找回密码
 注册会员
查看: 124707|回复: 14

[阿语汉语] 奥运常用语手册(中文和阿文互译)

[复制链接]
发表于 2008-3-27 00:16:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
奥运中文常用语手册
دليل التعابير المتداولة في الأولمبياد باللغة الصينية

奥运2008中国欢迎您!
الصين ترحب بضيوفكم الكرام في الأولمبياد 2008

最快捷,最直观,最方便的使您第一时间了解中国,了解北京。
لتعرف الصين وبكين بصفة اسرع  واحس واسهل في وقت اول
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:18:20 | 显示全部楼层
一、        出行:
   السفر:

1、             有飞往美国/英国/xx的班机吗?
هل عندكم رحلة الي الامريكا /  البريطانيا /دولة اخري؟

2、             有头等舱/经济舱吗?
هل توجد درجة اولي/ درجة سياحية؟

3、             什么时候能把机票给我送过来?
متي تصل تذكرة الطائرة الي؟

4、             我可以更改航班吗?
من الممكن ان اغير الرحلة؟

5、             我错过了我的班机,您可以帮助我吗?
قد فاتتني الرحلة  هل تساعدني؟

6、             请问托运行李在哪?
لو سمحت اين قسم الامتعة المسجلة ؟

7、             可以送我到这个地方吗?
هل ممكن ان تصلني الي هذا المكان؟

8、             请问到这个地方应该坐几路车?
لوسمحت كم رقم الباص اركبها الي هذا المكان ؟

9、             到站的时候能提醒我吗?
هل ممكن ان تنبهني عند الوصول؟

10、        请问售票处在哪?
لوسمحت اين شباك التذاكر؟
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:19:44 | 显示全部楼层
二、        观光旅游:
الزيارة والسياحة:

1、             请问还有标准间/豪华套房吗?
لو سمحت توجد غرفة عادية/ شقة فاخرة؟

2、             要预付租金吗?
هل من الحاجة ان ادفع اجرة مسبقا؟

3、             请把我的行李拿到房间好吗?
لو سمحت  هل ممكن ان تصل امتعتي الي غرفتي ؟

4、             忘了带钥匙,可以帮我开一下门吗?
اني نسيت مفتاحا  هل ممكن ان تفتح لي؟

5、             这里有点问题,能帮我检查一下吗?
هنا مشكلة  هل ممكن ان تفتش عني؟

6、             请帮我结帐!
من فضلك  احسب لي؟

7、             请帮我个忙好吗?
هل تساعدني؟

8、             请问这是哪条街?
لو سمحت  ما اسم هذا الشارع؟

9、             请问哪有特色餐馆?
من فضلك  اين يوجد مطعم ذات الخصائص؟
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:20:24 | 显示全部楼层
10、        我能预订空座吗?
هل ممكن ان احجزمقعدا فارغا؟

11、        请问还有空座吗?
لوسمحت يوجد مقعدا فارغا؟

12、        服务员,请给我菜单!
ياجرسون اعطني قائمة الاطعمة؟

13、        您能推荐几个菜吗?
هل ممكن ان تقترح لي طبقات؟

14、        您确定这是我的吗?我好像没点这道菜!
هل تتاكد هذا لي؟يبدو انني لم اطلب هذه الطبقة!

15、        请再给我来一杯,好吗?
هل ممكن ان تزيد كوبا اخرا؟

16、        您这儿有去这个地方的旅游团吗?
هل عندكم وحدة السياحة  تسافر الي هذاالمكان؟

17、        住的宾馆好吗?伙食好吗?
كيف احوال الفندق ؟ كيف الاطعمة؟

18、        请把包括的景点给我介绍一下!
عرفني مواقع المناظر التي تشتمل فيه!
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:21:03 | 显示全部楼层
19、        有自由活动的时间吗?
هل يوجد اوقات النشاطات الحرية؟

20、        能把好的旅游景点写给我吗?
هل ممكن ان تكتب لي المواقع السياحية؟

21、        一张票多少钱?
كم نقودا تذكرة واحدة؟

22、        可以带我四处看看吗?
هل ممكن ان ترافقني في التنزه؟

23、        帮我们拍张照片好吗?
هل تساعدنا علي التصوير؟

24、        请问洗手间在哪?
لوسمحت اين المرحاض؟

25、        我能试一下吗?还有别的款式吗?
من ممكن ان احاول؟ هل يوجد طراز  اخر؟

26、        还有其他颜色的吗?这件能打折吗?
هل يوجد لون  اخر ؟ فيه خصم؟

27、        有更好一点的吗?
هل يوجد احسن من هذا؟
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:21:38 | 显示全部楼层
28、        可不可以便宜一点?
هل ممكن ان تنخفض السعر؟

29、        这里收外币吗?这个多少钱?
هل تقبل عملة اجنبية؟ كم نقودا هذا؟

30、        可以用信用卡结帐吗?
هل ممكن ان احسب ببطاقة الائتمان؟

31、        多长时间内可以退货?
كم وقتا تستعاد البضائع ؟

32、        门票包括里面那些娱乐项目?
اي اللعبات  تحمل تذكرة الدخول؟

33、        我们可以合影吗?
هل نصور معنا؟

34、        请问我现在在哪?
لوسمحت اين انا   الان؟
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:22:16 | 显示全部楼层
三、        银行与邮政:
بنك وبريد :

1、             请帮我把这些钱换成人民币,好吗?
هل تصرف هذه العملات الي العملة الصينية؟

2、             请帮我查一下我的户头还有多少钱?
كم نقودا باقية في حسابي من فضلك!

