النجوم امنة للسماء فاذا ذهبت النجوم اتى السماء ماتوعد وانا امنة لاصحابى فاذا ذهبت اتى اصحابى ماتوعدون واصحابى امنة لامتى
圣人说:“星星是天空的保障,如果星星没落了。曾经所许约的就来于天空。我是我的索哈伯的保护者,一旦我归主了,我的索哈伯就得到曾经被许约他们,我的索哈伯是我教生的保护者。”(见(صحيح مسلم)七册183页)
قال النبى عليه السلام : ياتى على الناس زمان يبعث منهم البعث فيقال انظروا هل ترون فيهم من راء من راء اصحابى النبى عليه السلام ثم يكون البعث الرابع يقال انظروا هل ترون فيهم احدا راء من راء احداراء اصحابى النبى عليه السلام فيوجد الرجل فيفتح لهم به
圣人说:“一个时光要来于人们,使者被差于他们,然后,一个人召呼:“你们访查吧!你们能不能见到他曾见过圣人的索哈伯的人的那个人。”后来,使者第四次被差于他们,一个人召呼:“你们访查吧!看你们能不能看见,他过去见到一个人,他见到一个人,他看见圣人的索哈伯的那个人的那个人。”然后他们寻找了一个人,人在他们上借他而开恩。”
(见(صحيح مسلم)七册184页)
قال عليه السلام من اطاع اميرى فقد اطاعنى ومن عصا اميرى فقد عصانى
圣人说:“谁顺从我的主事人,谁确已顺从我,谁违抗我的主事人,谁确已违抗我。”(见(صحيح مسلم)六册13页)
قال عليه السلام: انما الامام جنة يقاتل من ورائه ويتقى به
圣人说:“领导人确是遮火牌,人们在他背后作战,人们借它敬畏真主。”
قال عليه السلام : ليس نبى بعدى ويسكون خلفاء فتكثر
圣人说:“我之后,再无圣人,将出现很多代位之人。”(见(صحيح مسلم)六册17页)
قال عم :اسمعوا واطعوا فانما عليهم ماحملو وعليكم ما حملتم
你们当听从,当顺从,因为他们有他们的责任,你们有你们的责任。”
قال عليه السلام :تسمع وتطع الاميروان ضرب ظهرك واخذ مالك
圣人说:“你们当听从,那怕人打了你的背脊,抢了你的财产。”((صحيح مسلم)六册20页1行,倒数2行)
قال عليه السلام : من كره من اميره شيئا فليصبر فانه من خرج من السلطان شبرا مات ميتة جاهلية
圣人说:“谁从主事人中看不惯某件事,谁应当忍耐,的确,从苏丹(领导)中出去一寸,(他但死了)是蒙昧时代死去的人。”((رياض الصالحون)315页1行)
قال عليه السلام اذا اراد الله بالامير خير جعل له وزير صدق ان نسى ذكره وان ذكر اعانه
圣人说:“如果真主意欲对执掌事情的人散发广恩的时候,就为他委派一位忠诚的大臣,如果他忘记时,就提醒他,如果提醒他,就相助他。”(见(رياض الصالحون)317页2行)
قال عليه السلام :اهل الجنة ثلاثة :ذوسلطان مقسط موفق ورجل رحيم رقيق القلب لكل ذى قربى ومسلم وعفيف متعفف ذوعيال
圣人说:“天堂中的人是三种人:有公道,疼慈世人的领导的人,对近亲,信士有疼慈薄亮心海的人,有家眷的克已贞洁的人。”(见(رياض الصالحون)311页,倒数1行)
قال عليه السلام : ان امر عليكم عبد مجدع يقودكم بطتاب الله فاسمعوا له واطعوا
圣人说:“如果一个十不全的奴隶为你们的领导,他用真主的经典命令你们的时候,你们应当听从,应当顺服。”
قال عم : اسمعوا واطعوا وان استعمل عليكم عبد حبشى
