找回密码
 注册会员
楼主: tiffany

《鲁海·白雅尼》:中文经注第四本译文

   火... [复制链接]
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:21:02 | 显示全部楼层
(3-195)然后他们的养主应答了他们:“的确,我不湮没你们中任何一个干办者的功修,行善的无论男女,你们的一半是像一半(男女相辅相生)。
﴿ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ ﴾
“应答了他们”,应答了他们,包括他们的望想。استجاب比اجاب更突出,的确,اجاب的意思是赐给了他应答的, استجاب是获得了除اجاب之外的目的。据说:استجاب只是为了获得目的,它凭本身和اللام而及物。
“的确,我不湮没你们中任何一个干办者的功修”,这是叙述他们在一切情况下坚定在赞念真主上的,和在他所造化的万物中以引证和说明而参悟的。赞颂真主是以认识他的调养品而赞颂,赞美他由无益、虚伪的造化上清净。
上紧祈祷,并把这些行为干办作为应答的因由证明,应答祈祷是以这一切条件为条件,如果他有了尊贵的这一切条件,它就是应答尊贵的祈祷的对象。
“行善的无论男女”,这是解明,强调它所概述的,这证明他在应答和回赐中对男女是一样的。因为他们都是在以讨白抓揽服从善功中,在教门的门中,以行为干办抓揽尊贵中,绝不是凭全知主的其他德性,因为他们不论是男是女,出身低贱或高贵,在这一节中这些对他没有一点作用。
“你们的一半是像一半”,因为男人是来自女人中,女人是来自男人中。
伊玛目说:“在其中有许多道理,最优美的是据说:من含有الكاف之义,即:你们的一部分在由服从善功上的回赐中,由违抗罪过上的惩罚中,一部分是像一部分的。”
甘法里(القفال)说:这是为了“属于他们”的话:“某人是属于我中”,即:某人是在我的本性和行持上,它是一句插句,以它解明在对女人与男人行为干办者中的许约中是一样的。                  
媪姆•赛里麦(ام سلمة)传述:她说:“主的使者啊!的确,我听见真主在迁都中提到了男性,而没有提到女性。”于是就下降了真主的话“的确,我不湮没你们中任何一个干办者的功修。”
就象“你们的一半是像一半”一样,你们在功修干办的回赐中也是如此,女人将得其行为的回赐,就象男人将得其行为的回赐一样。
(3-195)离乡背井迁移异地的,被人从他们的家园驱逐的,在我的道路上受难的,战斗的和被杀的人们,我必定为他们消除他们的种种罪过,我必定使他们进入下临诸河的天堂。”这是从真主御前发出的回赐。近到真主御前有优美无上的佳赏。
﴿فَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُواْ وَقُتِلُواْ لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّن عِندِ اللّهِ وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ ﴾
这是解明他们中功修干办者的行为,和给他们备下的被夸赞的,值得尊重的回赐。仿佛他说:“那些干办了这些高尚超绝善功的人们。”即:从他们故居的起点中迁移他乡,带着他们的教门从祸患充满的宅院逃于真主。
“被人从他们的家园驱逐的”,由于以物伴主者的迫害被逼出了生育养育了他们的家乡。
伊玛目说:真主的话“离乡背井迁移异地的”,指那些为侍奉真主的使者自愿从家乡迁移的人。也指因不信道者入侵迫使他们从故乡逃出的人,无疑第一种人的品级更贵,因为他们自愿选择了侍奉使者和跟随他,所以他们是更贵的。
“在我的道上受难的人”,在真理之道和在认主独一的教门上由于他们归信真主,因之而受难的人,即:他遭受了来自多神教徒一边的各种伤害。
“战斗的”,在真主之道上与不信道者战斗的。
“被杀的”,在战争中殉道的。
“我必定为他们消除他们的种种罪过”,我必定为他们勾销他们上的种种罪过。
“这是从真主御前发出的回赐”,الثواب在字根中是一个名词,当用于“他赐给它”时,其情形就像الوطاء,也是一个名词。当用于“赏赐了”时,如果把它放在字根位置上时,它就是被强调的字根,含有اثابة之义,因为消除罪过,进入天堂含在اثابة的含义中,即:我必以那个回赐赏赐他们 。
“从真主御前发出的”,这是在“回赐”上的定语,即:从主御前有的回赐,以叙述它倾向真主是因为尊重它的事情。的确,事情尊大的帝王如果对他的奴仆说:“我必使你穿近我御前的尊贵袍服”,那就证明:那个尊贵袍服是在极为尊贵中,也强调了那个回赐也是在极为尊贵中。
——见《鲁白》第二册151页
因为真主说:“近到真主御前有优美无上的佳赏”,在他力所能及的服从善功上有优美无上的回赐。它不像朽坏今生的恩典,而是永恒的天堂恩典。
心啊!后世的恩典是永久的,以此而欢乐的人是被承的奴仆,
这件事不暗藏。的确,这是最大的赏赐,身体的报酬,
是惟给了迁移异乡,为主道受害,参加战斗被敌杀害的人的。
所以修道的人应该从自性,恶劣的行为,丑恶性格的故居中迁移异乡,从本性的家园中出去到真境阶段(عالم الحقيقة),直到进入临真(عندية)的品位。的确,上紧奋发,亲眼大见,清廉善功尔麦里的果实垂降在了美好结局上。
据传述:索福瓦乃•本•赛里木(صفوان بن سليم)曾经上紧功干,尽力立站。他冬天在楼板上过夜,不离开寒冷而去到温暖,夏天离开家,使炎热的天气磨难他的身体,他经常这样,直到在叩头中归回了,他接绪到了真主的慈悯和天园,这就是他的上紧奋斗。
你应该像他那样克制自己,在那些中你要为你清除你的本性,把前辈人的经历和他们的真境,以及他们的传述讲给它们,以便你热爱功课,上紧求真,这样是有益的,作用很大。
法祖里•扎米(فاضل الجامى قدس سره)说:
هجوم نفس وهواكز سپاه شيطانند   چوزوربردل مرد خداپر ست آرد
自性和私意在人体上如同侵入的恶魔兵马,若它攻入拜主之人的心上,
بجز جنود حكايات رهنما ياخود   چه تاب آخكه برآن رهز نان شكسبت آرد
所传述的兵马应抓揽自己的导师,因为讨白会毁坏那些强盗。
如果自性说它们是强壮的男子汉,那在服从善功中他怎么因它们而低贱落后呢?于是以女人的消息说明了他们,你怎么会是女人呢?女人往往由上紧奋斗上不落后于男人,而且她们得到了男人所得到的,如像拉比尔•阿德威耶(رابعة العدوية),他们中一部分人说:假若女人像我们所提到的,一定女人贵于男人。所以在“太阳”的名称上阴性无缺陷,在“新月”的名称上阳性也不会高傲显耀。
哈桑•巴士拉(حسن البصرى)说:“奇怪,许多人根本没盘费,他们已被呼唤启程了,他们的头和尾已合扰了,而他们仍然在坐着玩耍。”
据传述:取命天仙(ملك الموت)为了取命而来到一些清廉之人跟前,这些人说:“欢迎你到来,我已五十年与真主同在,你准备好了吗?”
当阿卜杜拉•本•麦巴拉(عبد الله بن مبارى)临终时,睁开眼睛,然后笑着这样说了:“叫一切功修干办的人干办吧!”
一部分学者说:“谁想得到天堂,就当常守五件事:1、阻挡自身干罪,真主说:“自身弃绝私欲的人,天堂是他的归宿”;2、借假修真,在海白热(خبر)中传来:“天堂的价值是顺从和放弃今生”;3、上紧功干,行各种善功,服从,所以这些善功是被赦宥和应受天堂的理由,真主说:“وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(那是凭着你们所修行的而得继承的天堂)”(43:72);4、喜爱清廉的人和高尚优越的人,与他们合群,与他们同坐,因为如果一位清廉的人被恕饶了,他能说情搭救他的弟兄和同道的人;
——见《鲁白》第二册152页
5、多祈祷,求真主赐给他衣禄,以美好的结局封印他。
总之在有头脑的人上应该凭纯洁自性,校正心为归落而准备。
格沙宁耶(قاشانى)在他的注释中说:的确,我不湮没你们中的任何一位干办者的功修,行善,无论是心的功修,如虔诚,确信,显示,还是身体的功课,如顺从,上紧,奋斗,磨炼喜真。它把你们凝聚成是一个根子,一个真境,它就是灵性,意即你们有一部分是从远处所生的,所以我不回赐一部分,湮没一部分。
“离乡背景迁移异地的”,那些从自性所喜欢的居所中迁移异地的。
“被人从他们的家园驱逐的”,那些从自性统治的家园中迁居,从他们德性的家园中被驱逐的,或者他们离开所享受的情况,从他们安居于其中的品位被驱逐的人。
“在我的道路上受难的”,在以灾难,苦处,各种艰难迫害而在修行我的能为之道中受难的人,令他们以坚忍攀登,以托靠获得成功,或者在以显现尊大(الجلال),尊大(العظيمة)和伟大(الكبرياء)的脚步,在修行我的德性之道中受难的人,令他们到达喜悦的品位。
“战斗的”,以为我奋斗而存在。“被杀的人们”,在完善喜我中被杀的人们。
“我必定为他们消除他们的种种罪过”,消除他们的行为和德性显现的全部小的罪过和在他们身上存在的污染他们的大罪。
“我必定使他们进入下临诸河的天堂”,是所提的三座天堂。
“这是从真主御前发出的回赐”,是以从他们中所拿取的三种本质而赐给的赏赐。
“近到真主御前有优美无上的佳赏”,只近在症御前才有,除他外的人没有的那完全回赐。
(3-196)一定不要让不信道的人们在城市里的往来欺骗你,
﴿ لاَ يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِي الْبِلاَدِ ﴾
这是呼唤至圣,因为护佑不会解除取缔禁止的,假若以那些解除了所禁止的,你必定寻求护佑,的确,护佑是保护以免相反,如果解除了禁止的,就没有相反的了,那么也就无须护佑。所指的是使他坚定在他所处的地位上,不要注视今生,或者是呼呼他,指他的教生,正如呼唤一伙人的导师和他们的杰出先进之人一样,是以他指他们全部。仿佛他说:“不要欺骗你”,其意是:你一定把你的眼不要伸长,你的心一定不要倾向他们所处的富裕生活,得到的今生福份,你绝不要以他们外表的情况——地方上的宽裕,城市里的往来,他们营谋,盈利,满溢——而受欺骗。
据传述:一些信道的人见多神教徒自由自在地生活,他们就说:真主的敌人生活情况这样好,而我们遭受饥饿,困难重重,然后就下降此节经文。
(3-197)那是微不足道的享受,然后他们的归宿是灾汗难火狱,那铺垫真恶劣!
﴿ مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴾
那些往来是微不足道的享受,它在真主为一切信道之人备下的一边没有一点价值,至圣说:“今生在后世不是别的,只像你们一人把他的指头伸入江中,然后叫他观看它带回来了什么?”
“他们的归宿”,他们来到它,再永不离去的那个归宿。
“是灾罕难火狱”,它的刑罚难以叙述。其意是:今世恩典微不足道,而且是跌入万长永久灾罕难火狱的原因,如果它是遭到大亏伤的因由,那些就不能认为是恩典。
“那铺垫真恶劣”,他们为他们身体所铺垫的灾罕难火狱真恶劣。
(3-198)但敬畏他们养主的人们,他们将受下临诸河的天堂,而永居其中,那是近在真主御前的路餐。在近真主御前的款待对于行善的人们是更好的。
﴿ لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نُزُلاً مِّنْ عِندِ اللّهِ وَمَا عِندَ اللّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ ﴾
“敬畏他们的养主”,畏惧他,没有相反他的命令和禁止。
——见《鲁白》第二册153页
“但”,改正弥补的道理。真主给不信道的人叙述了他们为经商而在城市中的往来是很少的益济,也可以说:顾虑的人认为是很少的益处,必然要往返到必行之地。而改正的是:敬畏之人,如果他们往返了,他们得到不信道者所得到的,或者没有得到,但他们将应受其能力不能够的优美回赐。
“那是近在真主御前的路餐”,这是来自الجنات上的状语,以便特别的叙述它。路餐是为经过者准备的食品饮料等。
“近在真主御前的款待”,它丰富恒常永久。
“对于行善的人们是更好的”,比作恶者为很少的,很快失去的而往来经营的更好。
由伊本•麦斯欧德上传来:“所有行好的人,所有作恶的人,死亡对于他们是最好的。至于行善的人,真主说:“在近真主御前的款待对于行善的人们是更好的”,针对作恶的人说道:“姑容了他们,以便只给他们加增罪过。”
由欧斯曼•本•罕塔卜(عثمان بن خطاب)之子欧麦尔上传来:“我来于圣人,圣人在他的静房中,跪在一个光席子上,他的头之下有一个米糠枕头(وسادة),在他的脚跟前放着一个园形滚物(قرط مصبورا),在他头前悬挂着一个皮袋,我发现,在他的肋巴上有席子印迹,我就哭了,他说:“你哭什么啊?”我说:“主的使者啊!这样会伤身损体的,你是真主的使者啊!”圣人说:“你喜欢它俩(头、脚)而重今世轻后世吗?!”
在我们上有赞主和爱主的踪迹,我在两世,心和舌不会停顿,
全世界的人所吃穿的,只是一件破旧衣裳(كهنه)和半个面饼(نيم)。
在亚历山大的宝库中发现了用赤红金子写着一句话:“宇宙运转,把恩典没有存留在一人上。”如果他给一个奴仆赏赐了财产,地位,声望时,他的心就立即奔忙于获取它,把恩典挂在脖子上。的确,今生、地位、声望是消失的,或者后悔是慢长的,或者夸赞是不穷尽的。所以你们当尊重那有品位,有圣传门庭的人,或者把礼物送向前,对他的主人(圣传教门中的导师),时光的往来(一辈接印一辈交),你们不要被(只认前代的)欺骗。的确,在各时代有许多跌倒之人,正如他损坏一样他复原,正如他复原一样他损坏,事情只是归于真主。
哲俩伦丁•鲁米(جلال الدين الرمى قدس سره)说
اين جهانرا پركنم ازحودهمى    چند كويى من بكيرم عالم
你总是说:我们是知者,这个世界上充满了自己的臭气,
كرجهان پر برف كرد سربسر   تاب خور بكدازدش ازيك نظر
如果这个世界充满了雪水,那就是一体的,而讨白的一眼就溶化了太阳。
由哈桑上传来,他说:穆圣有一天来于圣门弟子,说:“你们当中有没有想使真主使他重见光明(恢复眼光)的人。你们当知,谁贪爱今生,在今生望想长远,真主就使他的心按其程度而瞎;谁不贪今世,妄想短暂,真主就赏给他没有学到的知识和没有被引导过的引导者之道。你们当知:的确,你们以后将有一个民族,他们的官长将以残杀迫害统治他们,富贵者高傲自荣,吝啬不舍,喜真者跟随了私心。你们当知:你们当中谁赶上了那个时光,他本是富裕的,当由贫穷上坚忍;他本是喜真的,当由恼怒上坚忍;他本是尊贵的,的当由低贱上坚忍,他这样做只为了讨真主的喜悦,真主就赏赐他五十个贤品之人的报酬。”
伊本•阿巴斯说:在复活日今生被拿来了,它是蓝眼,獠牙,其形丑恶的白发斑斑(انيا بها بادية مشوهة خلقها)的老妇人,而来于众人面前,然后一个声音说:“你们认识她吗?”他们说:“我们向真主从认识她上求护佑。”他说:“这就是今生。”你们因它高傲自荣,因它你们割断了骨肉,因它你们互相嫉妒,互相仇视,你们曾被欺骗。然后她被投于“灾汗难”火狱,她喊道:“主啊!我的跟随者,我的同党在哪里呢?真主说:“跟随她的人就相连了她。”
圣人说:“在复活日,几伙人被复生,他们功高如山,而命令却使他们进入火狱。”
——见《鲁白》第二册154页
他们说:“主的使者啊!是礼拜的人吗?”
圣人说:“是的,他们礼拜,他们封斋,他们夜间控制睡眠,但如果今生上的一件东西呈现于他们,他们就奔向获得它。”
阿依莎说,我说:“主的使者啊!真主给你食物,你为什么不给真主食物呢?”每当我看见他饥饿而把顽石邦在腰腹上时就哭了,他说:“阿依莎啊!指掌管我的本身的主起誓,假若我求我的主,使今生上的金山来于我,他一定使它来于我意欲的地方,可是我从饱食上选择了今生的饥饿,从富贵中我选择了贫穷,从欢乐上我选择了今生的忧愁。阿依莎啊!今世对穆罕默德不合宜,对穆罕默德的后裔不合宜。”
据传述:一个人拉来了一头怀孕十月的驼给圣人,圣人当之以拒,闭眼未看,真主说:“وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(当怀孕十月的骆驼被摈弃之时)”(81:4)。当圣人没有正眼看它时,一人说:“主的使者啊!这是我们财产的命脉,你为什么不看一眼?”圣人说:“主禁止了这些。”然后他念了真主的话:“لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ(你的两眼一定不要注视(羡慕)我使他们中各等人所享受的)”(15:88),这就是他对今生的态度。在朝向后世中,圣人倾向最高尚的疼顾,圣人说:“我是真主的密友,我不是自夸;在复生日,我是掌赞颂(حمد)的旗帜的人,阿丹和除他外的人都是在它之下,我不是自夸;我是第一个摇动天堂门环的人,然后真主为我打开,让他们进入它,信道的穷人和我在一起,我不是自夸。”其结论是:的确,贫穷,满足是高贵的,的确,穷人在富人之前同圣人一起进入天堂。
اى قنا عت توانكرم كردان    كه وراى توهيچ نعمت نيست
满足的人啊!我能够旋转环绕,故除你外再没有任何恩典,
كنج صبرا ختيار لقماست   هركراصبرنيست حكمت نيست
鲁格曼选择了坚忍的宝库,凡是没有忍耐的人是没有机密哲理的。
所以有理智的奴辈应该远离今生和今生的朋友,贪爱后世和后世的各边升腾到接绪真主。
艾卜•耶济德•拜斯塔米耶说:“在真主的奴辈中有一个奴辈,假若把各层天堂和其装饰赐给他,他一定逃跑了,如同火狱之人从火中逃避一般,他就是喜真主战胜了他的人,所以他不偏向除真主外的。”从这个品级中艾卜•耶济德说:“我的心已离开我八十年了,每当我想拿住它时,一个声音对我说:‘难道你要寻求我之外的吗?’”
