|
楼主 |
发表于 2010-3-4 20:03:13
|
显示全部楼层
上坟
قالوا ياأبا ناا ستغفرلنا ذنوبنا إناكنا خاطئين قال سوف أستغفر لكم ربى إنه هوالغفور الرحيم
真主说:“他们说:‘我们的父亲啊!请你为我们求饶吧,我们确是有罪的。’他说:‘我将向我的主为你们求饶,他确是恕饶罪孽的,慈悯忏悔之人的。’(12:97—98)
واستغفرلهم الله إن الله غفوررحيم
真主说:“你向真主为他们求饶,他确是至赦的,确是至慈的。”(24:62)
ياأيها الذين ءامنوا لاتتولواقوما غضب الله عليهم قديئسوا من الأخرة كمايئس الكفار من أصحاب القبور
真主说:“信道的人们啊!你们不要结交真主所遣怒的民众,他们对后世确已绝望,犹如不信道的人对坟里的人绝望一样。”(60:13)(穆民当与穆民交往,时时牵就关心坟中的人,替他们求恕饶,不要听信瓦哈丙叶所谣言的:“一个有罪之人不能担负另一个人的罪责。”而象不信主的人一样对坟中自己信主的故亲报以绝望之心,多亏伤啊!)
عن ابى هريرة قال زار النبى صلى الله عليه وسلم قبرامه فبكى وابكى من حوله فقال استاذنت ربى فى ان استغفر لها فلم يؤذن لى واستاذنته فى ان ازورقبرها فاذن لى فزوروا القبور فانها تذكر الموت
由艾必胡热热上传来:他说:“圣人(محمد عليه السلام)探望他母亲的坟时,他哭了,他周围的人也哭了。他说:“我向我的主讨口唤为她求饶,他没有准许我,我向他讨口唤探望她的坟墓,他准许了我,你们探望坟陵吧!(不论穆民或卡废勒的,因为真主准许了圣人探望她(没有信主)的母亲,而没有准许为不归信的死者求饶)因为,它是记想死亡。”
عن ابن عباس قال قال صلعم ما من احد يمربقبراخيه المؤمن كان يعرفه فى الدنيا فيسلم عليه الا عرفه وردعليه السلام
由伊本阿巴斯上传来,他说:“圣人说:‘不论任何人经过他穆民弟兄的坟时,他今生认识他,然后他给他道祝安词,他必认识他,而且回答祝安词。’”
قال صلعم من زار قبر ابويه اواحدهما فى كل جمعة (اوفى كل اسبوع )غفرله وكتب برا
圣人说:“谁每主麻(或每七天)探望了他父亲的坟墓或他俩一个的坟墓,他必被恕饶,也被写定为孝敬之人。”——见《米勒嘎提》4册113页,116页
عن ابن عباس قال مر رسول الله صلعم بقبور المدينة فاقبل عليهم بوجهه فقال السلام عليكم يااهل القيور يغفرالله لنا ولكم انتم سلفنا ؤنحن بالآثار
由伊本·阿巴斯上传来,他说:“圣人经过麦地那的坟地时,就面向了他们(正面)说:“坟中的人啊!祝你的平安,求主恕饶我们和你们,你们是我们的前哨,我们是你们的后尾。”
قال الله تعالى وماكنا معدبين حتى نبعث رسولا اى الى علامة بل قدورى وصح عند ارباب الكشف انالله تعالى احيا ابوى النبى صلعم بعد رسالته فآمنابه صلعم فلهذا كانا من اهل الجنة قطعا قال بعضهم
ايقنت ان ابا النبى وامه احياهما الرب الكريم البارى حتى له شهيدا بصدق رسالة صدق فتلك كرامة المختار هذا الحديث ومن يقول بعنعفه نهو الضعيف عن الحقيقة عارى
真主说:“派遣使者之前我不罪刑任何人,”(17:15)揭示机密的人传来也真实了这件事:‘的确,真主在至圣为圣之后,复活了圣人的父母亲然后他俩归信了圣人,因此,他俩绝对是属于天堂中的成员。’他们一部分说:“我确信我们圣人的父母仁慈造化之主复活了他俩,直到他俩以诚信使命作证而诚信了他。”所以这就是尊贵,这个话是受选的,何人以此话证据不足而言,他就是由纯赤的真境上无份之人。——见《塔志》(تاج)一册345页边文。 |
|