3、             我能不能在这里兑换支票?
هل ممكن ان اصرف الشيك هنا؟

4、             需要护照吗?保险费是多少?
هل تحتاج الي جواز السفر؟ وكم نفقات التأمين؟

5、             汇票怎么寄? 这个怎么填写?
كيف ترسل الحوالة؟  كيف تملئ هذا؟

6、             可以帮我把这个寄到xx去吗?
هل ممكن ان ترسل هذا الي هذا المكان؟
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:23:07 | 显示全部楼层
四、        紧急事件处理:
قضاء حاجات الطوارئ:

1、             我身体不舒服,医院在哪儿?
اني مريض  اين المستشفي؟

2、             请送我去医院,好吗?
هل ممكن ان تصلني الي المستشفي؟

3、             请问最近的医院/药店在哪里?
لوسمحت اين مستشفي / صيدلية اقرب من هنا؟

4、             这些药怎么使用?
كيف تستعمل هذه الادوية؟

5、             请帮忙叫一下警察好吗?
هل تساعدني علي اتصال ببوليس؟

常用电话:
تلفون مستعملة دائمة :

报警电话:110                         رقم ابلاغ البوليس:110                 火警电话:119        رقم الحريق :119
急救电话:120        رقم الاسعاف : 120
号码百事通:118114           رقم فهلوي الارقام  : 118114
 楼主| 发表于 2008-3-27 00:24:13 | 显示全部楼层
五、        注意事项:
التنبيهات :

1、             护照丢了怎么办?
请丢失者准备照片到当地公安局(外国人出入境管理处)报失,并办理遗失证明,再持证明到所在国驻华使、领馆补办新护照。拿到新护照再返回当地公安局办理签证手续。
كيف العمل عند ما فقد جواز السفر؟
ليذهب الفاقد بصورة شخصية الي مكتب ادارة خروج الاجانب و الدخول تابع لمصلحة الامن العام البلدية  لتبليغ الضياع واجراء شهادة الضياع ثم ياخذها الي سفارة او قنصلية في الصين لاجراء جواز جديد        بعد ذالك يرجع  بجواز جديد الي مصلحة الامن العام البلدية لاجراء التأشيرة      

2、             迷路了怎么办?
请保持镇定,先向路人询问自己所在地,然后再问方向,如果语言不通,请您拨打110急救电话,询问方向。
كيف العمل عند ما ضل الطريق؟
لتحافظ علي الهدوء   اولا  تسأل المارعن المكان الذي تقع فيه ثم تسأل عن الاتجاه   وإذا لاتستطيع فهم الكلام فتتصل برقم ابلاغ البوليس 110 لسؤال الاتجاه     

3、             生病了怎么办?
中国的医疗设施完善,可去医院就诊。如果是急症,可以直接拨打120急救中心电话进行急救。
كيف العمل عندما مرض؟
تذهب الي المستشفي للعلاج لأن منشآت الطبية في الصين كاملة جدا  وإذا كان إسعافا فتتصل مباشرة   برقم هاتف الاسعاف 120 في مركز الاسعاف لعلاج الاسعاف   

4、             财务丢失怎么办?
请先拨打110与警察联系,等警察到达后,把事情的真实经过告诉警察,待警察予以处理。
كيف العمل عندما فقد الاموال والاشياء؟
اولا تتصل بهاتف البوليس 110 لانتظار وصول البوليس واذا وصل البوليس فتخبره تفاصيل الحادثة من اوله الي اخره لقضاء الامور  

5、             购物注意事项:
在中国各大百货公司、超级市场均可使用国际通用信用卡,有些柜组不接受信用卡的会告诉给您。购物时要小心假冒伪劣产品。如果为此发生争议,可以拨打12315解决。

التنبيهات عند الشراء :
من الممكن ان تستعمل بطاقة الائتمان الدولية في شركات متعدد السلع او سوبرماكت  كبيرة   واذا لايقبل بعض المجموعات بطاقة الائتمان فتخبرك  وايضا احذر بضائع مزيفة عند الشراء  واذا حدث النزاع لذالك فتتصل بهذا الرقم 12315 للقضاء
发表于 2008-3-27 10:46:32 | 显示全部楼层
好资料,好好学习啊!顶一帖,大力支持!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-29 13:25

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表