由一些清廉之人上传来:“他在梦中见到了麦阿鲁菲•库尔恒依(معروف الكرخى),他眼注视阿勒什一边而未理睬仙女和天堂的宫殿。”
然后来祖瓦(رضوان,管理天园的天仙)由这些上询问他,麦阿鲁菲•库尔恒依说:他渴望真主而死,然后他被准许只观看真主。所以明知之人(عارف)之人的眼睛所希望的是机密道义的天园,它就是明知认主之境的天园,明知之人到达于它的比斐尔道斯(فردوس)天园更高强,比عليين的最高处更高强,所以修道之人应该争先奔忙于到达这个天园,在得到妄想,生命末尽,寿限未了之前进入它。
حضورى كرهمى خواهى ازو غائب مشوحافظ     متى ماتلق من تهوى دع الدنيا واهملها
若是你意欲从真主上成为亲眼大见的,你当看守心,
我几时丢了今生,忽视它而爱道,我就是会见主之人。
求真主使我们和你们接绪到御前(حضور)和确信(يقين)。
(3-199)的确,从有经的人中一定有归信真主,归信被给在你们的和被降给他们的人,对真主是恭敬(谦卑,虔笃)的,他们不以真主的显迹换取(卖)低微的代价,此等人,他们应受近在他们养主御前的回赐。的确,真主是清算神速的。
﴿ وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلّهِ لاَ يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً أُوْلَـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴾
它被降示在阿卜杜拉•本•赛俩木(عبد الله بن سلام)和他的跟随者中。据说:是降示在四十个乃支拉尼(نجران)人,两个哈伯申耶人,八个罗马人中,他们曾都是基督教,然后信奉了伊斯兰教门。
一人说:“是针对艾苏哈麦•乃扎申耶(اصحمة النجاشى)下降的,当他死了时,在他死的那天,哲伯拉依莱给圣人告诉了他的情况,然后,圣人对众配贤说:“你们去给你们的弟兄站拜,他在离乡之地死了。”他们说:“他是谁?”圣人说:“乃扎申耶(نجاشى)。”然后他去到一块地,翻开哈板申的地面,就见到了乃扎申耶的尸体。圣人站了拜,连发了四个“台可比勒”,并为他求饶,于是伪信士说:“你们看,他给一个不信的人站了拜,难道不是吗?他不在伊斯兰教门上。”然后真主就下降了这节明文。
“被降给你们的”,《古兰经》。
“被降给他们的”,是指《讨拉特》和《引支勒》两部经。
“对真主恭敬”,因为害怕他的刑罚,指望他的回赐而谦恭于他。它是يؤمن的主语上的状语,因为من是在复数的含义中。
“他们不以真主的显迹换取”,不拿取。
“真主的显迹”,在《讨拉特》和《引支勒》经中早已记载的至圣的德性。
“低微的代价”,因为害怕他成为圣人而以天经换取了今生份子中的低微代价,正如没有信奉伊斯兰的他们的学者,头领做出的事情。这一句是它之前句子上的状语。
“此等人”,有这些德性的人。
“他们应受近在他们养主御前的回赐”,是在真主的话“此等人,两次被赐给他们报酬”中特指给他们,许约给他们的。
“近在他们的养主御前”,按照来自اجرهم上的状语句而看属宾格,以它所指将获得的。
“的确,真主是清算神速的”,因为他的全知直通万物,所以他全知每个营干者猜想不出,心胸未料到,手难以写出的,及所应受的回赐报酬。
所指的是:所许约的报酬很快就到达他们。的确,清算神速意味着还报是神速的。
“真主确是清算神速的”,指点了敬畏的学者,他们是以醒令,传述,真梦启示(الهام)而归信。以执掌心的品级和普慈主的感动而显示的人,他们就是神性品的哲学家(حكماء الالهية),真主根据他们的意念在他们的行为中是清算神速的,以便他们在归落前在临真中到达他们的品位,不要延迟到他们死之后,因为在今世是瞎子的人,在后世是更瞎的,人死了像活着一样,要被复生在他死时的处境上。
由伊本•阿巴斯上传来:哲伯拉依莱对于圣人说:“穆罕默德啊!你的主带色俩目问候你。”又说:“我看见你忧愁苦恼,怎么啦?”圣人说:“哲伯拉依莱啊!我对我的教生在复生日(的事上)想了很长时间。”哲伯拉依莱说:“你在不信之人的事中,还是在顺从之人的事中忧虑呢?”圣人说:“哲伯拉依莱啊!在具有‘万物非主,唯有真主,穆罕默德是真主的使者’之人的事情中。”然后哲伯拉依莱拉住圣人的手,来到班尼•赛力麦的坟地上,他用左翅膀打了一个死人的坟,说:“你凭真主的口唤站起来吧!”一个男人脸面白亮地从坟中念着“万物非主,唯有真主,穆罕默德是真主的使者”站了起来,然后哲伯拉依莱说:“你回到你的原位上去吧!”他就返回了。然后,哲伯拉依莱用左翅膀又打了一个坟说:“你凭真主的口唤站起来吧!”然后一个男人脸面漆黑,眼睛发蓝地从坟中起出来,口中高喊“我很伤心啊,我好后悔啊!”哲伯拉依莱说:“你回到你的原位上去吧!”他就回去了,象原来一样,然后哲伯拉依莱说:“穆罕默德啊!就这样,(一切人)在复生日被复生。”当时圣人就说:“你们就象活着时一样死去,你们就象死时那样被复生。”
那么,显示“真主是清算神速的”,是有关于所有的行为都要还报。至于近主的人,他们在今世机密道义的天堂中享受恩典;至于昏愦的人,他们处于远道和分离的火狱中,在死之前他们感觉不到疼痛,如果他们死了,他们就从隐藏不觉的情况转移到了有感觉的情况。求真主从远道的火狱,厉害(سعير)的刑罚中护佑我们和你们,并使我们得到近他的特恩和明见他发光的俊美。
كنون بايد اى خفته بيداربو د    چو مرك اندر اردز خوابت چه سود
昏睡的人啊!现在你应当觉醒,  如果你昏昏迷迷,死了有什么益处呢?
تو پاك آمدى برحذر باشد وپا ك     كه ننكست ناباك رفتن بخاك
你当处处小心,内净外净,  在没有纯洁时,你清除尘土废物。
كنون بايد اين مرغ راپاء ست      نه انكه سررشته بردت زدست
这只鸟现在可以收脚(起飞)了,  你不能做那种把手连在头上挂起的人。
据说:到伊卜拉欣•本•艾德罕木(ابراهم بن ادهم)要进入澡塘,被守门人挡住了,他说:“你没有门票不能随便进入。”于是伊卜拉欣就哭了,说:“我没有口唤随便进入恶魔的房子,那怎能随便进入一切圣人和贤品之人的房中呢?”
——见《鲁白》第二册156页
那么显示了:何人在今世是昏睡的,在后世他与昏睡者在一起,并且在后世要根据他行为的性质被清算,谁没有干清廉的功修尔麦里,在那里就没有回赐报酬。
圣人说:“在天园中有一些仙女,被称为‘莱尔卜提’(لعبت),假若她在大海中吐一口唾沫,大海就一定成了甜水了。在她的胸部上写着‘谁喜爱聘娶像我一样的仙女,叫他以顺从我的主而干功修。’”
被启示的好:
凭着坚强的能力,你进行高尚的事业,
寻求高尚者必得熬夜,
你希望尊贵,却夜间睡觉,
深淹在道海中的人是寻求特恩的人。
所以应当抓揽后世的事情。
费尔宰丹格(فرزدق)的妻子归落了,巴士拉的人前去送葬,哈桑•巴士拉(حسن البصرى)也出来参加其中,哈桑对费尔宰丹格说:“艾卜•法拉斯(ابا فراس)啊!你为这个日子准备了些什么?”他说:“我作证‘万物非主,唯有真主’已八十年了。”当埋了他的妻子后,费尔宰丹格站在他的坟上吟了一首诗:
我害怕坟坑之外的(刑罚),
如果真主不原谅我,坟中就有最严厉的火焰(التهابا)和窄狭;
如果复生日粗暴的,驱赶的来于我,引导者催赶费尔宰丹格,
被拷上枷锁步入火狱眼睛蓝了的阿丹子孙已无望了。
由艾奈斯•本•马立克上传来:他说:圣人说:“谁向真主求天堂三次,天堂说:“主啊!你使他入天园吧!’谁从火狱中求救三次,火狱说:‘主啊!你从火狱中拯救他吧!’”
然后,我们向真主祈求从火狱中拯救我们,使我们相同一切行好之人进入乐园,让他以使人得脱离的清廉功修尔麦里相助我们,让我们凭圣人的情份成为得脱离的一伙人,也凭那个情份使到达真主的人到达东与西的各处,到于称心的位份和归宿。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:21:44 | 显示全部楼层
(3-200)归信的人们啊!你们当坚忍。你们坚忍(奋斗)吧!你们戒备(备战)吧!你们敬畏真主吧!以便你们成功。
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾
“你们当坚忍”,你们当由服从善功的艰难,和你们遭遇的一切祸患,如病症,贫穷,干旱,害怕等灾殃上坚忍。
“你们坚忍(奋斗)吧”,你们在由战争的残酷上坚忍战胜真主的一切敌人,在由相反自性上忍耐中战胜你们最凶恶的敌人。
以此而看,应该在这件事上坚忍的忍耐是比在忍耐之后提到的忍耐更特殊,因为这是特指它的艰难,它比它之外的忍耐更全美。
坚忍是在真主不喜的那些上控制本身,其一是التصبر(忍耐),它被责成在那些忍耐之事上,其次是المصابرة(坚持),它是防备从那些事上阻挡忍耐的情况,然后是备戒,论理,坚守,然后是坚忍(الصبر),它是它完美的显现,没有勉强的。
“你们戒备吧”,你们在身体上,如战马在峡谷边界上埋伏,你们的心倾向于服从吧!正如圣人说:“我把你们没有引导在真主因它而钩消过失,升高品级的那些事上了吗?”他们说:“主的使者啊!没有。”圣人说:“在艰难时带着全美的小净,多步行到清真寺,在礼拜后等待另一番拜,那就是备战,那就是戒备。”
“你们当敬畏真主,以便你们成功”,敬畏主是与他之外的无关,以便你们到达成功的顶点,或者是你们防止一切丑恶,以便你们凭得到三个品级的位份而成功,①由厌烦服从功修上坚忍,②心中在抛弃一切惯例中忍受,③在行到真主一边上戒备,以便观察得到以礼乘,道乘和真乘所论理的传述启示。因此,从这些中人知道:الصبر不是المصابرة(坚持),المصابرة不是戒备,据说:
——见《鲁白》第二册157页
توكزسراى طبيعة نميروى بيرون    كجا بكوى طريقت كذر توانى كرد
若从本性一边抛弃了它有益的,在哪条道上你能行道乘呢?
所以应该修道直到奴辈由真境和品位上超越到达极限之品。由伊卜拉欣•本•艾孜汗木上传来:他步行去朝觐,碰见一个骑在驼上的乡下人,这人问:“谢赫啊!你去哪里?”伊卜拉欣说:“去朝天房。”他说:“你为什么步行而不骑乘呢?”伊卜拉欣说:“我有很多骑乘。”他说:“都是什么?”伊卜拉欣说:“如果我遭受灾难,我就骑在忍耐的骑乘上;如果真恩来于我,我就骑在知感的骑乘上;如果(真主的)判决到于我,我就骑着喜真的骑乘;如果自性在一件事上引诱我,我就知道一生中大部分已有过失了。”于是乡下人说:“在真主的城市中,你才是骑乘的人,我是步行的。”
所以把漫长的一生应该用在时时上紧中,直到铲除被指责的自性,奉献出坚忍中尊贵的本性等,这种奋斗上紧的比喻就是戒备。
据传述:一位德行公正的宗教家(صلحاء),每天晚上念一次古兰的赫帖(ختم),并上紧各种功干,一人对他说:“你确是自找苦吃,磨炼自己啊!”他答道:“今生的寿命多少年了?”那人说:“五万年。”他说:“人的一生与今生的寿限相比(多么短暂),因而在这漫长的一天应当扎扎实实地苦修才是,它和它相比就太容易了。”
麦阿孜提•阿德维叶(معاذة العدوية)是一位清廉的妇女,当白天来临时,她就说:“这天是我死亡的一天。”然后,她赶忙功修干办直到晚上。当晚间黑夜降临时,她就说:“今晚是我死亡的晚间。”然后她晚上修功办道,直到早晨,就这样直到她寿终归主。圣人说:“谁一天一夜把自己约束在主道中,他就如同整整一月的封斋和立站。”
没有开斋,除解决需求的外再没有离开他的拜功,这就是小的出征,那么大的出征的情况是怎样的呢?就是要保护自己,坚守自己。那么,把自己约束在顺从和修功办道中,回赐最大,品级最高的情况是怎么样的?
你不要错过机会,世界只是一口气(ميست),
一口气在认知之前比世界更珍贵,
现在从昏愦的衣领中你该露出(براود)头吧!
以免明天(فردا)你不要惭愧(كه فردا نمانى بخجلت نكون)。
哈斐孜(الحافظ)说:
داناكه زدتفريج اين چرخ حقه باز   هنكامه بازچيد ودر كفت وكوببست
你当知道对这个天体上裂开的缝隙你负有责任,
你选择敲鼓吧!在劝导中你多多敲打吧!
艾卜•耶济德说:“明知之人(عارف)是这样的人,他的意念是一心一意的,他的心没有倾向于他两眼所看见的和两耳所听到的。”
据传述:一位戒欲修行的不贪之人,正上紧功修时,一个人见到他,发现他衣服上有污垢,就说:“修功办道的人啊!你为什么不洗洗你的衣服?”这位修士说:“我洗了它,又会染上油垢。”那人说:“那你再洗它啊!”修士说:“真主没有造化我做别的。因为我洗我的衣服,会因洗衣服耽误我顺从和功课的时间啊!”