圣人说:“你们应当听从,你们应当顺服,即使哈板申叶▲的一个黑奴被委派于你们。”▲(埃塞俄比亚)▲(又指麦加城南的侯卜什山)
قال عم :لاطاعة فى معصية انما الطاعة فى المعروف
圣人说:“不顺服的是在犯罪中,顺从的必在善待中。”(见(مشكوة المصابيح)319页)
قال عم ك: انكم ستحرصون على الامارة وستكون رامة يمم القيمة فنعم المرضعة وبئست الفاطمة
圣人说:“在复活日,有急忙盼望领导的人,也有面临后悔的人,被给奶的人多幸福,被断奶的人太亏伤啊!。(见(مشكاة المصابيح)320页16行)
قال عليه السلام :ما بعث الله من النبى ولا استخلف من خليفة الا كانت له بطانتان بطانة تامره بالمعروف وتحضه عليه وبطانة تامره بالشر وتحضه عليه والمعصوم من عصمه الله
圣人说:“真主不差一位圣人,不委派一位代理者则已,否则在它上有两种家下,一种家下,支持他行善,并体贴他。一种家下,阻止他行善,并迫害他。被保护的人是真主保护的那个人。
قال عم :امر كم بخمس بالجماعة والسمع والطاعة والهجرة والجهاد فى سبيل الله وانه من خرج من الجماعة فقد خلع ربقة الإسلام من عنقه الا ان يراجع ومن دعا بدعوى الجاهلية فهو من جثى جهنم وان صام وصلى وزعم انه مسلم
圣人说:“五件事是真主命令你们的,坚守大众派,听从,顺服,迁移,为主道奋斗。谁从大众派中出去,谁已从脖项上脱去了伊斯俩目的绳索,除非他立即归回。谁遵守蒙昧时代的习惯,谁必爬入火狱,即使他封斋礼拜,即使他是信士。“
قال عم : من اهان سلطان الله فى الارض اها نه الله
圣人说:“谁轻视真主在大地上的领导,真主必轻视谁。”
قال عم : لاطاعة لمخلوق فى معصية الخالق
圣人说:“没有顺从者的人,是在违抗造物主中。”(见(مشكوة المصابيح)321页)
قال النبى عم : لا تمس النار مسلما رانى اوراء من رانى
圣人说:“火不烧看见我的穆斯林,或者不烧他看见,看见我的人的人。”
قال عم : الله الله واصحابى الله الله فى اصحابى لاتتخذوهم غرضا من بعدى فمن احبهم فحبى ومن ابغضهم فبغضى
圣人说:“真主,真主在我的索哈伯中,真主,真主在我的索哈伯中,我之后,你们把他们不要当做盾牌,谁喜爱他们,谁就喜爱了我,谁怒恼他们,谁就怒恼了我。”
قال عم : ما من احد من اصحابى يموت بارض الا بعث قائدا ونورا لهم يوم القيمة
圣人说:“不论我的那个索哈伯死在地上,真主必另派一个引导人,在复生日又为他们差一道光。”
ان رسول الله قال سالت ربى عن اختلاف اصحابى من بعدى فاوحى الى يا محمد ان اصحابك عندى بمنزلة النجوم فى السماء بعضا اقوى من بعضا ولكل نور فمن اخذ بشىء مما هم عليه من اختلافهم فهم عندى على هدى
圣人说:“我由我之后索哈伯的不同见解上问了我是主,然后真主启示我:“穆罕默德啊!你的索哈伯,在我那里如同星星,并且一部分优越于一部分,在每一个上有一道光,谁遵守了他们各自的那一件事,谁在我那里是在正道上。((مشكوة المصابيح)554页)
附:(伍外斯)(اويس)
قال عليه السلام : ان خير التابعين رجلا يقال له اويس وله والدة كان به بياض فمروه فليستغفرلكم
