找回密码
 注册会员
查看: 38482|回复: 2

[诗歌] 鲁米:你张开了爱的翅膀, 就不会再需要梯子

[复制链接]
发表于 2019-3-14 20:51:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

Love is a river.
Drink from it often!
爱是一条河流。
时时畅饮吧!

Whenever Beauty looks,
love is also there.
无论美何时呈现,
爱,也在那儿。

When you spread the wings of love...
You don't need a ladder.
当你张开了爱的翅膀,
就不会再需要梯子。


If you find a trusted friend,
tell him the secrets of your soul,
sing from your heart like a nightingale.
如果你找到了
值得信赖的朋友,
告诉他
你灵魂的秘密,
像夜莺一样
发自心底地歌唱。


Escape from the black cloud
that surrounds you.
Then you will see
your own light,
as radiant as the full moon.
逃离包围你的阴云,
你就会看到自己的光
像满月一样清朗。


Through love,
all that is bitter will sweet.
Through love,
all that is copper will be gold.
Through love,
all dregs will turn to purest wine.
Through love,
all pain will turn to medicine.
Through love,
the dead will all become alive.
经由爱,所有苦楚都会变得甜蜜
经由爱,所有青铜都会变成黄金
经由爱,所有糟粕都会变成纯酒
经由爱,所有伤痛都会变成良药
经由爱,死去的一切都会复活


Love is the whole thing,
we are only pieces.
爱是整体,
我们只是碎片。


Those receiving light...
Give out light.
那些接收光的,
也发出光。


The source is within you.
And this whole world is
springing from it.
源头就在你之内,
这整个世界
由之涌出。


转自  鲁米说  公众号
发表于 2019-3-16 00:01:02 | 显示全部楼层

发表于 2019-3-28 07:25:28 | 显示全部楼层

逃离包围你的阴云,
你就会看到自己的光
像满月一样清朗。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-29 08:00

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表