我们的毛拉哲俩伦丁(جلال الدين قدس سره)说:
اول استعداد جنت بايدت    تاز جنت زند كانى زايدت
你必须首先具有天堂的品质,才生活,生育在天堂一边。
求真主以他的仁慈奥妙相助我们。
一位乡下人来看望圣人,说:“我封了莱麦丹月份的斋,我每天礼了五时拜,我再没有其它功干。因为我是一个贫穷的人,无能力抽天课,朝哈志。若是复生日起来,我能在那种宅院中呢?”先知笑着说:“若是你从两件事上保护你的眼睛:观看非法的事物,以轻视的眼光看待人;从两件事上保护你的心:怨恨,嫉妒;从两件事上保护你的舌头:说谎,背谈,那你在天堂中和我在一起。”
——见《鲁白》第二册158页
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:23:08 | 显示全部楼层

第四章 妇女(尼萨仪)

第四章   妇女(尼萨仪)
本章降于麦地那,共计一七六节


奉普慈独慈的真主之尊名

(4-1)人类啊!你们敬畏你们的养主吧!那个主他从一个人上造化了你们,他从他上造化了他的配偶,他从他俩上繁衍了许多的男人和许多的女人。你们当敬畏真主,你们常借他取得你们相互的权利,免于割断血亲。的确,真主是监察你们的。
﴿ أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاء وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِي تَسَاءلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴾
这是召唤赶上召唤时候所有的人,以及他们以后的一切人,不包括已亡故的人。其证据是:他们都是以我们的礼乘为尺寸,假若世人全是阿丹的子孙,他们一定以我们的教道而修行,这就是在“你们当敬畏主”上的位置。
“你们敬畏你们的养主吧”,你们在看守你们应该到达它,看守它的事中,当敬畏你们的养主,你们不要作废敬畏,也不要割断他命令你们接连交往的。
“他造化了你们”,他根据你们形像的不同,肤色的不同,一个时期一个时期地规定了你们的外形。
“从一个人上”,即是同根生的,他是你们的祖先阿丹一人。使敬畏相连造化的恩典,以便只叫人敬畏造物主,也解明父亲是一个,的确,其中鼓励人们接连近亲。
“他从他上”,他们那一个人上,即:从他们的一部分上。
“他的配偶”,从他的左胁骨上造化了你们的母亲哈娃。
据传述:当真主造化了阿丹,使他住进了天堂时,就把睡眠丢给了他,他正在半睡半醒间时,真主从他的肋骨上造化了哈娃。他醒来后,发现她坐在他身边,就靠近了她,和她亲近,因为她是从他的一点中造化的。在提说中使哈娃居后,尽管在造化中已行前,是因为الواو不是表示在其中的次序。
“繁衍”,分散,散布了。
“从他俩上”,从那一个人和为生育被造化的他的配偶上。
“许多的男人”,把他作为男性,是因为描写在复数和多数上。
“许多的女人”,许多女子,本来以“许多”叙述男人就是够了,无需于以许多叙述女人,但因为机密哲理判定:男人是更多的。
把命令敬畏排列在这个故事上,是为了以它所指的把命令敬畏铺垫在连接有它的位份之人的义务中。
按照在它之后提到的许多明文来看,儿子是他的同类,仿佛被启示:“你们敬畏调养你们的主吧!他使你们中的人到达了那个地位,他使你们一胎双胞,在你们中,你们一部分在一部分上应该有互相连接的义务,所以你们当看守这个义务,不要由它上昏愦。”
“你们当敬畏真主”,你们不要割断在教门在血统中从一个根源上分出的枝股。
“你们常借它取得你们互相的权利”,当时你们一半对一半说:我借真主补救你。
“免于割断血亲”,即:你们以真主一半与一半作祈求,他说:指真主发誓,你们不要割断血亲,而且你对真主发誓,你在怜悯之道上对近亲要做如此的事。
阿拉伯人的惯例通行着这件事:如果一人怜悯一人,就在祈求和向真主发誓中以至亲相连并疼顾他。所以真主说:“والارحام”,凭宾格并列在و مجرور الجار的位份,或者是على الله(依靠真主),即:你们当敬畏真主,你们当防止割断近亲,所以你们要接连它,不要割断它。的确,清高的主提醒血亲是相连他的尊名的,那么,接连血亲是相连真主尊名中的一个位份,圣人说:“血亲被悬挂在天棚阿勒什上,它说:‘谁接连我,真主就接连他,谁割断我,真主就割断他。’”圣人又说:“没有任何一件善功在回赏(赐)方面比接绪骨肉的得到回赐更迅速,没有任何一件罪恶在罪刑方面比过份不义(不公平,放荡)更来的快速。”奴辈应当看守连接自己的血亲,因为每个弟兄就有父有母,他俩就是阿丹和哈娃,尤其归信的人,因为在我们其中有正信伊玛尼和正教的血亲连带关系,泥土的血缘情况中也如此。
“真主确是监察你们的”,监察就是为你保护你的一切行为。保护是他能明见你们所显现的各种言行,明知你们心中隐匿的意欲的各种意念,他是以那些还报你们的。于是真主阐明,他是全知机密和隐密的(سر واخفى),的确,如果是这样,那人人应当小心害怕地防备自己的行为和意念(一举一动)。
你要知道:敬畏是一根柱石,是在两世有尊大的情面的因由(سبب)。
据传来:在巴士拉有一个人,他身上经常散发出麝香的香味,有人从这件事上询问他——他说:我是面容俊美的人,但是也很知耻。曾有一人对我父亲说:“你叫他坐在街上,他在人们一定面前是欢乐高兴的。”然后我的父亲就使我坐在棉布商店中(حانوت بزاز)。一位老妇人来了,她要了所需要的货物,我依价给她取了货,她说:“若是你随我去一趟,一定得相应的报酬。”我就随她去,进入了很大的一座房子,其中有一小间,里面有一个姑娘在床上,床上铺有金织的垫褥。她把我拉到她胸前,我连忙念:“真主!真主!”她说:“没关系,你别害怕。”我说:“我身体内急很紧。”于是我进入了厕所,以便污摸了我的脸和身体,有人就说我是一个疯子,因此我便脱身了。晚上我梦见一个人对我说:“你在优素福•本•叶尔古伯那里吗?”后来又说:“你认识我吗?”我说:“不认识。”他说:“我就是哲伯拉依莱。”然后,他用他的手摸了我的脸和我的身体,从那时起,借哲伯拉依莱的香味,我的身体就经常发出香气。那是因为敬畏的原故。
敬畏在正道标记中是从后世伤害他的那些上保护本身,它有几个层次:①以远离以物伴主预防永久有罪行,因为真主说:“叫他们紧持敬畏的语言”;②远离各种罪恶,此举是明知敬畏的尊名,真主说:“若是乡镇的人信道,并且敬畏,我必赦宥他们的罪恶”;③由各种担心操劳的事上纯洁,它就是真正的敬畏,真主说:“你们当真实的敬畏真主。”
根据宰努尼•麦斯拉(ذى النون المصرى)上传来:一些大臣为寻求高尚的事,显现出害怕苏丹的情况而来于他,他就说:“假若我害怕,那是从真主上来的害怕,而你害怕是从苏丹上来的害怕,可是我是在诚实者的行列中。”
若是你指望舒适和痛苦,修道者的脚就踏在天体上,
若臣宰害怕真主,就象帝王从帝王中出现的。
那么,修道者应当敬畏真主,时时注意真主的监视,如同真主说的:“的确,真主确是监察你们的。”监察是奴辈知道清净之主会照见他,那么他常久谨守这个知道就是畏惧他的主,这就是万善之根,任何人不会到达这个品级,唯有在清算自己之后,如果他清算了以前的所为,当时校正了他的情况,抓揽了真道,完满了在他和真主中的属于受保护的心,与真主同在而保护自身,那么,真主的监察就是在他的一切情况中,他就知道在他上有一个监护者,他的心就更临真近圣,他就知道自己的情况,看见他的行为,听见自己的语言。谁由这些昏愦,他就是由近主的起点上被除在外的人,还怎能谈上真正临真呢?
苏莱曼•本•阿里(سليمان بن علىّ)对常赞主的人说:“求你劝导我。”他说:“若是你认为违抗了真主,你就猜度他会看见你。你在重大的事情上确有了选择能力,若是你猜度他看不见你,你确已不信了。因为真主说:“的确,真主是监察你们的。”
——见《鲁白》第二册160页
一位清廉洁皎的人,他有很多学生,他对其中一个比其他人都器重,他们就在这件事中议论纷纷。他说:“我给你们阐明这件事。”然后,他给每个学生一只飞禽,叫他们在任何人都看不见的地方宰了它,这个受器重的学生也如此。过了一段时间,每个学生都拿着已宰的飞禽回来了,只有这个受器重的学生没有宰而拿回来了,他说:“你为什么不宰它?”他答道:“你叫我们在任何人都看不见的地方宰它,但我没有能找到任何人看不见的地方。”他说:“这就是我看重他的原因。”
世界是亲眼大见自己的优美镜子,每一个物从中能见到它自己的面容。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:24:04 | 显示全部楼层
(4-2)你们当把孤儿的财产交还他们,你们不要以(你们)污秽的(财产)抵换(他们)洁净的(财产),你们不要把他们的财产相掺并入你们的财产而吞吃。它确是大罪。
﴿ وَآتُواْ الْيَتَامَى أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَتَبَدَّلُواْ الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ وَلاَ تَأْكُلُواْ أَمْوَالَهُمْ إِلَى أَمْوَالِكُمْ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا ﴾
孤儿是无父或父亲死亡了的单身之人。从动物中来看是指无母亲的。这个名词的实质是它针对小孩和成人,它含有无父而孤身之义,但大半引用在小孩中,因为成人无需大人抚养自己,所以他虽孤身但似乎从孤儿的含义上出去了。
而把他们的财产交还给他们,指被呼唤的人不要贪婪地在其中盘算,当止住他们剥削掠取的手掌,不要固执己见,应当把它放在原位上,不要心存不轨地窃取它。
其意是:一切主人啊!被委托的人啊!你们保护好孤儿的财产,你们不要心怀歹意,在他们能照理时当完整地把它交还给他们。
“你们不要以污秽的换取洁净的”,即:你们不要以营干而得的合法收入换取所霸占的非法收益。其意是:你们不要换取孤儿的财产,这是以合法换取非法。对于你们,在你们上合理的是营干所得的,真的!真主的供养被差遣在大地上,你们力尽所能的取它吧!你们不要以非法强取的换取合理经营的,就是:你们不要换取孤儿的财产,这是把合法的并入非法的中。
“你们不要把他们的财产相掺并入你们的财产而吞吃”,吞吃就是使用,因为吞吃孤儿的财产,如同谋干非法,那么其他致人毁灭的拉动使用也是如此。因为那些财产是被禁止动用的,其证据是:的确,在财产中真正有不能吃的,只提到吃,是因为最严重的是在使用上出现的,الى含有مع之义。
最正确的是:“你们不要吞吃”的含义是不要(把孤儿的财产)并入相掺于你们的财产,你们不要认为两者是一回事,因为这个是合法的,那个是非法的。从那个程度中指出了,在贫穷的当事人跟前有同样的判断:如果把孤儿的财产与自己的财产合并吞吃那是最丑恶的。
“它确是大罪”,近主御前,它确是大罪,你们当远离它。
据传述:白尼•安托法尼族有一个人,他跟前寄放着一个孤儿的很多财产,这个孤儿是他的侄儿,孤儿向叔父要一点财物,叔父则当场拒绝。然后他俩把这件事呈禀给了圣人,这节天经就降下了。叔父听见天经时说:“我顺从真主,顺从他的使者,我向安拉从大罪上求护佑。”他就把孤儿的财产还给了本人。圣人说:“谁提防自身的吝啬,顺从他的养主,这样,的确,他住他的家是合法的,就是天堂在他上是合法的。”当这个青年把他的财产用在主道中时,圣人接着说:“回赐已定,重担已卸。”他们说:“重担已卸是指什么啊?”圣人说:“回赐在孩子上已定,他父亲上的负担已卸。”
谢赫•萨迪(شيخ السعدى قدس سره)说:
从金银中你望想获得安乐自在,
合理应用,不作浪费(كير)确是一种美德(خويشتن)。
但是若你认为这个家宅(اين خانه)不是永久的(نكه ماند),
银砖金块(خننتى ازسيم واززر)对你有何用呢?”
——见《鲁白》第二册161页
真主说:“你们应当把孤儿的财产交还他们”,这是以忠信,清白账债,平实心胸来装饰,从贪图,怀恨,低贱,希图中纯洁。“你们不要把他们的财产相掺并入你们的财产而吞吃”,这是清除掉自身的行亏,欺骗,不义而得到公道和克已。的确,具备这些低贱劣习的,“它确是大罪”,它确是大的幔帐,所以有理智的人应当从低贱的本性中纯洁自身,不要在任何一个人上巨大或很少地贪婪,应该慷慨大方,把自己的财产施舍给寡妇,孤儿,尽力看守自己的义务。
由伊本•阿巴斯上传来:他说:“六件罪恶是大罪:在它们上没有悔过(不受讨白),吞吃孤儿财产,冤枉贞洁的妇女,临阵逃脱,邪术,以物伴主,杀害先知。”
据说:恭喜在其中有孤儿的家庭,可惜在其中有孤儿的家庭。就是:可惜是对于不知道担负孤儿责任的家庭,恭喜是针对知道负起孤儿责任(حق,哈格)的家庭。
一个人在孤儿的脚上扎了一根刺,在他的梦中其眼神内出现了幸运的光泽,
他说:“就如那刺剌在我上,若花园中有欠损不足之处,怎能结出果子。”
据传述:一个人来于圣人说:“我扶养着一个孤儿,我打他呢!”圣人说:“像你打你的儿子,就是像父亲教训儿子,并非驱赶,那样可以教训他。”
根据法祖里•伊本•尔雅瑞(فضيل ابن  عياض)的传述:“对于孤儿,往往一巴掌比吃蛋糕更有益。”
教法学家在《台比尔•阿斐力乃》(تنبع الغافلين)经中说:如果不打孤儿能坚持抚育他,这样做是更好的,因为打孤儿确是残忍的事情,圣人说:“当一个孤儿遭到挨打的时候,仁慈主的阿勒什因他的哭声抖动了,真主明知故问:‘我的天仙啊!在大地上何人在忧愁祈哭?’众天仙说:‘养育我们的主啊!我们是无知的。’他说:‘我是叫你们做证,谁喜爱孤儿,在复生日他在我御前是受喜的人。’”
若是你看见孤儿在你面前低着头,
你如在自己儿子脸上亲密那样对待他,
那他就从你的疼爱上得到了温润的雨水(بارش برد)。
若是你粗暴无情(كرخشم),则只能孤独在装聋作哑(نازشخرد),
小心,你不要心硬,尊大的阿勒什,当你虐待孤儿时会颤抖(لرزد),
若是自己的影子入在他的头一边,那你以仁慈的荫影调养他。
清高的主对先知达伍德说:“你对孤儿应当像仁慈的父母。你要知道,你像农民种地一样,你就有收成。”
须知:清廉的妇女在他的丈夫上,如同国王头上所戴的一顶金冠冕,当他见了她,他就愉快;恶劣的女人在她的丈夫上,如同把重担压在年老之人上。
若多数(آباد)的家庭(خانه)是和睦互爱的(دوست),
那真主就以慈悯的眼光观看他们一边(نظرسوى اوست)。
你祈求一位清廉的女人(زننيک)为伴侣(دلارام),
可是你也要从歹恶的女人上向真主求护佑。
抬起你空白的(تهی)的脚(پاء)(离开),比她说难听的话更好,
旅途上的灾难比家中的战争更好受。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:24:48 | 显示全部楼层
(4-3)在名份中如果你们恐怕不能公平地对待孤儿们,你们就娶你们喜爱的女人,两个两个的,三个三个的,四个四个的。如果你们恐怕不能公平待遇,就(娶)一个,或者(娶)你们右手所执掌的(俘虏,婢女)。那是最临近于你们不要偏心。
﴿ وَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تُقْسِطُواْ فِي الْيَتَامَى فَانكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاء مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تَعْدِلُواْ فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُواْ ﴾
“公平”就是公道。“恐怕”指以那些结果说明事情的显迹,以所知的醒令所害怕所防备的,这并不是真正的含义,因为关系回答句的,是以所惧怕的,不义发生的而知道的,并不是从结果上害怕。而且,事情里并不包括由不义行亏上忍耐的人,也不是害怕相关结果。
——见《鲁白》第二册162页
这节天经的历史背景是:他们曾经聘娶对他们合法的在他们跟前的孤儿,但他们并不喜欢她们,而是贪爱她们的财产,并且厌恶同她们生活在一起,盼望她们早点死去,这样他们就成了合法的继承人。
一种说法是:孤儿在其主人的家庭中生活,后来,主人喜爱她的财产和她的美貌,打算聘娶同他的子女年纪相当的她,但是,他们被禁止聘娶她们,而且被命令要在全美地给她们施济中公平对待她们,要他们择取除她们外的女人。
其意是:如果你们害怕你们在孤儿中不公平,如果你们只想以不好的的手段或欠缺的聘礼(施济)聘娶她们,那“你们就娶你们喜爱的女人。”
ما是关系词或是被陈述词。
“你们喜爱的女人”,除孤儿外的你们喜爱的女人。即:在你们心中所喜欢的除孤儿外的女人。
“两个两个的,三个三个的,四个四个的”,这是来自طاب的主语上的状语,即:你们娶对你们合法洁美的女人,这个数目是两个两个的,三个三个的,四个四个的,以你们意欲的而娶。按其意而看:的确,他们每一个人可以选择所提到的他意欲的数目,并不是数目的一半针对他们中一半的人,数目的另一半针对另一半人。
“如果你们害怕不能公平待遇”,不能公平待遇她们,哪怕是在所提到的最少的数目中,正如你们在孤儿中所担心的一样,或者是如果你们在超过这个数目的妻子中不能公平待遇。
“就(娶)一个”,你们只决意要一个,或者你们选择一个,放弃另外的。
“或者(娶)”,在醒令中没有说婢女比身份自由的女人品级欠缺。
“你们右手所执掌的”,是你们确实喜欢的,哪怕已达到了那些所列数目的程度。它是排列在一个“واحدة”上的,因为在其中的决定和选择出于喜爱的因素,不是在婚姻方面,正如排列在它之前的节文中所提到的一样,因而它必定把掌管婚姻列入右手所掌管的上,同时必定把两个情况中所呼唤的转成了一个结果。
“那是”,指点选择一人。
“最临近于你们不要偏心”,此处所指的是被禁止的偏斜,是倾向公平。即:所提到的选择一个(الوحدة)和喜欢的,与它俩之外的相比,没有偏向所禁止的更临近。因为他在第一个中因无能力而无理智方法,在第二个中没有偏心——那样被禁止的偏斜,比较凭聘礼选择,多数的不同。的确,被禁止的偏心出现在其中,因为显现了能力和禁止的。
(4-4)你们把她们的聘礼作赠品(无代价,无条件地)赠给妇女们。如果她们自愿把它的一部分让给你们了,你们就舒适愉快地收下和享用它吧!
﴿ وَآتُواْ النَّسَاء صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا ﴾
“妇女们”,命令上可以娶她们的婢女们,“聘礼”,施济即聘礼。
“赠品”,这是来自真主的规定,因为它是真主在赠品方面中所规定的,即:在教门,礼乘,正教(ديانة)中真主制定的。
按照它(نحلة)是الصدقات上的状语而定属宾格,即:你们把她们的聘礼赏赐给他们,这是来自真主于制定的,或者是正教制定的,又按它是它上的宾语而定,它也属宾格,即:你们把正教,条律,或来于真主上的施济,赏赐,和来自真主对他们的百恩赐给她们。
按照来自于它的宾格而看,它也属宾格,即:或者把丈夫一边的赏赐作为赠品赠给她们,如果他把自己的心爱之物作为赠品赠给她们。
赠品说明了交换聘礼,而且它在丈夫上是应当的。醒令交换的含义是全美情愿,心中喜欢。
按照它是字根属宾格而看,因为交换和赠品都含有赏赐之义,仿佛据说:“你们把施舍她们的作为赠品赏赐给妇女。”即:你们心中喜欢地把她们的聘礼赏赐给她们,所以呼唤是针对丈夫的,据说是针对主事人的,因为他们拿取他们女儿的聘礼,他们对有女儿的人说:“你好尊贵啊!”