圣人说:“再传弟子中最优秀的是一个人,名为伍外斯,他有一个母亲,同着他有一道光,你们遇见他时,必须使他给你们求恕饶。”
قال عليه السلام :ان رجلا ياتيكم من اليمن يقال له اويس لايدع باليمن غيرام له قد كان به بياض فدعا الله فاذهبه عنه الاموضع الدينا راو الدراهم فمن لقيه منكم فليستغفرلكم
圣人说:“也门有个人,名为伍外斯,要来于你们,除他母亲外,他给也门的任何人没有祈祷,他过去得有白癜疯病,他祈求真主取去了,除非一文金钱,或银钱大的一点,仍然存在,你们谁见到他,教他给你们求恕饶。
ان اويس يخفى حاله ويكتم السر الذى بينه وبين الله عزو جل ولايظهر منه شىء يدل لذلك وهذه طريق
的确,伍外斯的真境是暗藏的,他隐藏着在他和真主中的机密,他没有显现过任何一件事,这些证明了他和这个道的高贵。
الاويس عارفين وخواص الأولياء رضى الله عنهم
伍外斯是明知之人,也是外哩之上的外哩。
قال النووى وقصة اويس هذه معجزة ظاهرة لرسول الله وهو اويس بن عام
恼纹叶说:“在伍外斯的历史中:阿米尔的儿子伍外斯是圣人明显的感应。(见(صحيح مسلم)七册188页及注解)
“除一文金钱或一文银钱大的一点外,他祈求真主取去了他的病。”
اشارة فيه دعاء الصالح لمابه من كشف ضرر
在它中指点了清廉的人的祈祷能隔被各种祸患。
قيه استحباب طلب الدعاء واستغفار من اهل الصلاح وان كان طلب افضل منهم
在它中也指点了,从行善的人中寻求祈祷和求恕饶是受喜的,如果他比他们更贵的时候。(见(صحيح مسلم)七册189页(شرح))
قال عليه السلام : اتاكم اهل اليمن هم ارق افئدة والين قلوبا الئمان يمان والحكمة يمانية
圣人说:“也门人来于你们,他们是心胸清亮,心中温和的人,伊麻尼在也门,حكمة(奇事)在也门。精通教典的人在也门。(又见(صحيح مسلم)1册51页)
قال عليه السلام ستخرج نار من نحو حضرموت اومن حضرموت تحشر الناس
圣人说:“也门将来会出现火。”或着“在也门的城市复生人们。”
قال عم : اللهم بارك لنا فى شامنا اللهم بارك لنا فى يمننا قالوا يارسول الله وفى نجدنا قال اللهم بارك لنا فى شامنا اللهم بارك لنا فى يمننا قالوا يا رسول الله وفى نجدنا وقال فى الثالثة هناك الزلازل والفتن وبها يطلع قرن الشيطان
圣人说:“主啊!你在我们叙利亚给平安吉庆着,主啊!你在我们也门给平安吉庆着。”他们说:“主的使者啊!在我们奈知德呢?”圣人说:“主啊!你给我们叙利亚人给平安吉庆着,主啊!你给我们也门人给平安吉庆着。”他们说:“主的使者啊!在我们奈知德呢?”在第三次圣人说:“在那里有震动。出现坏事,甚至,恶魔的两支角从那里出现。”
قيل انما خص الشام واليمن بالدعاء لان مكة مولده وهى من اليمن والمدينة مسكنة ومدفنة وهى من الشام والنجد جانب المسرق المدينة وسيخرج الدجال وياجوج وماءجوج(روية وها بية)
圣人特别为叙利亚和也门祈祷,因为满克是圣人诞生之地,它是最近也门的,麦地那是圣人居住的地方,也是圣人被安葬的地方,是最近叙利亚的,奈知德在麦地那的东边,旦扎力,野朱者,麦朱者从那里出来。一说瓦哈丙叶(وهابية)从那里出现。(见(مشكوة المصابيح)582页及边文شرح)
发表于 2009-2-25 22:58:46 | 显示全部楼层
(四十)门人端正的认识
