|
(29:14)我确实把努哈差遣到了他的族人,然后他在他们中间逗留了一千年除去五十年。由于他们亏己不义,洪水就袭击了他们。
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ﴾
“我确实差遣了”:穆罕默德啊!我差遣你之前我确已把努哈差去教化人于认主独一和真道。
“努哈”,其名称是阿布杜•安法勒(عبد الغفار),正如苏海依里(السهيلي رحمه الله)在《台尔勒夫(التعريف)》经中所提说的;其名称是阿布杜•沙克勒(عبد الشاكر),正如艾布•莱依斯(ابو الليث)在《布斯塔尼(البستان)》经中所提说的。称为努哈是因为他为害怕真主常常祈哭。他生于阿丹降世后一千六百四十二年,四十岁时被差为圣。
“他的族人”:他们是全世界的人。在努哈大圣对全人类使命和我们圣人对全人类使命中的区分是:我们圣人被差于他时光和他之后直到复活日的人。比较努哈大圣的不同,因为他只被差遣于他时光的全人类,不针对他以后时光的人,正如在《引萨尼•尔由尼(انسان العيون)》经中说的。
努哈大圣是第一位被差于崇拜偶像之人的圣人,因为崇拜偶像首先出现在他的宗族中,真主把他差遣于他们,就是由此事上禁止他们。也是第一位被差于近亲和远亲的人,至于阿丹是第一位被差于他子孙中教化人归信真主、教授主的教道的人。努哈是我们的小祖先。努哈的坟陵在古叙利亚(现约旦)的卡拉克(كَرك)。正如在《普慈主的特恩(فتح الرحمن)》经中说的。
“然后他在他们中间逗留了”:差遣为圣之后努哈大圣在他们中间逗留了。
在某地逗留必然要住在某地。
“一千年”:أَلْفَ是特殊的数字,因此以此命名,因为过了“千”的数字都是组装的(مؤلفة)。因为数字分四类:个、十、百、千,当数字达到“千”,再往上数时,就要和其它数字组装,并且而重复“千”这个数字。有人说الالف(千)就由此而来,因为الالف(千)是(数字)组织的源头。
سَنَةٍ的原词是سنهة,因为有人说:“سانهت فلانا”,即:عاملته سنة فسنة(我与他交往一年又一年)。有人说:“سنهة的ه是الواو,因为有人说سنوات。
سَنَةٍ的الهاء(التاء)是为停顿。
“除去五十年”:العام就像السنة,虽然许多时候السنة使用于艰难和饥荒(الشدة والجدب)的年代,因此用السنة表达了الجدب(饥荒年),用العام表达了风调雨顺之。
从出语用سَنَةٍ,而除外语用عَامًا中有机密奥妙,那就是努哈自己的宗族被洪水淹没后活了六十年,他在其时间光阴优美、生活清爽、万事顺畅。
有人说:“السنة被称为عاما,是因为太阳浮游自己全部十二个星座一周(عوم الشمس فى جميع بروجها)。”العوم是السباحة,真主的话“كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ(全部在各自的轨道上浮游)”证明了العوم之义。
|
|