“如果她们自愿把它的一部分让给你们了”,“它的一部分”的代名词是针对舍散(صدقات)的,把它作为阳性,是因为它行在了那个位份上,以它也指点了多数。اللام是牵挂动词,عن也如此,可是它含有التجاوز والتجافي(超越远去)之义,من牵挂被省略的,针对那一物定语出现了,即:有的施济在其中把她们唤醒于所施舍的很少的一部分。
——见《鲁白》第二册163页
“自愿”,是分语,其目的是解明同类的。即:她们把一部分洁净的,不是丑恶的施济由自身上取出让给他们了,不是由于你们本性申诉,生活艰难而逼迫她们施舍。
“收下和享用它吧”,你们就收下她们自愿让给你们的那些物,你们就有使用的权利。特别提到收下和享用,是因为它是使用财产最主要的方面。
“舒适愉快地”,这是两个定语,如果它像吃的是可口并不难咽的,是属于舒适可口的。按照它俩是字根上的定语而看,它俩受宾格,即:你们舒适可口地吃,这是说明了是合法的,确切合理的,没有人追问的。
据传来:一些干罪的人,他们一人从自己妻子那里收取了强迫她让给的。然后就下降了这节天经。
在天经中证明了:应该小心,自愿是基本的条件。因此据说:可以退回她们哄骗丈夫的赠品,解明了:要优待妻子,互敬互爱。的确,最高尚的人是善待家下的人,有益于家庭的人,圣人说:“女人的出征是孝敬丈夫。”在穆圣时光有一个贤良妇女,当她的丈夫外出回家时,她就说:“恭喜我的主人,我家庭的主人。”她取来她的外衣披在他的肩膀上,脱掉他的两鞋。如果她看见他忧愁时就说:“你愁什么?如果你为后世忧愁,求真主给你增加恩典,如果你为今生的事情忧虑,求真主止住你的忧虑。”
然后至圣说:“某人啊!你把我的祝安词带给她,你再告诉她,她应受殉道者的报酬的一半。”
清廉皎洁的妻子的显迹。执掌真理之人认为:她的美丽是害怕敬畏真主,她的富裕是满足知足,她的装饰是安分守己,即:安分知足,远离作恶干罪,她的功修干办是在交还天命之后很好地侍奉丈夫,她的高志是为死亡做准备。
اکرپارساباشد وخوش سخن     نکه درنکويی وزشتی مکن
若是她虔诚,语言温顺,你只观看她的语言,不要找她的缺点。
زن خوب وخوش طبع کنچست ومار    رهاکن زنزشت نا سازکار
美丽的,品质高尚的女人是宝库和虔诚者,你解放那不具备这些的丑恶女人。
就是你正眼不要看她不雅静,不以美好的性格顺服你的女人,
据传述:易斯凯代勒有一天召集了他的众臣宰,他们中一人说:“真主赏给了你很多权柄和势力,你多娶妻室,那以后你就子孙繁盛众多。” 易斯凯代勒说:“男人们的子孙并不是你刚才说的这些。不然,它是美好的习惯,受喜的行持,贤德的性格。那被今生管制之后,女人战胜于他的人并不是勇敢的男人。”据说醒令女子:她们想征服优越之人,奸诈者必征服她们。
谢赫•萨迪(شيخ السعدى سره)在《果园》(بستان)经中说:
چه نغز آمد این یک سخن زان دوتن   که سرکشته بود ند ازدست زن
这句话怎能从那两个身体上显出优越呢?倔强的人往往败在女人手中。
یکی کفت کسی رازن بد مباد    دکر کفت زن درجهان خود مباد
一说:那丑恶女人。一说:在人本世界上千万不要女人。
——见《鲁白》第二册164页
圣人说:“我教生中有三种人在‘灾汗难’火狱中要逗留像今世年限的七次。第一种人是体肥而消瘦的人;第二种人是穿着衣服而裸体的人;第三种是有知识而无知的人。”一人问:“主的使者啊!那些是什么人?”圣人说:“至于体肥而消瘦的人,是身体肥胖而在教门的事情中消瘦的妇人;至于穿着衣服而裸体的人,她们穿着衣服而从知耻上是赤身的女人;至于有知识而无知的人,是今世经商营谋的人,他们只知道今世生活的外表,而由后世上他们是昏愦的人。”这等人精通今世的事情,而无知后世的事情,他们不考虑他们积蓄的财产是从哪里来的,他们从合法的上不论饥饱,从非法的上不问性质,我向真主从这些上求保护。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:26:22 | 显示全部楼层
(4-5)你们不要把真主为了支持你们生计的你们的财产交付给无知识(痴呆,愚笨)的人。你们在它里供他们吃,给他们穿,你们当对他们说温和的话。
﴿ وَلاَ تُؤْتُواْ السُّفَهَاء أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللّهُ لَكُمْ قِيَاماً وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُواْ لَهُمْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا﴾
    一切当事人啊!“无知识”,挥攉浪费的男女,和儿童孤儿。
“你们的财产”,把财产归于当事人,是把专指执掌财产者指定在了专指当事人的位份上,所以他们(执掌财产者)的财帛是他们(当事人)财帛的源泉,因为在他们和他们中有同样的类型和地位关系,这是把他们(当事人)作用在看守财产上,更进一步说:它(财产)是关系当事人之人的生活,而不是关系执掌它的人的生活。
“把真主为支持你们生计的”,真主把它作为支持你们和你们生计的,然后假若你们作废了它(真主给的生计来源),你们必定就抛弃了它(生计)。又因为财帛是支持生计的一个赛拜布。
“你们就在它里供他们吃,给他们穿”,衣禄是来于真主上没有界限的赏赐,但在奴仆上是有时候有界限的通行(获得),即:你们从其中供他们吃。明文中没有说“منها”,以便那些不要成为这样的事情,他们把他们的一部分财产作为对他们的衣禄,不然,真主命令他们,叫他们把他们的财产当作他们生活的出路,让他们在其中使用,结果,然后他们把他们的生活当作一种盈利,并不是当作经济实质效益。
“你们当对他们说温和的话”,以此使他们心情愉快。
甘法里(قفال)说:“温和的语言是,如果当事人有一个小孩,他就知道,财产是他的财产,他本人是一个保管员。如果小孩到达了成年,就把财产交给他,若是被掌管的,是无知的,当事人就劝导他,鼓励他礼拜,叫他不要挥霍(تبذر),浪费,并叫他知道,浪费的后果是贫穷,求讨于人;若是他到了成年,要求他的财产,当事人一旦拒绝他就是干罪,明文醒令:财帛有大害也有大益。
前辈的人说:“财产是信道者的宝剑,他扶起了教门坍塌的穷人。”于是他们总是说:“你们经营,你们营谋吧!的确,你们在一个时光中,若是你们一人有困难,他首先不是吃他的教门。在送葬中很少看见一个人对他说:‘你去到你的经营部吧!’”
伊玛目说:“的确,在债账的明文中真主已鼓励人们保护财产利益,他又命令人们记录,作见证,抵押,担保。有理智的人也如那些,因为人们心里放不下的,是凭得到今生后世的不能维持生计,他只凭财产的中介才放下了心,因为凭它才能招福避祸。”
شب پرا کنه خسب آنکه بديد      نبود وجه بامداد انش
整夜两眼装满睡眠的人,他的脸没有注视他的早晨,
مور کرد آورد بتابستان    تافراغت بودز مستانش
蚂蚁夏天来临了,直到它从它的冬天中才闲空。
那么,谁以这个目的看重今生,今生对于他是他营谋后世幸福的可靠的最大因由,至于谁为自己和他决定的事工作,要今生的人是营谋后世幸福的最大障碍,最好的财产是传达正教的家什。所以在人上不应该把使他到达后世,天堂,临真的浪费在(营谋)财产中。
——见《鲁白》第二册165页
چودخلت نيست خرج آهسته ترکن    که ملاحان همی کويند سرودی
若是你没有进入正道,你的超脱就是最慢的,舵手时常说:“你赞美歌颂吧!”
اكرباران بكوهستان نبارد    بسالد دجله کردد خشک رودی
若没有雨水,他就得不到宝石,    底格里斯河的猛水就干枯了。
درخت اندر خزانها برفشاند    زمستان لا جرم برک ماند
树木在秋天花散果落,在冬天就没有一点吉庆幸福了。
指点:真主赐给你财产,本来就是用来维持奴辈的教门,和他们的今世生活的。所以他们其中有理智的人,尽力用来维持他的教门,根据所需要的用来维持他的今生。而无知愚昧的人尽力用它来维持今世生活,你们把你们的财产不要交给他们,以免你们成为那种人。总之,本身愚昧的人是你最可怕的敌人。以私欲费用给他本身的人,有害于他的教门和他的今生,除非从其中取出之人,如同真主用他的话所指点的“你们在它里供他们吃,给他们穿”,就是用来防止本身的饥饿和遮住他的羞体,的确,在这些上增加的是本身的浪费,浪费是被禁止的。“你们当对他们说温和的话”,温和的话就是说:“你吃真主的衣禄和他的恩典。然后,以顺从他的命令远离他的禁止来感谢真主的恩典,以赞念真主来消化你的食物,如同圣人所说的:“你们应当以拜功和赞词来消化你们的食物。”最少是礼两拜,念一百遍台斯比哈,或者在每餐饭后念古兰中的某一部分。它的理由是:若是饭后睡觉了,而没有以赞词和拜功去消化,他的心会更硬。我们向真主从心硬中求保护,而消化食物能解除心硬,倾向感谢。
你要知道,真主说:“你们不要结交无知的人。”另一种指点是:学问之财富,明知之矿藏,你们不能轻易交给下等人。你不要告诉他,如同传述的:一位上等人,他提到了一些外哩的感应奇迹,就把一些听见人转移到了另一个位份了,当一个人对此隐昧不信,有人寻求原因时,他说:“在公鸡市场中买不到骆驼。”
可惜(دريغست)!给下等人透露(باسفله کفت)贤学机密(علوم),
那是在田地里浪费(درشوره)种子(تخم)。
(4-6)你们当试验孤儿,直到他们达到婚期,如果你们从他们上看到了理智(判断正确,能正确处理事务)了,你们就把他们的财产还给他们,你们不要在他们长大以前加紧浪费地耗用它。谁(监护人)是富有的,叫他纯洁;谁是贫穷的,叫他取合理的生活费用。然后,如果你们把他们的财产还给他们之时,你们叫人为他们作见证吧!真主作为清算者已可满足了。
﴿ وَابْتَلُواْ الْيَتَامَى حَتَّىَ إِذَا بَلَغُواْ النِّكَاحَ فَإِنْ آنَسْتُم مِّنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُواْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَبِدَارًا أَن يَكْبَرُواْ وَمَن كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَن كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُواْ عَلَيْهِمْ وَكَفَى بِاللّهِ حَسِيبًا ﴾
一切当事人和被委托的人啊!你们 应当试验未出幼的,有理智的孤儿,观察他们的情况,并引导他于节约财富,恰当地花费,以适合他们情况来试验他们。如果他们自己是商人,就赏给他们一些财产,叫他们在其中买卖而用;如果他是拥有田庄,家属,侍奉者的人,就交给他其中的一部分,叫他们使用而且费用给奴仆,佣人,雇人,和其它该费用处,直到叫人为你们声明他们情况的究竟。
“直到他们到达婚期”,直到他们出幼,因为他们在他看来正适婚期年龄。
“如果你们从他们上看到了理智”,即:你们以亲眼大见,明察暗访而发现。
“理智”,是能正确处理他们的教门,在处理事务的各方面有足够能力。
“你们就把他们的财产交给他们”,在出幼后不要把财产推后交给他们。
这节尊贵的明文显现:的确,虽已出幼成人,但无理智,或者挥霍浪费,或对事务不能正确处理,就绝不能把他的财产交给他。艾布•优苏福和穆罕默德(两位是大伊玛目艾卜•哈尼法的学生)这样主张。
艾布•哈尼法说:“要等到二十五岁,因为十八岁就成了成年人,在他上增加七岁,那是在改变一个人的情况中有价值的期限,因为圣人说:‘当七岁时你们命令他们礼拜,’就是把他的财产交给他,不管他的理智健全与否。”
——见《鲁白》第二册166页
“浪费”,无理(不为真理)地使用,这是状语。即:浪费,是从中没有一点合理的,把浪费定为非法。
“加紧”,奔忙,急忙于费用,担心他们(孤儿)长大,于是监护人过份挥霍地费用,他们说:“在孤儿长大成人之前我们将随意费用。因为我们恐怕他们从我们手里夺取它。但是我们肯定会把它交给他们的。”
“谁是富有的”,在当事人,委托人中的。
“叫他纯洁”,叫他由吞吃上纯洁,叫他止住,叫他凭真主赐给他的富有和衣禄而满足,以怜悯孤儿,保留他的财产。洁净比安分更深刻,仿佛他希望更加安份。
“谁是贫穷的”,在当事人和委托人中的。
“叫他取合理的生活费用”,根据他的生活需要取教法中合理的和他奔忙,抚育的工价。
在其中含有:它证明在委托人上负有支付他生活费用的义务。
“然后,如果你们把他们的财产还给他们之时”,在你们看守了所提的一切条件之后。
“你们叫人为他们作见证”,这样做,你们交还了它,料理了它,从它上你们就再无责任了,因为那是免于冤枉,取缔敌对,入于忠信和宽容之中。把他们的财产交给他们并叫人作证,我们的教法家即使没有主张它是当然的“瓦直布”,但是,的确,委托人在交给时要连同发誓以证实。
马力克和沙菲尔说:“无须以发誓而证实,只需凭据就足矣。”
“真主作为清算者已可满足了”,他是保护人的善功的。那么,你们不要违反他所命令你们的,你们不要超越他制定给你们的。你们要知道,有理智的人更应该维护他人的权利,尤其是孤儿的财物,因为它会把他拉入“灾汗难”的火狱中。那么,吃他的财产,侵犯他的权利是大罪,侵犯奴辈权利的人,在去到受拿问的世界之前应当寻求解决,圣人说过:“谁亏了他的弟兄,或在一件事上行了亏,就叫他在他在没有金钱,没有银币时,若是他有善功,尔麦里,就从其中取走行亏的若干数量;若是没有善功,就负担被亏者的罪恶的那一日之前快解决它。”何人曾是行亏的人,应该做讨白,但他讨取被亏者的欢喜是困难的,那么,为了应付还报之日,应该多干善功,以便借完美的虔诚在他和真主面前凭一部分善功而获得容易,因为只有真主知道他,然后他或许以那些临近真主,直到到达真主,然后借它得到为有正信伊玛尼的人所积蓄下的仁慈,尤其凭他喜欢他们而隔避被亏的奴辈在他们上的还报。
学者(علماء)说:若与有夫之妇通奸,则那个男人不被列入赦免中,真主不会恕饶他,确实人们要敌对他。如果他做了讨白,他就被列入免除之人中,他的罪恶就被恕饶,他以从它中得免除就满足了,他也不被称为行奸的人。在你上有责任的人说:“你使我从它中,从所有在我和你中的敌对的事中成为免除的人吧!”这是以所知道的完善不知道的,为了尊重这个民族那是可以的,但是前辈的人(以前的民族),他们没有提起的罪过都不会被赦饶。强占真主奴辈的财产,吃它,打他们,骂他们,杀害他们等,都是所负责任,必须在其中取得对方的欢喜,做讨白,奔忙于清廉的善功尔麦里和美好行为。如果一个奴辈从类似这样的事上没有做讨白,没有取得对方的欢喜,在大的惊恐面前,他是亏折的,善功空虚的。
行亏之人的丑恶(ستمکاربد)不会长期存在,
像在他上被雕刻的咀咒一样(لعنت پاژدار)。
若是为人(مردی)没有在惊恐的坟墓上(نه برکور نفرین),
生命(زی)怎能(چنان)记起装饰呢(ذ کرت بتحسین)。
你不要摆设一个恶习的镜子,
故他们说:“在那镜子上咀咒是明显照映的(کین نهاد)。”
所以行亏的人应该从行亏不义上悔过,在今世取得被亏之人的谅解,
如果他做不到,应当向真主求饶,祈求他,用这些指望宽恕。
——见《鲁白》第二册167页
由法祖里•伊本•尔雅瑞(فضيل ابن  عياض)(真主慈悯他)上传来:他说:“诵念来自真主经典中的一节,并且遵行它比封印古兰经一百万遍更受喜。使信道者欢乐高兴,解决他的困难比一生功修干办更受喜,放弃尘世比天地上所有人以功修干办奉献的更受喜,不理非法的一个货币(دانق)比用合法的财产朝二百次哈止更受喜。”
艾卜•嘎西木•哈克木(ابو قاسم الحكيم)说:“三件事会失去奴辈的正信伊玛尼,一,没有知感在伊斯兰教门上的恩典,二,是没有害怕失去伊斯兰的教门,三,是亏枉伊斯兰教门中的虔诚之士。”
由艾比•麦赛依勒(ابى مسيرة)上传来,他说:一个人被埋葬后,门克尔,乃克尔两位天仙拿着火鞭来于他。他俩对他说:“我们必须打你一百鞭。”死人就说:“我做了如何如何的善事……”他连忙说情,直到在他上被赦放到十鞭。后来他继续说情,直到赦放至只打一鞭,于是他俩对他说:“我们必须要打你一鞭。”他俩打了他,他的坟中就喷出了火焰。他说:“你俩为什么要打我一鞭?”他俩说:“你经过一个被亏的人,他向你求救,而你没有理睬。”
这就是没有挽救被亏之人的情况,那行亏之人的处境是怎样的呢?