واما الاعتراض على الأولياء والمشائخ من العلماء فانه يحرم الخير ويقطع بركة الصحبة
背叛外哩和学者中的谢赫毛俩,他确是抛弃了两世的幸福,割断了临真的(بركة)。(见(روح البيان)五册466页3行)
قال ابن حجر ان الله تعالى يحفظ المال الصالح للعبد الصالح وان كان مايجرى على ارباب النبوة واصحاب الولاية انما يكون بامرمن اوامر الله ظاهرا وباطنا
伊本•哈止力说:“真主借清廉的奴辈保护清廉之人的财产,在执掌圣品和传替的人上产生的事情只是奉真主的口唤,不论明扬的和暗藏的事。(见(روح البيان)第五册289页五行)
وما أرسلنا من رسول إلا ليطاع بإذن الله
真主说:“我派遣使者,只为要人奉真主的口唤服从他。”(4:64)
ان من ردشيئا من اوامر الله واوامر الرسول صلى الله عليه وسلم فهو خارج عن الإسلام سواء رده من جهة الشك او من جهة التمرد
谁拒绝真主或圣人的任何一件命令,谁确已退出了伊斯俩目的教门,不论是怀疑而拒绝,还是顽固而拒绝。(见(روح البيان)二册231页20行)
ان نبينا عليه السلام هو الوسلة بيننا وبينه تعالى والوسلة ولابد من تقديم الوسلة قبل الطلب وقد قال الله تعالى (وابتغوا اليه الوسلة)
我们的圣人是我们和真主中的引进人,在寻道之前引进人免不了前面的引进人,的确真主说:“你们寻求亲近他的引进人。”
لا وضوء لمن لم يصل على النبى عليه السلام
圣人说:“不赞圣的人没有小净。”((روح البيان)七册230页)
ان حقيقة الدين الجذبة الإلهية والتربية الشيخية
的确,真正的教门是真主的提拔,谢赫毛俩的调养。(见(روح البيان)二册419页五行)
هو الذى أنزل عليك الكتاب منه ءايات محكمات هن أم الكتاب وأخر متشابهات فأما الذين فى قلوبهم زيغ فيتبعون ما تشابه منه أبتغاء الفتنة وابتغاء تأويله وما يعلم تأويله إلا الله والراسخون فى التعلم يقولون ءامنابه كل من عند ربنا ومايذكرد إلا أولوا الألباب
他降示你这部经典,其中有许多明确的节文,是全经的基础,还有别的许多隐藏的节文。心存邪念的人,遵从隐微的节文,企图迷惑人心,寻求它的注释,只有真主和学问精通的人(具有贤学的人),才知道它的注解。他们说:“我们已确信它,明确和隐微的,都是从我们主那里降示的,惟有理智的人,才会觉悟。(3:7)
لايهدى الى تاويله الحق الا الله وعباده الذين راسخوا فى العلم
除真主和精通知识的奴辈外,任何人不能把人们引导于(古兰)的真正的注解。
难道有人说圣人也不知道隐微的经文吗?如果圣人知道,精通的人都不知道隐微的节文,如果圣人,索哈伯,学问精通的人都不知道隐微的节文,他们说:“只有真主知道它。”那他们便不优越(贵)于无知的下等人。(见(رح البيان)二册五页——六页)
فان العلماء ذكروا ان من اصول الكفر الاخذ بظواهر الكتاب والسنة
的确,众学者提到:“叛教的根子是遵行天经,圣行的外表。”
قال مالك الراسغ فى العلم من جميع اربع خصال الخشية فيما بيله وبين الله والنواضع فيما بينه وبين الناس والزهد فيما بين الدنيا والمجاهدة فيما بينه وبين نفسه
麻力克说:“学问精通的人具备四种行持:在他与真主中保持着害怕,在他与人们其中保持着谦下,在他与顿约其中保持着不贪,在他与自性中保持着战斗。”
(见(حاشية الصاوى)一册140页4行,9行)
قال النبى عليه السلام : ستفترق هذه الامة على ثلاث وسبعين فرقة كلها فى النار الاوا حدة وقالوا ومن يا رسول الله قا لمن كان على مانا عليه واصحابى
圣人说:“我的教生将分七十三派,他们全部入于火狱,除非一派人。”他们说:“主的使者啊!这一派是什么人?”圣人说:“是走我的道和我的索哈伯的道的人。”
قدروىت مجاهد عن ابن عباس انه قال انا من الراسخون الذين يعلمون تاويله
穆扎西德说:“学问精通的人知道天经注释,他们并说:我们已确信它和明确与隐讳的。”
ان رسول الله دعالا بن عباس (اللّهمّ خقهه فى الدين وعلمه التاويل)
的确,圣人对伊本•阿巴斯求(祈祷)道:“主啊!你使他在教门中精通着,你使他知道经文注解着。”(见(ابن كثير)一册265页)
قال امام احمد : سمع رسول الله قوما يتدارون فقال انما هلك من كان قيلكم بهذا ضربوا كتاب الله بعضه ببعض وانما انزل كتاب الله ليصدق بعضه بعضا فلاتكذبو بعضه ببعض فما علمتم منه فقولوابه وما جهلتم فكلوه الى عالمه
伊麻目艾合曼德说:“圣人听见一伙人,他们各自隐瞒隐义,圣人气愤地说:“以前的人就因这样而罪行。他们一部分的隐没一部分经文,被降示的经文,一部分只证实了一部分的,所以你们理解的,你们就讲论它,你们无知的,你们把它请教于知道它的人。”(见(تفسر ابن كثير)一册266页16行)
قال عليه السلام من افتى بغير علم كان اثمه على من افتاه
圣人说:“谁无知而给人出主张,他必担负其罪。”(见(مشكاة)35页21行)
قال عليه اللسلام انزل القرآن على سبعة احرف لكل آية منها ظهرو بطن ولكل حدو مطلع
圣人说:“古兰经被降示在七个字上,在每一节天经中有表,有里,在每一节天经中有一项法律,有一样所显示的机密。”(见(مشكاة)35页16行)
قال عليه السلام خصلتان لايجمعان فى منافق حسن سمت ولا فقه فى الدين
圣人说:“两种所为在母拉费格中没有会聚;高尚美德,在教门中一知半解。”
(مشكاة34页14行)
وذكر العلماء لحكمة  كون بعض القرآن محكما وبعضه متشابها والاول متى كانت المتشابهات موجودة كان الوصول الى الحق اصعب وزيادة المشقة توجب زيادة الثواب والثنى ان القرآن لوكان كلة مكامات لم يفتقر الانسان الى التمسك بالدلا ئل العقلية فحنيذ يكون باقيا فى الجهل والتقليل والتالث ان القرآن ان كان مشتملا كلى المحكم والمتشابه افتقر المكلف الى تعليم طرق التاويل وتحصل الانسان علوم الكثرة من علم اللغة والنحو وعلم اصل الفقه والرابع ان القرآن كتاب مشتمل على دعوى الخواص والعوام باسرهم وطبع القوم
众学者对古兰一部分是明确的,一部分是隐讳(蒙蔽)的奇事提出了几种理由:(1)隐讳的节文被降示的那时,接绪真主是艰难的,增加艰难必定增加了回赐。(2)假若古兰全部是明确的节文,人们就不寻求抓揽含有智慧的明证,因此,古兰只(必)落入愚昧无知和父传子受的地步。(3)如果古兰包含明确的节文和隐讳的经文,文法学和教法基础学的各种知识。(4)的确,古兰是以上等人的机密和下等人的本性引导世人的一部经典。