你要知道:大罪是在超出非法的蒙蔽不明的上贪婪成性。的确,洁净的一口食物在都阿被应答中有很大的作用。因此,谢赫•那吉门丁•库卜拉耶(شيخ نجم الدين الكبرى قدس سره)说:“祈求被答应的首要条件是以合法佳美的食物纯洁内脏,他的最后一个条件是虔诚敬意,心中时常朝向真主,因为朝向的心在主御前会给他说情,真主说:‘你们祈求真主,虔诚地服从他。’那么,心中没有朝向,只以口舌而动,那只是一股声音,就像是你站在门口,监管之人的声音在楼上。那么,有理智的人应该防止非法和蒙蔽不明的,以便在静房中都阿被答应。”
(4-7)男子从父母和近亲的遗产中应受一部分,女子也得应受父母和近亲遗产的一部分。无论他们遗产有多少,应得到的是受规定的(法定)分额。
﴿ لِّلرِّجَالِ نَصيِبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَاء نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا ﴾
据传:辅士奥斯•本•萨曼特(اوس بن صامت)(归真后)留下了妻子温姆•哈凯提(ام حكة)和三个女儿。在愚昧时代,他把她们的遗产存留在他叔父的俩个儿子萨瓦德(سويد)和阿尔法图(عرفطة)那儿,他们继承了奥斯遗孀和女儿的财产,他们扬言,出自外继承者参与的遗产分配必有冲突,他在占为已有的立场上保留着奥斯的遗产。然后,温姆•哈凯提来于圣人,圣人正在法瑞阿(فضيغ)礼拜寺中,她就呈禀了此事,圣人说:“你先回去,我要等待真主的判决。”之后就下降了这节天经,圣人派人告诉了萨瓦德和阿尔法图他俩:不能私取奥斯的财产任何一物,真主在他们上已转下了法定的部分,阐明了相关数字,那么,就下降了:“真主嘱咐你们……”的天经。然后,圣人给温姆•哈凯提分给了八分之一,给他的女儿分给了三分之二,剩存的归他叔父的两个儿子,其意是:在死者儿子的男子上有应得的部份。
“从父母和近亲的遗产中”,从死者的近亲,指他们中的继承人,继承人间没有隔代的,他们是父母,妻子,子女。
“女子也得应受父母和近亲遗产的一部分,不论他们遗产有多少”,其作用是:解除把一部分财产特指给一部分继承人的顾虑,如战马,武器,是只归男人的,真的!两伙人每一个都得到遗产中多与少的一部分。
“应得到受规定的份额”,他们应得到被规定的法定的份额,在其中证明:继承人假若得到了他的份额,他必负有对被继承人相关的责任(权利)。
(4-8)分配的时候,有近亲、孤儿、贫穷人在场,你们取它(遗产)中的一部分周济他们,你们对他们说温和的话。
﴿ وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُوْلُواْ الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُم مِّنْهُ وَقُولُواْ لَهُمْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا ﴾
分配遗产的时候,“近亲”,在死者上没有继承权的近亲。
“你们取它中的一部分周济他们”,你们取被分配的财产中的一份赏赐给他们,或者取父母,近亲遗产中的一份周济他们,它是受喜的事情,以它责成了出幼的继承人,以便以所提到的怜悯奥妙使他们心中喜悦,叫他们相信,众信道的人曾经就这样做。当继承人在一起,此一些人在场时,他们就以继承的一些财产周济他们,于是真主就把他们鼓励在那些上作教育修养,但并没有把它定做天命,假若是天命,一定在它上就制定出像其他的功课一样的法律。
“你们对他们说温和的话”,就是劝导他们,对他们说:“你们拿真主赐给你们的吉庆(بركة)吧!”你们要对给他们的表示量少,对他们表示歉意,使他们不要介意。
所有从教道,理智方面因为它的美好心灵倾向和喜爱它的都是行善,所有从教道和理智方面因为它的丑恶心灵厌恶它的都是丑恶。
圣人说:“每句善言都是施济。”在《比喻》(مثائد)经中说:你做了一件善,你把它丢在水中,虽然鱼不知道它,但天空中的鱼会知道它。
تونیکی کن بآب اند ازایشاه    اکر ماهی نداند داند الله
帝王啊!你以施舍水而行善,虽然鱼不知道,但真主全知。
据传述:一条蛇来于一位清廉的善人,说:“你从我的敌人上救救我,真主会救渡你的。”然后他打开外衣让蛇钻入其中,蛇说:“他会看见我的,如果你真心行善,你张开你的口我钻在其中。”他说:“我害怕你会伤害我。”蛇说:“指主为誓,指主为誓,我绝不会伤害你,他天空和大地的各个地方都在这个上作证。”然后他张开了他的口,让蛇进入其中,然后,它在那里就与他敌对,它失约了,它叮咬了他的肚腹,说:“笨蛋,我现在选中了你的肝或着心。”他说:“你的誓言哪里去了?”蛇说:“我没有见过比你更愚蠢的,你忘记了在我和你的祖先阿丹其中的敌对吗?”“指他把你和你的家下外的人引导于行善的主发誓”,他说:“你宽限我,直到我走到这个山角前。”后来他就内心朝向真主,一个面容俊美,气味香馨的一人出现在他面前,给了他一枝绿叶并吩咐他咀嚼它,他照做了,蛇立即就一节一节地从后窍出来了,真主使他从它的伤害中得脱离。然后他问道:“你是谁?”他说:“我就是善,我的地位在第四层天空中,当你祈求了真主时,第七层天空中的天仙叫喊真主,我就去到天堂,奉真主的口唤采拿了恭喜树上的叶子。你行善吧!真主绝不使人徒劳无获,哪怕行善者的不想取拿报酬也罢。”
人们应以完美的意念力行善功,真主会把记录还给每个人,
他所记录的施济,
有洁美的语言,优美的帮助,相助贫困,
探望病人,送葬,使信士心欢乐等。
你要知道:在真境中的男子汉是奋勇追求的修道的人,然后,根据他们在修行中的施济和在上紧中的脚程,得到从一切毛拉道长在真道中的弟兄,以及在修道时的援助者遗产中的份额(部分),他们的遗产是他们的吉庆,是他们在正教中的行持,他们高志的真光,和他们所获得的高尚的ولاية(传替,贤品,特选,提拔)。妇女是薄弱的一族,在她们上也有法定的部分,根据她们诚心倾向修道,在其中追求,以俊美的品质接受继承品的大恩,获得法定的部分,这就是奋斗上紧者的情况。他们是辈辈毛拉道长的继承人,正如毛拉是万圣的继承人一样。至于意所欲为和以美好的猜度继承他们继承品的人,从他们的真光上借光的人,跟随他们足迹的人,仿效他们行持的人,沾他们的吉庆的人,品级都不同,他们就像至亲,孤儿和穷人,若是他们在随同他们的客厅,倾听他们的聚会场中,在他们的赞词的位份中分配时都在场,的确,他们被分给的是他们的优越高尚和他们的吉庆。然后你们取得被施舍的——他们的继承品,他们引领正道的足迹,他们相助的仁慈,和他们所保护的机密中的一部分周济他们。你们在渴望正道,引领正道,鼓励寻道,朝向真主,远离今世中对他们说温和的语言,再三说明它是从真主那里发出的恩惠。希图今世的团体是折本的,真主的团体两世是尊严高尚的,他们全美的幸福在两个位份中(今生,后世),如果你站在这个大门上,你就上紧吧!直到你获得真乘的遗产,超乘的位份。
——见《鲁白》第二册169页
被提醒的好:
میراث پدرخواهی توعلم پدرآموز    کین مال پدر خرج توآن کرد بده رون
你希望父辈的遗产,你学习父辈的知识,你取出父辈在世时给你的那财产。
求真主把真境的果子供给我们和你们,使我们到于纯洁内里校正心境。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:27:27 | 显示全部楼层
(4-9)假若他们从他们之后遗留下幼弱的后人,他们就害怕(无人照料),此等人,当为孤儿恐惧!叫他们敬畏真主,叫他们当说端庄的正言。
﴿ وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُواْ مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُواْ عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللّهَ وَلْيَقُولُواْ قَوْلاً سَدِيدًا ﴾
“他们就害怕”,这是他们的情形和他们的情况。
“遗留下”,他们所遗留下。“在他们之后”,在他们死之后。
“幼弱的后人”,无能力,又贫穷的子孙,这是在他们临终时的担心。
“当为孤儿恐惧”,即:在他们之后失落的(الضياع)的孤儿,因为失去了抚养他们的,给他们穿戴的监护人,而成了贫穷的,自食其力的。那些人指委托人,主命令他们害怕真主,然后害怕在他们怀中的孤儿,比如假若他们留下幼弱的后人害怕(无人照料)。他叫他们那样怜悯孤儿,在那些上疼顾孤儿,如果他们能够负担,能够胜任的话,就让他们勇敢地去疼顾慈悯。
你们在对待别人的孤儿中当敬畏真主,应当疼顾及和蔼可亲,像对待自己的孩子一样,对孤儿说安慰的话,以“我的儿子,我的孩子”的话叫他们,不要伤害他们。
(4-10)的确,吞吃孤儿财产的行亏的人们,只是把火吞在他们的肚腹中。他们将进入塞尔雷烈火狱中。
﴿ إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَى ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا ﴾
“行亏”,背义行亏,或者行亏方面是丑恶的当事人和他的料理判决,用它来限定只是因为,如果他在需要时可以合理地从其中费用;或者依照法官判定的以他在其中的行为工作用之,不要不停地取用。
“只是把火吞在他们的肚腹中”,装满了他们肚腹。据说:吞在他的肚腹中是这样的,如果他装满它,并且浪费时,就是在他的肠子中他倾向它的时候。
“火”,是到于火,而且仿佛它的真质就是火。
“他们将进入”,在复生日他们将进入。
“塞尔雷烈火狱中”,被点燃的火狱或者是其惊恐难以叙述的。
据说:吃孤儿财产的人在复生日从坟坑中复生起来,他的坟墓,他的口,鼻,耳,两眼中冒出火烟,人们都知道这等人是在今世上吞吃孤儿财产的人。
据传:这节天经下降之后,人人都负担重重,他们就杜绝完全相掺孤儿的财产一起生活,那孤儿就面临了困难,然后真主下降了“若是你们与他们合并相掺,在教门中你们是弟兄”的天经。
穆圣说:“我在登宵之夜见到了一伙人,他们的嘴唇像骆驼的嘴唇一样,上嘴唇贴在鼻子上,下嘴唇掉在肚腹上,管“灾汗难”的天仙命他们吃灾汗难中的火炭和石头。我说:‘哲伯拉依莱啊!这等人是什么人?’他说:‘他们是行亏吞吃孤儿财产的人。’”
كس كزصرصرظلمش دمادم      چرغ عیش مظرمان بمِيرد
执固地不停行亏之人,  他熄灭了被亏之人生活的灯
نمی ترسد ازِين کايزد تعالي     اکرچه دير کيرد سخت کیرد
他一点也没有惧怕真主,  不管他延缓还是坚强。
的确,真主命令不许伤害孤儿,对他要说温和的语言。那伤害孤儿,伤害信道之人的情况,以霸占和行亏吞吃他们的财产之人的处境又是如何样的呢?
据传:在“灾汗难”中有一个地方,像一个海岸,在它里边有相似野兽的蟒蛇和骡子般的蝎子。若是火狱中的人哀求在他们上减轻罪刑,一个声音就对他们说:“你们出去到海岸那儿吧!”他们就出去了,蟒蛇根据真主所意欲的就咬住了他们的嘴唇和面容,使他们的面部被毁了。然后,他们又哀求逃离,去到火狱中,大难又来于他们,他们的皮子溶化了,直到骨头显露,然后一个声音说:“某人啊!你就这样被罪刑吗?”他说:“是啊!”那声音说:“那是你伤害信道之人的原因。
——见《鲁白》第二册170页
所以人们应该远离伤害,远离把痛苦送给别人。的确,被亏之人对行亏者,伤害人的人的歹祈求一定是受答应的。
خرابی کندمرد شمشِيرزذ    نچند انکی دوددل طفل وزذ
作为损坏女人宝剑的男子汉,那在小孩和妇女心中不值一个小虫子。
رياست بدست کسانی خطاست     که ازدست شان دستهابرخداست
为名为利的人已错了,一切的高尚的权利是只归真主的,
مکافات موذی بمالش مکن   که بيخش برآورد باید زين
以他的财产你不要贪婪,你也不要伤人,那是他用来维持生活的基础。
سرکرک بايدهم اول بريد    نه چون کوسفند ان مردم دريد
最相宜的是砍下狼头,若没有牧羊人,你就是割断(伤害)的人。
穆圣说:“你们接受我的六句话,天堂就迎接你们:你们说话时不要说谎;你们缔约时,不要失约;你们被信任时不可欺骗;你们闭上你们的眼睛,保护你们的羞体,由禁物‘哈拉目’上止住你们的手。你们必入乐园。”
据传:伊本•穆巴拉克(ابن مبارك )说:“放弃非法的一个铜币比用它来施舍的十万个铜币更高强。”
穆圣说:“若使你们礼拜,直到你们像一个弓;你们封斋,直到你们像一根绳,只有凭虔诚才能益济你们。”
伊卜拉欣•本•艾德汗目说:“不贪有三种:天命的不贪,多余(فضل)中的不贪,平安的不贪。至于天命的不贪是从(哈拉目)中不贪,多余的不贪是从(哈俩力)中不贪,平安的不贪是从蒙蔽的事情中不贪。”
哈萨尼•本•艾必赛拉尼(حسان بن ابى سنان)曾经六十年没有睡过觉,没有吃过油质的食物,没有饮过凉爽的饮料,他死后一人在梦中梦见他,一个声音对他说:“真主怎能优待你”他说:“很不好,因为我曾借的一根针没有还,因此我被阻止进入天堂。”
尔撒圣人经过一个坟地,他呼喊了它们其中的一个人,真主复活了他,他说:“你是谁?”他说:“我是给人转运柴的人,有一天我给别人转运一捆柴,我从其中抽出一根丢了它,自从我死后,我因为它而被拿问。”
خوف دار اکرزقهرخدا    نروی راه حرام دنيا
如果你害怕具有权威的主,你就不要走尘世非法的路。
(4-11)真主为你们的子女而嘱咐你们:一个男子应得两个女子的份额;如果只是两个以上的女子,她们应得到遗产的三分之二;如果只是一个女子,她应得到一半;如果他有子女,他的父母各分得遗产的六分之一;如果他没有子女,则他的父母继承他,他的母亲应得三分之一。如果他有几个兄弟姐妹,他的母亲应得六分之一。这是在交付了他所嘱咐的遗嘱或还债务之后。你们的父(母)与你们的子(女),你们不知道裨益方面谁更临近你们。这是真主规定的。的确,真主是全知的,是公断的。
﴿ يُوصِيكُمُ اللّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنثَيَيْنِ فَإِن كُنَّ نِسَاء فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَإِن كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِن كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلأُمِّهِ السُّدُسُ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ آبَآؤُكُمْ وَأَبناؤُكُمْ لاَ تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعاً فَرِيضَةً مِّنَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيما حَكِيمًا ﴾
“嘱咐你们”,命令你们,与你们拿约会。
“为你们的子女”,在继承法中为你们每个人的子女,这是最美好的分析。
“一个男子应得两个女子的份额”,其意是:他们中的……,然后省略了للعلم به(知道它的),即:把每个男子当做两个女子,他应得两份。
“如果只是两个以上的女子”,如果子女只是女儿,没有男子的话。
“她们应得到遗产的三分之二”,以本位的证据证明:在已归真之人的遗产上,她们应得三分之二,两个女子的判断就像两个以上的女子的判断。
“他的父母”,死者的父母。
“如果他有子女”,如果在死者上有子女,或者是儿子的子女,不论男孩或女孩,是一个或几个,父辈其他子女的不列入子女中。在遵行所提到的真主的定制之后,来遵行对亲戚制定的。
“如果他没有子女”,没有儿子的子女。
“他的母亲应得三分之一”,应得遗产中的三分之一,剩余的归父亲,这是如果只有夫妻一人(没有另一个)的话。如果有(另一个)的话,他的母亲得所指定遗产的三分之一。三分之一不是针对每一个人的。
——见《鲁白》第二册171页
正如伊本•阿巴斯(ابن عباس)说的:这是倾向把母亲加并于父亲,何况父亲在继承中比母亲更得力,证明父亲比母亲羸弱是指在夫妻单独生活的某方面,何况他是法定和亲系的主人,而那些是相反教法所阐明的。
“如果他有几个兄弟姐妹”,没有说明三分之一,不论是父母单一边的还是他俩一边的,不论他们是男子还是女子,或是有男有女,不论他们有继承权还是因父系没有继承权。
“他的母亲应得六分之一”,至于六分之一是他们与她们同居而应得的,如果有父亲,父亲有继承权,如们应得它,众学者如此主张。
“遗嘱之后”,这是牵涉前面提到的继承人的分配。即:这些份额在完成遗嘱的之后全归继承人。
“所嘱咐”,死者所嘱咐,说明它的作用是鼓励人们嘱托,嘱托是受喜的。
“谁更临近你们”,这是呼唤继承人。即:在你们根系上,你们枝系上归真的人,你们不知道裨益方面哪一个更临近你们,是他嘱咐的一部分财产呢?然后凭完成他的遗嘱,你们将得到后世的回赐,还是没有遗嘱一物,你们以今生的物质富裕呢?
其意是:第一种更有益,如果你们观看情况的外表,凭第二种的益处作判断。那是因为后世的赏赐必定使他们到达于得到它,常得享受。在它俩中的期限极为短促,它比今生更临近,更现实,今生的物质是很快消失的,是更遥远的。
“这是真主的规定”,真主规定了那些继承法。“的确,真主是全知”,全知众生和裨益他们的。“是公断的”,在所有他判决,他前定,他安排的中是公断的。
须知:这节天经提醒奴辈应当不要以自己的主见和行为偏于过份,过限的两边,不然,应该抓揽坚固的绳索——万事公正,它是在无能为力和勇猛刚强中的公平天秤,人不会得到它,除非凭看守真主的命令,看守所判定的一切法律,那是从全知一切事情后果的,把每件事放在其位份上的公断的真主发出的,那么,你们应当坚待公正,它是最临近敬畏的,使奴辈在各种事情中远离行亏的,特别是在近亲中。的确,接绪骨肉在各方面能增加恩惠,接绪骨肉的位置,真主认为是相连他尊贵的尊名的,真主说:“وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِي تَسَاءلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ(你们当敬畏真主,你们常借他取得你们相互的权利,免于割断血亲)”(4:1),所以,你们应当看守你们的根子和你们的分枝上的责任,把他应受的交给每个有权利的人。而儿女对父母的责任是不能厌恶他俩,当孝敬,说温和的语言。
在《海白尔》(خبر)中说:“子女由拜功,然后由对父母的责任上要被考问;女人由拜功上,然后由她对丈夫的责任上要被考问;奴仆由拜功上,然后由对他的主人的责任上要被考问。的确,母亲的恩情大于父亲的恩情,因为她的操劳和怜悯是最多的。”据传:一个人说:“主的使者啊!我的母亲老迈了,我亲手喂她吃,喂她喝,帮她洗涤(洁净),背她走路,我交还了对她的责任了吗?”圣人说:“没有,还没有百分之一。”他说:“主的使者啊!为什么还没有?”圣人说:“她在你幼小时抚育你,希望你长大成人,你侍奉她而希望她死。可是你是一个行善者,真主对你的回赐由少转多。”
——见《鲁白》第二册172页
一个人来于圣人,以便使圣人指点什么是出征,圣人说:“你有母亲吗?”他说:“有。”圣人说:“你坚持孝敬她,的确,天堂在她的两脚之下。”在《伊哈雅依》经中提到了它。
据说:(天堂)是在她上。
被醒令的好:
天堂是最适合母亲的,它是在母亲的两脚之下。
我的主啊!你赏赐给我吧!什么事才能讨得母亲喜悦呢?