قال تلك ايات الكتاب الحكيم ووصفه ايضا بانه متشابه حيث قال الله تعالى مزل احسن الحديث كتابا متشابها وايات
真主说:“这是含有深理奥义的经典的节文。”真主又形容隐讳的节文说:“被降示的天经中最优美的言词是隐晦的天经和节文。”
ابن عباس رضى الله عنهما انه قال تفسر القرآن على اوجه تفسر لايسع احدا جهله وتفسر تعزفه العرب بالسنتها وتفسريعلمه فقهاء وتفسر لايعلمه إلا الله
伊本•阿巴斯说:“古兰注释在几方面:一种注释人人易懂,一种注释,用阿拉伯语能知道,一知注释,教法学家知道,一种注释只有真主知道。”
فلما امن الراسخون بكل ما انزل الله تعالى من المحكمات والمتشابهات تضرعوا اليه تعالى فى ان لايجعل قلوبهم مائلة الى الباطل بعد ان جعلها ما ئلة الى الحق فان قلب صالح لان يميل الى كل واحد منالائمان والكفر
每当,学问精通的人确信真主降示的明确的和隐节文后,他们就哀求真主使他们的心在深入真理后不要偏视于虚假。的确,清廉之人的心不会偏在正信和不信的每一方面。
(见(شيخ زاده)604页3行—19行。606页5行—28行)
ان التفسرهو التوضيح لكلام الله اورسوله اواثار اوقواعد الادبية الوقلية واما التاويل فهو ان يكون الكلام محتملا لمعان
的确,古兰经注是显明真主或使者的语言,或着显明各种显迹,或着显明含有智理的规矩题纲。至于تاويل是包含和奥义的言词。(见حاشية الصاوى一册4页)
ظاهر الشريعة من الامر النهى وسائر الاحكام وباطنها سميته علم الباطن والطريقة والباطنها سميه علم المعرفة وابطن البواطن سميته علم الحقيقة فلابد من تحصيل كلها
礼乘的外表是命令,禁止和其它判断。礼乘的内里是被称为内学和道乘,内学的内里被叫名معرفة的学问,内学的精华被叫名真学,所以人人当求之。
قال عليه السلام : الشريعة شجرة والطريقة اغصانها والمعرفة اوراقها والحقيقة ثمرها والقرآن جامع جميعها بالدلالة والا رشارة بفسرا اوتاويلا
圣人说:“礼乘是一棵树,道乘是树枝,超乘是树叶,真乘是果子,《古兰经》凭着تفسر(解释)或تأويل(注释)的证据和指点包含了一总。”
قال صاحب المجمع التفسر للعوام والتأويل للخواص
两海汇聚的主人说:“تفسر(解释)是针对下等人的,تأويل(注解)是针对上等人的。(见كتاب الغنية72页,73页边文)
كل كلمة القرآن لها اربعة علوم علم بحسب ظاهرها وعلم بحسب باطنها وعلم بحسب حدها وعلم بحسب مطلعها وان نظرت الى تنا سبها مع ما قبلها وما بعدها زادت كثيرا
在《古兰经》的每一个单词上有四种学问,一种学问是根据它的外表,一种学问是根据它的内里,一种学问是根据它的法度,一种学问是根据它所显示的机密。(见(حاشية الصاوى)一册3页)
قال ابن عدبى سورة البقرة فيها الف امر والفنهى والفحكم والف خبه اخذها بركة وتركها حسرة
伊本•阿勒必说:“在《黄牛章》中有一千个命令,一千个禁止,一千个判断,一千个信息,遵守它是有(بركة)的,放弃它必是折本的。(见(حشية الصاوى)一册5页10行)