应当在伊斯兰教门合理的那些中顺从父母,哪怕他俩是以物伴主的人,若是他俩用以物伴主和干罪违抗命令,就当远离他俩,真主说:“若是他俩强迫你把你无知它的那些举伴给你,你就不要顺从他俩。”
若是在至亲上没有教门和敬畏虔诚,割断至亲比喜爱至亲更强。
他们一部分人说:凡是因无知而亏伤没有定信的,那么学习它的知识是فرض عين(主天命),不论它是诚信方面的事情,就像认定创造万物的主和认定他的德性,在语言行为方面诚信圣人;还是关系着外表的善功,像拜功,斋戒等;或者关系内里方面的善功,像美好的意念虔诚,托靠等;或者是关系外表的罪恶的,如饮酒,吃利息,以私欲观看外女人;或关系暗藏的罪恶的,如高傲自大,怀恨嫉妒,和其它在自性上的低贱本性。的确,知道这些事情是فرض عين(主天命),每个被责成的人应当学习它,即使没有父母的口唤,至于其它知识,据说:出外学习不应该,除非经他俩同意。
在《法特瓦•嘎瑞罕》(فتوى قاضى خان)经中说:“一个人不经父母的同意外出求学是没有错误的,也不是违抗他俩。”据说:“这是针对有胡须的人而言的,如果他的脸部无胡须,清俊白亮,父母应该阻挡他。”
父亲在子女上有责任的是以美名给他取名,就像圣人的名字和相绪与真主之名的名字,因为在后世,人们将以自己的名字和他父亲的名字被呼喊,圣人说:“在复生日,你们将以你们的名字和你们父辈的名字被喊叫,所以你们给自己安最好的名字吧!”
因此,据说:“改变被厌恶的丑名是嘉喜的(مستحب)。”的确,圣人曾把用“尔随(العاصى,干罪之人)”为名的人改叫为“穆退尔(المطيع,服从顺命之人)”,一个人来于圣人,他的名字叫暮祖塔支尔(مضطجع,懒睡之人),然后圣人把他叫为曼白尔斯(منبعث,觉醒之人)。
父母在子女上的责任包括应做割礼,它是圣行。做它的时候传述不一,一说是“在出幼后才能做割礼,因为割礼是针对洁净(做大小净)的人,不洁净的人不能做割礼,直到他出幼”,据说是“到于十岁”,一说是“到于九岁时”,最适合的是到于小孩掉牙的时期和长出新牙的时期。
明扬它为圣行是为了相反犹太人的做法,他犹太人们给小孩生下七天就做割礼。
父母对子女的责任中包括以洁净合法的食品供养他们,给他教授教门的知识,以前辈清廉之人的规矩礼节调养他们。
谢赫•萨迪(شيخ سعدى قدس سره)在对子女的责任中说:
بخردی درش زجر وتعليم کن     به نیک وبدش وعده وبيم کن
在他幼小时你引导和教育他,最好你以善传喜讯,以恶传警告。
بيا موز پرو رده رادست رنج     وکردست داری چوقارون کنج
你当亲手辛勤地教育和陪养,若是你亲手教育,就象戛伦一样有宝库了,
بپايان رسد کیسه سم وزر    نکرددتهی کِيسه پيشه ور
最终金钱进入你的钱袋,有技艺的人钱袋总不是空的。
艾乃斯由圣人上传来:他说:忤逆父母七天,就被叫名为被罪恶包围的人(ويماط عنه الاذى)。如果他到六岁,你就教训他,如果到于七岁,你与他分居,如果到于十岁,你强迫他礼拜,如果到十六岁,父亲应为他娶妻,然后亲自拉住他的手说:“我确已教育了你,教授了你,并使你成婚了,在今世我向真主从你的灾难中,在后世因你而遭受的罪行求护佑。”
总之,人们不能依靠自己的主见,不然,要把事情要托靠于真主,他是全知的,至慈的。
——见《鲁白》第二册173页
在天经中指点了谢赫(شيخ)在随道的门人上如同父亲在子女们上一样。的确,圣人说:“道长在他的门人中如同圣人在他的教生中。”圣人说:“我在你们上如同孩子的父亲。”在真主的话(真主给你们嘱咐……)中指点了谢赫。随道的人和他们嘱言的继承人是在正道的至亲中,因为真主说:“此等人,他们是继承人”,那么就象今世的继承人是在两方面,因由(سبب)和血统一样,教门的继承人也是凭这两者。至于因由它是اِرَادَةِ(意欲,目的),穿他们的旧衣,沾他们的情份,仿效他们的行为;至于血统就是以服从顺命随同他们,就是以忠诚的意念,清亮的真迹,顺从修道和调养的法度,从表里使用他们的ولاية(继承品),以便修道的人以第二次新生而降生。的确,降生分两次,第一次降生的,它是身体降生,即指人从母亲子宫中降到亲眼大见的世界,它就是ملك(物质世界),第二次降生是روحانية(灵性的降生),是修道的人从心的子宫降生到末见阶段,这就是ملكوة(妙世权威境界),如同圣人(محمّد)由尔撒圣人上传述的:“天地的权柄奇迹绝不入两次没有被降生的人中。”那么,谢赫道长是灵性的父亲,随道的门人是从他ولاية(继承品)的脊背中被生的,他们就是ولاية的儿女,他们在灵性中是有族缘的,在真主的经典中他们一部分更适合一部分,如同真主所说的:“信道的人只是弟兄”,圣人说:“万圣皆是兄弟,他们虽是异父异母的,但他们的教门(使命)是一个。”因此圣人说:“一切门庭和血统是将割断的,唯有我的门庭和血统常存。”他的血统就是以教门而定,正如一人问至圣:“主的使者啊!你的后裔是谁?”圣人说:“凡是清廉的信道者都是我的后裔。”教门的继承人只关系着因由和血统族缘,不论男女,只关系着奋斗上紧,品质优美,他们继承的只是教门和今世的真知学问,正如圣人说:“学者是万圣的继承人,的确,万圣没有继承金钱银钱,他们只继承了真知学问,谁抓揽了他,谁就抓揽了多多的福利。”
我们的毛拉•哲俩伦丁•鲁米(جلال الدين الورمى قدس سره)说:
چون کزيدی پير نازک دل مباش   ست وريزيده چوآب وکل مباش
若是你选择了心不俊美的道长,就象水和泥不融而倾流一样。
چون کرفتد پیر هین تسلیم شو     همچون موسی زيرحکيم خضررو
若是他持有明证,你当急忙服从,就象穆萨来在赫孜勒的判断之下一步。
کرتوسنک وصخره ومرمرشوی   چوبصاحب دل رسی کوهرشوی
نارخندان باغ راخندان کند     صحبت مردانت ازمردان کند
若是你变成了石头,青石,大理石,一定到达心的品级的人变成了宝石。
那么,道园的欢笑之火仍是欢笑的,与真男子同在亦是真男子。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:28:53 | 显示全部楼层
(4-12)如果你们的妻室没有子女,那么你们应得妻室遗产的半数;如果她们有子女,你们从她们的遗产中应得四分之一,这是在交付了她们所遗嘱的嘱咐或还债务之后。她们从你们遗下的中得四分之一,如果在你们上没有子女时;如果你们有子女,她们从你们遗产中得八分之一,这是在交付了你们所遗嘱的嘱咐或还债务之后。如果被继承的男子或女人是下无子女上无父母的人,在他(她)上有一个(兄)弟或有一个姐(妹),那么他俩每一个(不管男人或女人)应得遗产的六分之一,如果他们比那些更多,他们(不管男女)在三分之一中均分,这是在交付了所遗嘱的嘱咐或还债务之后,须没有伤害(继承人的利益)。这是真主的嘱告。真主是全知的,是宽容(担待)的。
﴿وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٌ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِينَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّكُمْ وَلَدٌ فَإِن كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُم مِّن بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَإِن كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلاَلَةً أَو امْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ فَإِن كَانُوَاْ أَكْثَرَ مِن ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاء فِي الثُّلُثِ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَآ أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَآرٍّ وَصِيَّةً مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٌ ﴾
如果你们的妻室死了,你们在她们死后活着的话,你们应得她们财产的半数。
“如果没有子女”,如果没有她所生的或从她儿子背脊中出来的继承的子女,或她儿子的儿子,哪怕再下一辈,不论你们或你们之外的人中的男的或女的,一个或几个,如果在他们上没有一个别的继承人,剩余的归有继承权亲戚等方面的人继承她们的或者家中的财产。
“应得四分之一”,应得你们的妻室遗产的四分之一,剩余的归其他的人继承。
“嘱咐”,这是牵涉着两个形象,除非凭着它的单数挨靠它的。
“债务”,不论是以凭据确定的,还是口头承认的。
“如果在你们上没有子女时”,她们中没有男的或女的,或者没有从她们之外的中出生的,或者没有孙子,剩存的归其他有继承权的亲戚,近亲继承,或者继承家中财产,如果在你们上没有一个子女的话。
“如果你们有子女”,按照所提到的解释,“她们从你们遗产中得八分之一”,剩存的归其他人继承。
——见《鲁白》第二册174页
“这是在交付了你们所遗嘱的嘱咐或还债务之后”,这些全部应当成立,如果从四个阻碍——杀害,教门不同,为奴隶,国土不同中的任何一个阻碍没有妨碍的话。
“如果被继承的男子”,如果已死去的,他的遗产被继承的男子。
“下无子女上无父母”,这是كان上的谓语,是下无子女上无父母,كلالة在实质中是一个词根,含有الكلال之义,它是在说话中口齿不清(اعياء),在能力中无力,然后他引用了的不是子女,父亲一边的至亲,因为让它归于这两方面的至亲是薄弱的。
“或女人”,这是排列在男子上,它是限定以它而限定的,即:如果死者是妇女,作为寡妇被继承。
“在他(她)上有一个兄(弟)或姐(妹)”,会同主张,他俩是一母所生,因为在本章结尾将解明他俩之外的判断。
“那么他俩每一个应得六分之一”,即:从一母所生的一个兄(弟)姐(妹)应得六分之一,针对男子的解释不针对女人,因为此处只以女人证明死者。
“如果他们比那些更多”,如果一母所生的子女比一个兄弟或姐妹更多。
“他们在三分之一中均分”,他们公平分配它,他们中男子应得的份额不能多于女子的,剩存的归有继承权的和亲戚的其他继承人,
“这是在没有伤害(继承人)交付了所遗嘱的嘱咐或还债务之后”,真主的话“没有伤害”是宾格位,是来于يومى的主语上的状语,即指死者以所提到的嘱咐遗嘱之后。还债务是状语,它不入在伤害继承人,而在三分之一上增加,或者伤害嘱咐人上,以企图伤害他们,或者在得病期间谎称已还债务。
“这是真主的嘱告”,真主以它嘱告你们,更改不得,圣人说:“谁抛弃了真主规定他的遗产继承法,真主斩断他继承天堂。”
“真主是全知的”,全知伤害等事的。
“这宽容(担待)的”,他没立即惩罚,所以凭宽容你不要被欺骗。




1、  当心的是不是当面的嘱咐还是传言,除非是近情理而符合教法可行的。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:30:59 | 显示全部楼层
(4-13)那是主的法律,服从真主和他的使者的人,他叫他进入下临诸河的天堂,并在其中永居。那是伟大的成功。
﴿ تِلْكَ حُدُودُ اللّهِ وَمَن يُطِعِ اللّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴾
“那”,在孤儿遗嘱继承的事情中所提到的一切判断。
“是主的法律”,是主的一切教义,它定似所制定的律法切勿超越。
“服从真主和他的使者的人”,在一切命令,禁止中服从的人,在此处解明的就是其中之一。
“并在其中永居”,是复数型,即:永居根据含义是观看了من所包含的。
“那是伟大的成功”,此回赐在复生日是自豪伟大的成功,且得到除他外的人得不到的。
(4-14)违抗真主和他的使者,并超越他的法律者,他将使他进入火狱,并永居那里遭受耻辱的罪刑。
﴿ وَمَن يَعْصِ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا فِيهَا وَلَهُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴾
假若在一部分命令禁止中违抗,并超越在一切法律中他所制定的教义者。
“火狱”,人不能力胜的大惊恐。
“遭受耻辱的罪刑”,它不是身体被烧的刑罚,而是人不知其究竟的另一种刑罚。
它是灵性(روحانية)的刑罚,就如将烧毁他的本性一样,这是状语句。把“永居”在火狱居民中定为单数,在天园的人中定为复数,是因为归于火狱中的人的情况,定为单数的深理妙义是“孤独”,刑罚只是针对身体本性的。
须知:顺从善功是获得今生后世一切目的愿望的因由。它把你指引在服从的高贵上,的确,凯海菲(كهف)洞口的狗为了顺从真主而跟随了七个人,却获得了天堂。
应当知道,跟随鲁特(لوط)圣人的教生,
在他圣品的房子中变成了迷误(عم)的,
凯海菲山洞的狗有几日跟随人就有了高品之人的品级。
如果跟随被顺从的人是如此的,你对被顺从的人还猜测什么呢?
قال حاتم الاصم قدس سره الزم خدمت مولاك تأتك الدنيا راغمة والاخرة راغبة
哈台目•艾苏米(حتام الاصم قدس سره)说:“你坚持不懈地侍奉你的毛拉,今世会屈从地来于你,后世会喜欢地来迎接你。”
——见《鲁白》第二册175页
又说:“谁没有做到三件事而自称三件事,谁就是说谎的人:①谁自称喜爱天堂而没有施舍自己的财产,谁就是说谎的人;②谁自称喜爱真主,而从真主禁戒上没有谨慎小心,谁就是说谎的人;③谁自称喜爱圣人,而没有喜爱穷人(行道之人),他就是说谎的人。当一个奴辈越加在崇拜真主,顺从真主中,他就越加临近真主,远离恶魔的诡计。
赛令义(سرى)说:我问麦尔鲁飞•库勒海友(معروف كرخى):“服从真主的人以那些事能够立于服从善功上呢?”他说:“凭从他们的心上取出今生,即使在他们心中真正有给他们叩头的。”
哲俩伦丁•鲁米(جلال الدين الرومى قدس سره)说:
بند بکسل باش آزادای پسر    چند بند سیم وبندزر
(1)孩子啊!你解开释放懒惰的枷锁,有许多锁是银子,有许多是金子。
(2)凡是觉悟的人,定会成为谦下的,这个世界在他眼里是死尸。
(3)你应当高赞真主,它会烧毁恶魔。
若一个人在这些上,他必合住水仙花的眼。
真主以认定他的尊大而被优待的人,应当动荡在全美在顺从他中。
据传:以色列后裔中有一个少年人,因淡薄今世,离开了人们,去到一个避静的地方修功办道。他的道长门下的两个人去到他那里劝他回家,他两个说:“选择艰难之事的人啊!你在它上绝不能坚持。”少年对他俩说:“你俩(倘若)站在真主面前比这更艰难。”他俩对他说:“你的每个亲人都很想念你,你在他们那儿修功办道更贵一点。”少年说:“真主倘若喜爱我,每个至亲和远亲都会喜爱我的。”他俩说:“你还年青不懂事,我们对这种事是有丰富经验的,我们怕你自负无成啊!”少年对他俩说:“谁认识了自己,任何自负自大不会伤害他。”然后他俩一个观看了一个说:“我们走吧,这个少年已闻见了天堂的香气,他不会接受我们俩的话。”
由瓦罕白•本•穆乃白罕(وهب بن منبه)上传来:“先知达伍德在自己,家下和子女上安排了自己的时间。他在夜间不放过一时地礼拜,赞念,在他的机密中他的心因观看自己的善功而高兴了。在他家门前有一条河,真主就派了一只青蛙去到他那儿,说:“指主为誓,他以圣品优待了你,他自从造化了我那天起,我从来没有休息而立站,我没有指望回赐,我没有害怕罪刑。达伍德啊!你好奇不好奇?”然后他感受到:的确,行善的人是知道自己确是干罪的一个人,他以自己的善功一点也不好奇,所以在信道的人上应当干办清廉的善功尔麦里,由破坏他的那些偏见和其他坏毛病上保护自己,因此一切上人选择了“真一”。
伊玛目哲尔法伦•萨迪格(جعفر الصادق)和苏福扬•扫勒(سفيان الثورى)在各自的经历中都说:各时代他都闭门不出,修功办道。一人对苏福扬说:“若是我们闭门不出,我们能得到哪种恩典衣禄呢?”他说:“你们当敬畏真主,真主确给敬畏的人不加寻求谋取而赐给衣禄恩典,因为真主说:‘谁敬畏真主,他为谁转下出路,从他料想不到的地方供给他衣禄。’”
哲俩伦丁•鲁米(حلال الدين الرومى)说:
(4)自己失迷的心不要为生活忧虑重重,
在每个地方你都能得到失迷的衣禄。
(4-15)你们的妇女中作丑事的人们,你们当寻求你们(男子)中的四个人来为她们作见证,如果他们作证了,你们就把她们拘留在家里,直到死亡完全她们,或者真主为她们开一条出路。
﴿ وَاللاَّتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِن نِّسَآئِكُمْ فَاسْتَشْهِدُواْ عَلَيْهِنَّ أَرْبَعةً مِّنكُمْ فَإِن شَهِدُواْ فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّىَ يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللّهُ لَهُنَّ سَبِيلاً ﴾
“作”,是干,从事。“丑事”,是丑恶的行为,它指通奸,这种丑恶,超过罪,大于一切丑事,即:你们的妻室与人通奸。
“你们当寻求你们(男子)中的四个人来为她们作见证”,即:你们寻找归信的公民中的四个人来为她们作见证。
“如果他们作证了”,他们以那些为她们作证了。
“你们就把她们们拘留在家里”,你们就把她们拘留在家中,把它作为对她们的监房。
“直到死亡完全她们”,直到死亡完全拿取了她们的灵性。在其中有死亡的惊恐,在它上显现了一个形象:掌管拿取灵性的,或取命天仙使她们死亡。
——见《鲁白》第二册176页
“或者真主为她们开一条出路”,使她们从监牢中出去的一条出路,即:与淫夫结婚,因为这是为免去通奸。
(4-16)你们中干丑事的那两个人,就责备他俩(施以打骂),若他俩悔罪自修了,你们就原谅(宽容)他俩。的确,真主是准许讨白的,是独慈的。
﴿ وَاللَّذَانَ يَأْتِيَانِهَا مِنكُمْ فَآذُوهُمَا فَإِن تَابَا وَأَصْلَحَا فَأَعْرِضُواْ عَنْهُمَا إِنَّ اللّهَ كَانَ تَوَّابًا رَّحِيمًا ﴾
他俩个是通奸的男女。
赛顶义(سدى)说:“他俩指的是末婚的男女,他俩的惩罚是比永远拘留在家中更轻。”这些再不重复了。
“就责备他俩”,羞辱他俩,责备他俩,你们对他俩说:难道你俩不觉得羞耻吗?难道你俩个不害怕真主吗?这是在证实确有此事之后。
“若他俩悔罪”,若他俩由他俩所干的丑恶上由于遇到了责备的制止,斥责的敲击而悔罪了。
“自修”,改正他俩的恶行,改变其情况。
“你们就原谅他俩”,停止责备和羞辱。的确,悔罪自修可以避免应受责备和惩罚。
“的确,真主是准许讨白的”,确是承领讨白的。“是独慈的”,有宽大慈悯的。
你要知道:如果两贞洁的男女通奸,对他俩的处分只是乱石击死,如果他俩不是贞洁的人,对他俩的处分只是鞭刑,再无其他。如果他俩一个是不贞洁的,一个是贞洁的,对贞洁的乱石击死,对不贞洁的一个实行鞭刑。贞洁的人:就是有理智的,成年的,服从的,而且是良民,他只能和有理智的成年良家妇女真正进行婚配。
而乱石击死是在旧约《讨拉特》中制定的,后来以古兰经中指责的天经停止了,后来指责的天经以拘留的天经停止了,指责的天经虽然排在后面,但是降示在先,其次是被拘留的天经凭尔巴代•本•萨麦提(عبادة بن صامت)根据圣人上传来的圣训被停止,至圣说:“未婚和未婚的通奸打一百鞭,流放一年。已婚和已婚的通奸打一百鞭或乱石击死。”后来这全部的因鞭刑的节文被停止,真主说:“行奸的男女,你们对他俩各打一百鞭”,鞭刑在每个行奸的男女上被制定为法律,后来凭马阿宰(ماعز)传来的圣训:“贞洁的人用石击死,不贞洁的实行鞭刑”的判断停止了,这就是天经和圣训中被排列的次序,其判断在我们上就这样定下来了。在《台依赛勒经注》(تفسر التيسير)中也如此。
那么每个信士应当从行奸中悔过,由那些上禁止人们,的确,凡是在其中出现奸淫的地方,真主将以瘟疫磨灭他们,又给他们增加贫穷。
伊本•麦斯欧德说:“我问真主的使者:在真主御前,那种罪恶更大?”圣人说:“给真主举伴,因他造化了你啊!”我说:“其次呢?”圣人说:“害怕你的儿女同你吃饭而加以杀害。”我说:“其次呢?”圣人说:“同邻居的妇女行奸。” 最严重的行奸者是休了自己的妻子,仍同她非法同居,害怕出丑而避人目,为什么不害怕后世出丑呢?那日,一切密秘暗藏的事公开于人前,你们应当提防那天出丑,应当远离行奸,不要跌倒在它上,因为它会使你无能接受真主的罪行,你向真主悔过吧!的确,真主是承领奴辈悔罪的,真主确是准许悔罪的,独慈的。
我们的毛拉哲俩伦丁•鲁米(جلال الدين الرومى قدس سره)说:
(1)讨白的骑乘是深理奥妙的骑乘(مركب),
你在宇宙(فلك)脊背上一瞬而过(برفلك تازد بيك لحظه زپسة)。
(2)若是你奥悔而哀怜,天棚阿勒什因干罪的人的哀怜而颤抖。
(3)尽管一生从生至死只是一口气而过,
你要用讨白的水煮米,哪怕它没有发长。
你把生命的道水赐给一生的根,生命树才是永远存固的。
全美度过一生的人是优越的人,
古老的鲜花像果实(قند)一样在人生中盛开。
在这两节天经中指点了:“你们的妇女中做丑事的人们”,它就是以恶而纵恿的丑事,和从外表的行为中礼乘禁止的,以及从内里的真境中道乘所禁止的,它是依靠除真主之外的。至圣说:“幸福的人是慷慨的人。我比他慷慨,真主比我们更大公无私,因此他禁止了在他上外表和内里的丑恶。”
“你们当寻求你们(男子)中的四个人来为她们作见证”,指点了:你们在拿来丑恶的本性,寻求你们用它所组成的四种特殊元素上作见证,那就是:①土,它的特点是低贱,软弱,卑贱,贪婪,轻视,被责备;②水,它的特点是温和,无能,懒惰,软弱(انوثة),在吃饮中贪婪;③气,它的特点是贪图,嫉妒,吝啬,怀恨,仇视,欲望,装饰;④火,它的特点是奉承,自大,夸耀,自夸(صلف),苛刻,和关系恶劣性格的那些恶习。总的头是喜今生,爱名利,贪图它的享受和欲望。
“如果他们作证了”,指点了:如果他们显现了自性的这些性质。
“你们就把她们拘留在家里”,指点了:你们应当把她们监禁在不许享受今生的牢房中。的确,今生是穆民的牢房,你们要为它们关闭五种感觉的门。
“直到死亡完全她们”,指点了:直到自性死亡,若是在它们割断了它们应享受的福份。圣人的话指点了这个:“你们末死而先死”。
“或者真主为她们开一条出路”,指点了:为她们打开心的天窗,直通末见阶段,然后,真主的机密神性品的提拔刮动在她们中,其中的一次提拔等价于人神两等的功修。
“你们中干丑事的那俩个”,是在外表干丑事的行为,在内里丑恶的情况和本性的身体和心。
“你们应当责备他俩”,指点了:你们以法度约束外表,以放弃享受,多多磨炼,多追求上紧。
“如果他俩悔罪自新了”,就是外表和内里悔罪自新。
“你们就原谅他俩”,指点了:你们在指责之后疼顾,在困难之后容易,的确,有困难就有容易。
“的确,真主是准许讨白的”,他承领了悔过之人的讨白。
“独慈的”,他是慈悯行善改正的人的。在那吉门丁•拉宰(نجم الدين الرازى)的注释中也这样说。
(4-17)真主准允悔罪,只是对于无知而干罪,之后他们立即悔罪的人的,此等人,真主承领他们的讨白,真主是全知的,是公断的。
﴿ إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوَءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍ فَأُوْلَـئِكَ يَتُوبُ اللّهُ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللّهُ عَلِيماً حَكِيماً ﴾
的确,承领讨白如像真主为实现(المحتوم)他的许约所判定的:如果他承领他的讨白,就准许他悔过。
“而干罪”,干了不论大罪小罪,而真主的话“真主准许悔罪”是起语,谓语是在它之后的。
“无知”,他们沾连无知所干的。即:无知是无才智,的确,干罪是属于无知,把人引于干罪。因此据说:“谁违抗真主他就是无知者,直到他清除了他的无知。”
在《台依赛勒》(تيسير)经中说:这种无知不是不知道这样做是干罪,那是一种推故,可是他是昏愦的,愚昧的,没有考虑后果,就如同是无知它不知它所干的一样。
“之后他们立即悔罪之人的”,立即是很快,它是在死亡之前,即:在临终之前。把它称为立即,是因为今生生活的期限是很快的,真主说:“你说:今世的享受是少的”,而今生的期限是少的,立即结束的,那你猜测一个人的寿命多么短。
من是转到部分的,即:他们在一部分时间中立即悔罪,仿佛把在罪过显现和临终之间的称为立即的时间,所以他在这个期间中的那个时候悔罪,他就是悔罪之人。
“真主是全知的”,全知他的众生的,他知道他们在讨白中虔诚的人。
“是公断的”,在他的能为中是公断的,公断的是不惩罚悔罪之人的。
所以在信道的人上应当以讨白和求恕饶(استغفار )弥补自己的过失,争先归于有国权的,多恕人的主。
——见《鲁白》第二册178页
据传:哲伯拉依莱大天仙在圣人临终时来于圣人,说:“穆罕默德啊!调养主叫我带色俩目给你,并说:‘谁在临终前一主麻做讨白,我就承领他的讨白。’”圣人说:“一主麻太长了。”然后哲伯拉依莱去了,后来又回来了,他说:“真主说:‘谁临死前一时作讨白,我就承领他的讨白。’”圣人说:“一时太长了。”他又去了,后来回来了,他说:“真主带色俩目问候你。他说:‘如果这些太长,那么假若灵性到于喉咙,他的舌肉不能向我求饶,他于我心中悔恨时,我就恕饶了他,再不过问他。’”圣人说:“真主在他的奴辈灵魂没有到于喉根时,就承领他的讨白。”在到于咽喉时他会亲眼见到慈悯和容易来于他,那时,讨白和伊玛尼无益了,针对真主所说的“当他们见到我的罪刑时,他们的正信伊玛尼无济于他们了”。那么,讨白在奴辈上是畅开的,他亲眼看见取命天仙,那时在发出喉音时,发出喉音是大动脉割断了,然后性命从心胸到于了咽喉,那时他就见到了一切,那时死亡来临了。那么,人们应当在亲眼大见之前,在发出喉音之前悔罪做讨白,真主说:“不久他们就悔罪”,最可靠的讨白,就是这个时候的讨白,因为指望是永存的,是真正的悔恨,也是决定放弃被禁止的行为。
萨迪(سعدى قس سره)说:
طريع بدست آروصلحى بجوى     شفيعی برانکيز وعذری بکوی
你抓揽正道,寻求行善之人,催起说情搭救者,念悔罪词,
کهيک لحظه صورت نبندد آمانی     چوپيمانه پرشد بدور وزمان
你一刻也不能失去使人平安的人,因为充满的杯子存在于各国各时代。
讨白在每个信道的人上是天命,它有四个条件:①心中懊悔,②立即放弃干罪,③决定再不重犯,④对真主惭愧,只害怕真主。
哈桑•巴士拉(حسن البصارد)说:“我求饶是需要求饶。”
据传:天仙把奴辈的罪恶带到天空,当他们把它呈现在仙牌上时发现其份位上是善,他们倒身下拜说:“我们的主啊!你是至知的,我们只记写了他所干的。”真主说:“你们说实了,可是我的奴辈由他的过错上奥悔了,他两眼掉泪向我求饶,我已恕饶了他的罪过,我以优待对待他,我是仁慈中最仁慈的。”
我们的毛拉哲俩伦丁•鲁米说:
ازپی هرکريه آخر خنده ايست    مرد آخر بین مبارک بنده ايست
在凡是泣哭之后相连欢乐,另一种人会见到吉庆的奴仆。
هرکجا آب روان سبزه بود    هرکجا اشک روان رحمت شود
不论那里有流水它都会长出青绿的草(سبزه),
不论谁(为真主)流出悔罪的眼泪都会获得慈悯。
تاتکريد ابرکی خندد چمن    تانکريد طفلکی جوشد لبن
没有雨水,花园怎么怒放,没有婴儿,你怎么会找奶。
艾罕麦德•本•阿卜杜拉(احمد بن عبد الله المقدس)说:“我由伊卜拉欣•本•艾德罕目(ابراهم بن ادهم)上询问他起初的情况,他说:‘我从一间房子的窗口看进去,看见了一个穷人在房子的黑影中,用水和盐巴吃着面包。后来,他睡下了,我就叫喊他,对他说:‘你吃饱了,你准备睡吧!’他说:‘是!’然后我向真主悔过,我夜间穿上皮鞋,戴着苏菲冠帽,就谦卑地去向麦加。
须知:真主若是使一个奴辈好,就为他(主)的本然特选了他,在他心中转下一盏灯,使他能够辨别真假,能看到自己的缺点,直到放弃今生和今生的薄恩,又把他(主)的绳索投给了他。
——见《鲁白》第二册179页
哲俩伦丁•鲁米说:
苦恼的国土是你的妻室,你骑着黑马快行,
直到你得到那永久的国土。
这物质世界是你们灵性的牢笼,你快行到你们的荒郊一边。
阿塔依(العطاء)说:
若是从自己面容上有了信息,面容上的尊贵就象升起的太阳。
你抛弃那身体的戛福山,旅行到灵性的国度。
你不要被这虚假的国土所骗,它根本没有尊贵,没有财产和金子。
若是你要洗掉破碎金子的气色,你在本街市上卖掉它的名称。
求真主从依靠今生,心因早晚倾向私欲而死亡中保护我们,保护你们。
(4-18)对于那些作恶干罪,直到他们一人在临死之时才说:“的确,我现在悔罪了(做讨白)”的人们和他们不信道而死去的人们,他们的讨白不被接受。此两等人,我已为他们预备了痛刑。
﴿ وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّى إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الآنَ وَلاَ الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌ أُوْلَـئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾
“在临死之时”,从各种显迹看,已在受死亡的痛苦中,亲眼大见取命天仙,的确,此时讨白受承领。
“才说”,在命出体,亲眼大见死时的过程时。
“的确,我现在悔罪了”,我现在从我的一切罪过中悔罪。其意是:此时为罪悔过(做讨白)不受承领,因为他是在逼迫非自愿的情况下作出的。
“而死的人们”,这句排列在“那些作恶干罪”上,即:他们常定在他们的不信上,在临死时,或者他们亲眼大见后世的刑罚时,如果他们悔罪,他们的讨白不被接受。
“我已为他们预备了”,اعتدنا字根是اعددنا。
“痛刑”,我已为他们备下了恒常疼痛的刑罚。
须知:的确,真主把在将要悔罪,推迟到临终时悔罪的作恶之人,与死在不信道上的人中取消悔罪讨白中转为一样的,是因为他们在那时确没有准备做讨白,仿佛他说:“此一些悔罪之人和此一些不悔罪的人是一样的。”的确,在他们上讨白不被接受,因为临死是后世情况的头,那么就象死在叛教上,他已在确信方面失去了讨白一样,被拖延到临终时的人也如此,因为再没有悔罪的余地了。那是一样的,以便在讨白的事情中干罪之人不要拖延,有理智的人在奔忙求恕饶中也不要拖延。
哲俩伦丁•鲁米说:
你自己一生的册本都放在库勒西上,你从你之前做过的丑事上悔过吧!