قيل اصل اليهود اربع فرق ففرق امنو بالتورات وقاموا بحقوقها وفرق جاهدوا بنبذ العهود تمردا وفسوقا وفدق لم يجاهدوا بنبنها ولكن نبذو لجهلهم بها وفرق تمسكوا بها ظاهر ونبذوها خفية وهم المتجا هلون
据说:“犹太教的根子是四伙人,一伙人信仰《讨拉特》,并遵守它的各种条例。一伙人由于顽固,坏事,明明丢弃了约言。一伙人没有公开丢弃,但因为无知而遗弃了它。一伙人只抓揽外表,丢弃隐晦的。(见روح البيان一册189页)

[ 本帖最后由 雪儿 于 2009-2-25 23:02 编辑 ]
发表于 2009-2-25 23:01:07 | 显示全部楼层
附:识别冒充之道长(مشائخ المدعون)
ولكل قوم هاد
真主说:“每个民族都有一个引导者。”(13:7)
قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذنم من دونه أولياء لا يملكون لأنفسهم نفعاولا ضرا قل هل يستوى الأعمى والبصير أم هل تستوى الظلمات والنور أم جعلوا الله شركاء خلقوا كخلقه
真主说:“你说:“谁是天地的主。”你说:“真主”,你说:“难道你舍真主而把那些不能自主祸福者当做保佑者吗?”你说:“瞎子与有眼光的人是一样的吗?黑暗与光明是一样的吗?他们为真主树立了许多伙伴,难道那些伙伴能象真主那样创造万物吗?”(13:16)
(这节天经说明了真人和凡人其中的条件和真假之分,在《鲁白》(روح البيان)第四册357页说:天经指点了:你说:“谁是调养心境的天空,身体大地的主,”你说:“全品的毛拉(全品的毛拉奉真主的口唤调养随道之人的身体心和灵魂,把门人引导于真主。)你对道乘(طريقة)之外的人说:“难道你们舍弃具有真主德性品级的人而把恶魔,今生,私欲当作外哩吗?他们不能对自己,对你们掌管今生,后世的福祸。因为,他们只是被真主管辖的”。你说:“瞎子(在自己本质中看见除主外的是掌管万物者,他牵连真主之外的,并且喜欢它,他生迷了真理,看见了虚假之人)与有眼光之人(在自己本质中只看见了真主是掌管万物者,他心中只有真主,只喜爱真主,他明见真理,抛弃了虚假,他是看见了毛拉真光之人)是一样的吗?居住在本性,私欲黑暗中的人与深淹在毛拉俊美真光深海中的人是一样的吗?——见《鲁白》(روح البيان)第四册357,358页
ولا يلكون موتا ولا حيواة ولانشورا
真主说:“他不能掌管他人的生死和复活。”(25:3)
وفى الآية اشارة الى الاصنام المعنوية وهم المشائخ المدعون فانهم ليسوا بقادرين على احياء القلوب واماتة النفوس فالتابعون لهم فى حكم عابدى الا صنام
在这节天经中指点了:道义方面的偶像是冒充的道长,他们确实无能使门人的心复活,更无能铲除一切自性,因此,跟随他们是在拜偶像人的行列中。所以,有理智之人当防备,把私欲之人当作被跟随者,因为大的死亡就是无知。——见《鲁白》六册189页
وما لهم فى الأرض من ولى ولا نصير
真主说:“他们在大地上没有任何外哩,也没有任何援助者。”(9:74)
يشيرا الى ان من ابتلى برد ولا ية شيخ كامل ولوا متلا الأرض بالمشائخ وارباب الولاية وهو يتمسك بذيل ارادتهم غير ان شيخه رده لايمكن لاحدهم اعانته اخراجه من ورطة الرد الاماشاء الله
这节天经指点了:谁因拒绝全品道长的传替之品而败坏,即使有充满大地的道长和传替之人,他只抓揽他们意欲接纳之人的衣襟。没有全品的毛拉道长,除真主的意欲外他们任何人从被拒绝的门庭中无能援助他,也无能提拔他。——见《鲁白》(روح البيان)三册469页15行
ويجب على الطالب الصادق فى بدايته ان لايصحب اكثر مدكى المشيخة فى هذا العصر البتة
诚实的行道之人在起初应该不能来于许多冒充的道长门下,特别在这个时代。
——见《伯西哲提逊硬也》(بهجة السنية)32页
لاينبغى للطالب الصادق ان يصحب اولاد المشائخ المتمشيخين بالاباء والحدود ولبس الزى من غير علم وعمل فان التعب مع هؤ لاء ضائع واياك ان تصحب احدا من المدعين للطريق بلبس الزى فانهم اذى من الثعبان
诚实的行道之人不应该投靠于以父亲,爷爷是传替的毛拉,而自己无德无学,身穿道袍的“毛拉”“道长”的儿孙们。的确,投奔这等人终会徒劳无酬。更要防备投奔在正道上冒充的穿道袍外衣者,他们确比狐狸更毒害。(在当今时光中很多诚实的修道之人,有眼无珠,真假不分而投奔在毛拉道长的儿孙门下被断送了正信(ائمان),诚实的人们啊!没有引导者的人是迷误之人,引领正道的定盘星(قطب الزمان)不是随便能胜任的,在苏菲之道中对引领之人的条件是:传贤不传子,子贤可以传,是真主以知识,奇迹感应(كرامة ومعجزة),以圣人的口唤,前辈毛拉的预言,以引领全人类于真主,扶起至圣的绿旗为已任的特选之人。无德无学,坐吃老本,依靠官势,扼杀正教,争权夺利,不懂道乘(طريقة),无知真乘(حقيقة),以先人的名望,以朵斯他尼的无知的后人,那怕是一位修功办道者,是一位廉洁之人,真主没有以各样明证特选他,他也不是天经,圣训中,先贤毛拉所指点的,一身担道义,两手挽乾坤,率众归真,执掌绿旗的那位真人,投奔他者是羊(有正信之人)投奔于屠夫(假道长,恶魔)。——见《伯西哲提逊硬也》(بهجة السنية)33页
قال خواجه عبيد الله احرار قدوس سره من لم يعرف باول النظرا ستعداد المريد الى اين نهاية وباى مقام يصلى وباى حال وذوق يتصلى واين ماله فلايجوز عليه الشيخوخة
尊大毛拉尔伯依东拉西,艾哈拉勒说:“谁没有以自明在理彻知门人的境界,在那里止境,接绪于那个品位,达到于那个真境滋味,归于什么位份,他就不是毛拉道长。”
——《伯西哲提逊硬也》(بهجة السنية)29页
من يكفى برائه فى الطريقة ويقتنع بنفسه فهو عابد الصنم ومغرور
在道乘中谁自以为是,自行其是,谁就是拜偶像者,被哄骗之人。
——见《舍勒弗底尼》(شرف الدين)22页
واهل البدعة ثنتان وسبعون فرقة من اهل الظواهر واحدى عشرة فرقة من اهل البواطن كلهم على خلاف الحق من حيث الاعتقاد وكلهم فى النار وفى رقة الناجية من المتصوفة وغيرهم هم الموافقون للكتاب والسنة عقدا وعملا نسال الله تعالى ان يحفظنا من الريغ والضلال
异端之人是以外表而论的七十二派和以内里而论的十一派,从诚信上他们都相反真理,他们都在火狱中,得脱离的一派是苏菲之人和诚信,遵行方面符合天经,圣道的人,我们向真主祈求从偏斜,迷误中保护我们。——见《鲁白》(روح البيان)5册96页
أهل سنة وجماعة بنة فى تفسير
هذا صراط المستقيم هداية
发表于 2009-11-14 17:41:02 | 显示全部楼层
真主说:“信道的人们啊!你们当敬畏真主,你们当寻求亲近他的媒介,你的在他的道中奋斗,以便你们成功。”(5:35节)
只能以媒介才能接绪于真主,媒介就是真正的学者,道乘的شيخ(道长)。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-29 22:45

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表