你悔罪于真主是承领悔过的,他是万物的主事者,是很好的主事者。
如果从真主那里相助的香风刮动了,奴辈就闻到了,而争先悔罪,把自己催动于讨白的各种因由上,选择向善之事的香味,于是他才由所干的丑事上做讨白。
艾卜•苏莱曼•达拉尼(ابو سليمان الدارانى)说:“我到一位有最高学位的人那里,我心中记下了他的话。当我离开他那儿,我全忘了,二次我又去到他那儿,把他的话铭刻在我心中。我回到家里,就捣碎了各种皿具,我只坚守了一个道。”
真主说:“你们奔向你们主那里的赦宥”,那么干罪的人应以讨白和放弃干罪,回心转意奔忙于有国权的多恕的主的大门。顺从的人应当以远离犯罪,增加善功和各种美德奔向有权柄的多恕主的大门。
穆圣说:“右边记录的天仙管理着左边记录的天仙,如果一个奴辈干了一件善事,右边记录的天仙为他记写十件。”
نکوکاری ازمردم نیک رای     یک رابده مد نویس د خدای
你当依优越高尚之人的主见行善,干一件真主记录它为十件。
——见《鲁白》第二册180页
圣人又说:“如果他干了一件罪,左边的天仙要记写时,右边的天仙对他说:‘你等一等。’然后他停等了六个小时,若是奴辈求饶了,他就不记写它,如果没有求饶,他只记录一件罪过。”
所以,每个信道的人应当在早晨时,晚夕时向真主悔罪,不要推延讨白。
艾布伯克尔•瓦西托(ابو بكر الواسطى قدس سره)说:“在每件事中稳重是俊美的,除非是三件事不能缓慢:在礼拜时,在送葬时,从罪恶上做讨白时。过去的民族曾当干了罪时,在他们上把合法的就制定为非法的了,若是他们其中任何一人犯了一件罪,就在他的大门上或自己的眉心上浮现出‘某人之子某人犯了怎样的罪’或‘怎样怎样做讨白’,而真主在这个民族上宽容了事情,他说:“谁做了丑事,或亏负了自己,然后他向真主求饶,他发现是真主多恕的,独慈的。”
据传:当真主弃绝了野比劣厮时,野比劣厮求主宽容他,然后真主宽容了他,直到**。真主说:“我宽容了你,你将要做什么?”他说:“指你的尊严起誓,我从你奴辈的心胸中不出去,直到他死亡。”真主说:“指我的尊严和伟大起誓,我在我悔罪的奴辈上不设置幔帐,直到他死亡。”你观看真主在他的奴仆上的慈悯和怜悯。的确,他们在悔罪后才被称为信道的人,因为真主说:“信道的人们啊!你们当全体向真主悔罪”,在讨白后他必喜爱你们,因为真主说:“真主是喜爱洁净的人的。”
哈斐孜(الحافظ)说:
بمهلتی که سپوت دهد زراه مرو    تراکه کفت که این زال ترک دستان کفت
你且慢!从他的道上你才获得了九霄,
忠告你,若抛弃导师的忠言这些就失去了。
所以在任何情况下,人们不要被任何物所欺骗,它虽然是缓慢的,但不能慢。的确,死亡必定要来,当一生朽坏,皿具充满时。
(4-19)归信的人们啊!你们不可强占妇女(作为遗产来继承),你们不要以索回你们曾给她们的部分聘礼来拘制她们,除非是她们做了明显的丑事。你们应当亲切地和她们相处。如果你们憎恶她们了,恐怕你们厌恶的事情,真主确把许多的福份安置在它里面。
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَرِثُواْ النِّسَاء كَرْهًا وَلاَ تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُواْ بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ إِلاَّ أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِن كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا ﴾
“强占”,是字根,是在状语位份中。
原来一些男人,如果他的朋友死了,他就把他的衣服丢给已死朋友的妻子,或着丢在她的内屋中,他说:“我继承了他的妻子,如同继承了他的财产一样。”他以此认为自己比任何人更适合,后来,若是他意欲,他就施聘礼首先娶了她;若是她意欲,他就把她嫁给别人,从中取回聘礼,不给她一件;若是她意欲,他就压迫她,就是拘留她,欺压她,以便叫她用她的丈夫给他留下的遗产来赎去,如果她在他把衣服丢给她之前到入他家中,他就侵占了她,所以,从这样的事上禁止了他们。
“来拘制他们”,这是被排列在ترثو上,不是强调否定语。呼唤是针对一切丈夫,拘制是拘留,管制,也是疑难病症,不可救治的,难的。曾经当男人聘了一个女人,因为需要她没有拘留她,而是以恶劣态度强制,压迫她,以便她用自己的财产赎身,于是真主就告知他们:“你们不要拘制她们”,即:你们不要压迫她们。
“以索回你们曾给她们的部分聘礼”,你们强迫叫她们把一部分还给你们,然后你们向她们索取。
“除非是她们作了明显的丑事”,丑事是虐待丈夫,与人争吵,以下流卑贱的话(بذاء)伤害丈夫和家属。即:以丑恶的话,口舌苛刻尖锐,或者丑事通奸,它是从情况,或因由,或时候中取出的。即:你们不许在任何情况下,任何时候中,为任何因由拘制她们,除非在她们做了丑事的情况下,或者在作了它的时候中,或者为某种因由做了它。的确,赛拜布此时是在她们一边,你们是在寻求脱离中所辨解的人。
“你们应当以亲切和她们相处”,这是呼唤他们与她们艰难相处的人们,“以亲切”是教法和人情都不厌恶的,此处指在家中,费用中公平,语言俊美等。
——见《鲁白》第二册181页
“然后如果你们憎恶她们了”,如果你们以本性判断厌恶与她们相处,不能接受她们。你们仅凭本性厌恶不能与她们分离,你们当忍耐地与她们相处。
“许多福份”,很多福利在这里,所指的是清廉的儿子或者喜真爱道立行教门,它是将要还报的因由,你站在她的位置上想,你会晓得尽力善待她的好处。仿佛据说:如果你们厌恶她们,尽管厌恶,但你们当忍受她们,恐怕在你们所厌恶的其中有很多福利,在你们所喜爱的其中恐怕并没有好处。
عس是تامة的ارم,取掉了在它之后的,是因为再无需假设一个谓语。即:的确,你所厌恶的或许真主在其中安置了许多福份,的确,自性往往厌恶在教门中有益的,结局受夸赞的,最接近福份的,而你喜欢的却是相反那些的,所以你们的眼光应注视到在其中有福份的那些,不要注视于你们本性所喜欢的。
须知:你们当以善意与她们相处,在她们没有违反真主所喜的事时在她们上忍耐,
否则,在大公无私的角度上反对她们是应当的,的确,大公无私是真主的德性,是一切圣人和一切外哩的本质美德,至圣说:“难道你们惊奇吗?大公无私的人是幸福的人,我比他更大公无私,真主比我更慷慨,由于真主的慷慨而禁止了外表和内里产生的丑恶。”
外表的丑恶就是明显地恶行,内里的丑恶是依靠于真主之外的,高尚的道就是:男人不可入澡塘,女人不可去街道。
据传:圣人曾进入澡塘,点着了其中的灯,哈立德•本•瓦立德(خالد بن وليد)也进入了叙利亚某一城市(حمص)的澡塘,若是在其中再无任何人,揭开羞体是合理的。我们时代的人,不论有层次之人,还是下等人并没有由裸体羞体身体上止住,但敬畏的人绝不能无故进入澡塘。总之,妇女若是没有从大众场合出现,安分守已,丈夫应当善待她,在她的其他事情上,恶性上要忍受,否则,理当反对。
谢赫•萨迪(شيخ سعدى)说:
若是你的妻子遮住美丽的面容,在天堂中你将会见到她,
若是她虔诚,语言优美,你优待她,不要厌恨她,
若是她和妇女们坚行正道,当你不在家时,她就象一位坐在家中的主人,
女人的眼睛(چشم زن)从不相识的外人(بیکانکان)上从不正视(کورباد瞎子),
若是你出门在外,她应当闭门不出(کورباد瞎子),
你在这种家中不要怀疑她(شکوهی نماند),
高声喧哗(بانک خروش),对我中有什么好处呢(ا.ماکیان)?
你从他无智慧(نهنک)的口中(دهان)说出的话上远避(کريز)之,
这样,死人怎会比活人好,怎会因活人而耻辱呢?
须知:女人的事情比男人的事情艰难,因为她们教门差欠,理智微弱,性格狭隘,那么,你们当以温和的性格善待她们,在坚忍之后要为主道奋斗。圣人是善待妻室们的。
——见《鲁白》第二册182页
据传:一个修功办道的人,善待妻子,直到她死,有人提议他再婚,他拒绝了,他说:“一个妻子使我心中已快乐了。”他说:“她死后七天我在梦中看见天门被打开,很多男人下来,他们陆续行走在空中。当我看了他们中一个人时,他就对他身旁的一个人说:‘这是一种凶兆啊!’另一个人说:‘是的。’第三个人也说了同样的话。我很害怕而想询问他们,当另一些人走入我一边时,我对他说:‘这凶兆从何说起?’他说:‘因你说起。’我说:‘为什么?’他说:‘我一直把你的善功和在主道中奋斗之人的善功一起升高到主御前,但自从主麻那日起,我奉命抛弃你的善功,不升腾到主御前,我不知道你究竟新生了什么?’”后来,他就对他的弟兄们说:“你们让我娶妻吧!”然后他终生有两个或三个或更多的妻子陪伴着他,因为修功办道的人,他们曾三个,四个地娶妻,圣人说:“在你们的今生上我喜爱的有三种:女人,美香,在拜功中的愉快。”
一部分执掌真境的人说:我来到一位传述执法的人那儿,他说:“任何人从私欲上不会平安,某个人也如此。”他指出了由于他的事情尊大而不适合在这里提及的人。于是我说:“你要敬畏真主啊!”他说:“难道圣人没有说:‘我喜爱(حبب الى)’吗?”我说:“你好亏伤啊!圣人只是说了حبب(喜爱的),没有说:احببت(我喜爱了)。”我心事重重地离去了,然后,我梦见圣人说:“你不要忧愁,我确已杀了他。”果真那个传述者去到另外的城市,叫强盗给杀了。
学者说:“圣人最多的是婚姻事情和礼乘内里的功干。”
哲人铁里密济(الحيم الترمذى)在《乃瓦代勒•吾苏里》(نوادر الاصول)经中说:万圣是以他们圣品的尊贵增加能力。那是这样的:真光如果充满了他的心胸,就散发在静脉中,心灵和血脉获得了滋养,然后冲散了私欲和它的能力,至于美香会纯洁心境(فراد)助长心(قلب),香的根本是来自于天堂,阿丹圣人连同遮盖他的树叶把它带到地面上就留下来了。至于拜功是与真主交言诉机,如同圣人所说的礼拜是与他的主交言诉机,如果你知道了情况的真质,你当防止不信隐昧,的确,每一种善功在高尚之人跟前有一种机密,可是下等人的理智(عقل)参不透它,哪怕他们活一千年。
我们的毛拉哲俩伦丁•鲁米说:
ازمحقق تامقلد فرقها ست     کین چوداودست وآن دیکر صداست
你一定要跟随执掌真理的一伙人,若有达伍德,那另一些人就是回应者。
کاردر ویشی وراء فهم تست    سرد درویشان بمنکر ست ست
道长的事情在才智之外,隐昧道长一边的是愚蠢的,笨的。
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:35:56 | 显示全部楼层
(4-20)如果你们要休掉自己的妻子,而另娶一个,你们即使曾把许多财物赠给了她们一个人,你们也不可以向她们索回一点。难道你们要诬蔑诽谤,明显干罪地讨回它吗?
﴿ وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنطَارًا فَلاَ تَأْخُذُواْ مِنْهُ شَيْئًا أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَاناً وَإِثْماً مُّبِيناً ﴾
“她们一个人”,妻子中的一人。“许多财物”,很多财产。
“你们也不可以向她们索回一点”,索回那些财物中的一点,一点是许多的余头。
“诬蔑诽谤”,或者是因由宾语,即:因为诽谤和大的行亏不义。如果他们一人娶了一个妻子,然后他又喜爱衷情于别的女人,意欲在其中有丑恶的那种诬蔑的婚娶,直到把她诱骗于赎取他曾赐给她的,以便把它用于新的婚姻,于是由那些上禁止了他们。
البهتانا在词义中是造谣哄骗,是人们在高傲方面朝向他的配偶,其实质是在他张口结舌时的吃惊(بهت),而البهتانا是造谣说谎,把所编造的加于她,使她吃惊,这一词也引用在内里行为中,因此在这儿以行亏不义注解。
“明显干罪”,明明地犯罪,或者因为明显干罪。
(4-21)你们怎么能拿回它呢?的确,你们已同床共枕(彼此同房),她们已从你们上缔结了重约。
﴿ وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَى بَعْضُكُمْ إِلَى بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴾
“你们怎能拿回它呢”,你们干这些,有那种道理,何种含义呢?
“你们已同床共枕”,情况是你们确实已和她们有过了同居。对于聘礼,确实因她们侍奉过你们而不能索回。
“她们已从你们上结缔了重约”,排列在它之前的句子上,都入在它的判断中。即:他们已从你们上定了坚固的约会,即:白头偕老,和睦相处,或者真主已在她们的事情中与你们定了约会,他说:“فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ(然后以善意挽留她们,或以善意使她们离去)(2:229)”,或者至圣以自己的话指点:“你们已凭真主的誓言与她们定约,已凭真主的言辞开了她们的阴户。”
——见《鲁白》第二册183页
你要知道:这些事对女人来说十分窘迫,在她们上有一些丈夫以行亏背义的手段,在结缔了重约完全维护她们的人身权利之后又索取曾给她们的,这不是有正信伊玛尼之人的所为,也不是正信的生枝和果实,因为穆民彼此是弟兄姊妹,不能亏也不能骂她。
圣人说:“信士与信士尤如互相凝固的建筑。”圣人说:“教门就是尽忠。”
的确,没有拿爱护自己的幸福来爱护他的弟兄的人是没有伊玛尼的。圣人说:“你们任何一人都不是穆民,直到他以爱护自己的幸福爱护了他的兄弟。”
هر آنکه تخم بدی کشت وچشم نیکد داشت     دماغ بیهوده پخت وخیال باطل بست
凡是在幸福泉源中播种下丑恶种子的人,他收获无益的观念,虚伪的幻想。
所以为人应该在各方面的一切情况中克已公平,特别是对至亲,妻室,的确,对他们行公道是应当的(瓦直布)。
你当知道:天经证明了不该使聘礼过分昂贵,因为真主说:“你们即使曾把许多财物赠给了她们一人”,也没有证明可以索回许多财物,如同真主所说的“假若在它俩中相同真主还有一个主宰,一定天地毁灭了”,没有证明还有一个主宰。
圣人说:“最高强的女人是面容俊美,聘礼轻微的女人。”真主的使者曾以十个银钱和家中的摆设聘了他的妻子,他曾仅有一副磨(رحىه),一个水罐(جرة),一个填满(حشو)椰枣(ليف)的皮褥(وسادة)。
在《海白尔》(خبر)中说:“女人的幸福是丈夫奔忙于她,她的子宫奔忙于生育,减轻聘礼。”
在男人上免不了把她的聘仪完全赠给她们,或者举意那些,那么,谁举意索回他给她的聘礼,在复生日他是作为行奸者来临,如同借了债而不举意还它的人,是强盗一样的人。不能推迟聘礼,除非他是贫穷的,或者妻子顺从而让了它,他应当给妻子尽力教授清洁,月经,拜功等一系列应当履行的事项,给她传达正统派的诚信,从异端的诚信上拯救出她。如果自己不知道,就应当请教,把被主张的答复传给她。如果无人能说清,他就应当出外寻求学问,直到几时知道了天命为止。她不要出去,或者去到有赞词的地方,除非经丈夫同意。如果为人疏视教门的判断没有尽职于她,也没有教导她,或者阻止她学习,他们双方已落入干罪中,圣人说:“在复生日刑罚最严厉的人是他的家下无知的人。”圣人说:“你们都是放羊人,你们由所放牧的人要遭拿问。”
(4-22)你们不要娶你们父亲曾娶过的妇女。除非确已行前的(降此经前,信道前)。的确,它是丑事(可耻),是可恨(可怒)的事,其行径太恶劣了。
﴿ وَلاَ تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ آبَاؤُكُم مِّنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاء سَبِيلاً ﴾
仅仅提到了من,因为以它指定语。妇女指已婚的,父亲的名词引喻方面包括祖父。
在愚昧时代的人,他们聘他们父亲娶过的妇女,然后天经从那些上禁止了他们。
“除非确已行前的”,你们不要娶你们父辈的妻室,除非她们中已死去的,其目的是完全堵住可行之道,如真主的话“直到骆驼进入针眼。”
“的确它是丑事”,的确,娶她们是丑事,即:近主御前是丑恶行为,严厉的违抗,做这种事对每个民族是不允许的。
“是可恨的事”,在有主见的人跟前是被怒恼的。“可恨”是十分怒恼。
——见《鲁白》第二册184页
“其行径太恶劣了”,它属宾格,立于分语位份上,即:最恶劣的行径是,他看见它而行它的道,的确,它把行它者送入火狱。
据说:丑恶有三个层阶:理智的丑恶,真主的话“的确,它是丑事”指点了它;道路的丑恶,真主的话“可恨的事”指点了它;习俗的丑恶,真主的话“其行径太恶劣了”指点了它。几时这三个层阶被集中,他已到达了丑事的最高层。
在这节明文中指点了:父亲是最高的层阶,母亲是最低的层阶,他俩一旦婚配,真主在它俩其中造化了在他俩的许多子女。真主的话“你们不要娶你们父亲曾娶过的妇女”指点了:禁止在最低层阶中抓揽使用,它是你们的最高层阶——你们的父亲所使用过的,一切母亲“除非确已行前的”,除非在灵魂和身体的婚配中确已行前的神性品的安置,所以在人们上必须要有一位主事管理者,“的确,它是丑事,是可恨的事,其行径太恶劣了”,就是在最低层阶使用,抓揽它,依靠于它,是属于用动物本性的污秽而污染灵性的珠宝,是把它安置在远离尊前,喜爱今生,忘记真主,受主恼恨的,因迷误通向引导之道的其道路恶劣的本性低贱之处。
哈斐兹(حافظ)说:
我把全部的奴辈安置在蓝天之下(زیرچرخ کبود),
从各式各样的情形中有牵心今生的,受承领的,被意欲的。
我们的毛拉扎米(جامی)说:
ای که درشرع خدا وندان حال     ميکند ازسنت وفرضم سؤال
在执掌真境之人的道中的人啊!你寻求抓揽圣道和天命,
سنت امد دل زد نياتافتن    فرض راه قرب مولی يافتن
在今生你用心抓揽圣道,天命是临近毛拉之道。
穆圣说:“在复生日,人们地位最临近真主的人是经常忧愁,在今生上饥饿,人们睡卧在床铺上,而他睡卧在地面上的人,所以,爱道的人就是爱他们所爱的,折本的人就是相反他们的人,他们吃小麦面,穿粗布衣,他们平安地离开了今生。”
我们的毛拉哲俩伦丁•鲁米说:
هرکه محجو بست اوخو دکود کيست     مردآن باشد که بيرون از شکيست
凡是被本性幔帐所遮的人是愚人,那真男子是冲破本性超脱之人,
ای خنک آنکه جهادی ميکند    بربدن زجری ودادی ميکند
恭喜那奋斗上紧之人,他以身行道,乐善好施。
满足的人啊!你首先要克服困难,在那之后你才能成为开解的人,服从的人,在这个道中你割切,损伤(自性)吧!以致在生命最后一刻你不泄气。
艾卜•阿里•代嘎格(ابو علىّ الدقاق رحمه الله)说:“谁以奋斗上紧装饰自己的外表,真主以亲眼大见完美他的机密。”真主说:“他们为我奋斗的人,我一定把他们引导在我的正道上。”
你要知道:在他的起境中没有上紧奋斗的人,他在这个道中闻不到一点香味。
艾卜•哈桑•瓦拉格(ابو الحسن الوراق)说:“我们的法度起先是最高的,艾比•奥斯曼•伊萨里(ابى عثمان الايثار)在礼拜寺中命令我们,直到他为我们畅开了(心胸),如果我们昏愦于被指定的而面向被憎恶的事,我们就折磨自身,不然,我们向他认错,我们谦下于他,若是我们心中怀恨一人,我们就忙去侍奉他,行好于他,直到解除。”
艾卜•哈斐斯(ابو حفص)说:“立即亏伤自弃的人是不知道自己缺点过失的人,的确,违抗面临着不信道。”
عیب رندان مکن ای زاهد پاکزه سرشت     که کناه دکران برتونخواهند نوشت
戒欲修行的人啊!你不要磨擦自己的过失,你本性是绝洁的,
他们两位不想记写你的其他罪过。
——见《鲁白》第二册185页
من اکر نيکم وکربد توبر وخودراباش     هرکس آن درود عاقبت کارکه کشت
若是我提拔优善,哪怕你的丑恶,在你上也都是行道,
凡是结局受夸的人,他的事情就这样。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-28 22:33

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表